— Спасибо, — сказала она.
— Всегда пожалуйста, — ответил ИИ, и Мэйника направилась через вестибюль к гравитационным лифтам.
Она весьма сомневалась в том, что компьютер здания обладал полностью развитой личностью. Единственное, что понимал любой офицер бригады, даже такой блестящий и новоиспеченный, как она, — это стоимость и сложность продвинутой психотроники, которая придавала Боло законченную, автономную, функциональную индивидуальность, такую же сложную, как у любого человека. Но даже ИИ, в которых отсутствовали полноценные личности, имели программу, которая распознавала вежливость и реагировала на нее... А автоматический учет эмоций электронных личностей был отличной привычкой для офицера бригады.
Гравитационный лифт доставил ее на пятнадцатый этаж со своей обычной дезориентирующей скоростью и эффективностью. Помня инструкции Моралеса, она повернула направо и быстро нашла на стене указатель, который направил ее к офису командира 39-го батальона бригады Динохром.
При виде этих слов по ее телу пробежала внезапная дрожь. Теперь это было близко, так близко!
Она глубоко вздохнула, приказала себе излучать ауру спокойствия и быстро зашагала по коридору.
Полковник Эверард Чайковски много лет назад обнаружил, что если настроить голографический дисплей своего компьютера на нужную высоту и под нужным углом, это не только снимет напряжение с шеи, вызванное проведенными перед ним долгими часами, но и позволит ему смотреть прямо через него на дверь своего кабинета, при этом, очевидно, не отвлекаясь от дел и сосредоточив свое внимание на рутинной бумажной работе.
Теперь он позволил своему взгляду, казалось, задержаться на совершенно потрясающем описании последней ссоры между центром технического обслуживания склада и главным оружейником батальона, в то время как на самом деле изучал молодую женщину, которую штаб-сержант Шумер ввел в его кабинет.
Молодая женщина, о которой шла речь, стояла по стойке "смирно", терпеливо ожидая, когда он заметит ее появление. Она была маленькой, — подумал он. — Не более ста пятидесяти пяти — ста шестидесяти сантиметров ростом, и такой стройной, что у него возникло искушение назвать ее хрупкой. Ее кобальтово-голубые глаза, посаженные на овальном лице с высокими скулами, решительный нос с высокой горбинкой и слегка припухлые губы составляли интригующий контраст с очень темными волосами и лицом цвета сандала. У этих глаз также была ярко выраженная складка эпикантуса, заметил он, и ему стало интересно, какие именно штаммы пикантно бурлящего генетического рагу человечества произвели ее на свет.
Он пошевелил указательным пальцем, касаясь функциональной клавиши на своей виртуальной клавиатуре, и отчет о материально-техническом обеспечении исчез, сменившись кратким изложением записей лейтенанта Тревор, которые сержант Шумер подготовил и загрузил для него.
Он заметил, что она закончила академию тридцать второй в выпуске из тысячи ста пятнадцати человек. Лучшая в классе по тактике, третья в классе по психотронной теории. По всем остальным предметам она была значительно выше среднего уровня и занимала четырнадцатое место по военной истории.
Сорок с лишним стандартных лет службы в бригаде научили Эверарда Чайковски сохранять на лице любое выражение, какое бы он ни пожелал, и поэтому ему удалось избежать драматического расширения глаз или поджатия губ, и он не встал, чтобы поприветствовать ее прибытие. На бумаге она, безусловно, производила впечатление, хотя у него были сомнения по поводу ее очевидных слабостей в психотронике. Но он видел немало курсантов, которые выглядели впечатляюще на бумаге, но никогда не оправдывали своих надежд на практике.
Он закончил читать, очистил дисплей и вопросительно приподнял брови, впервые посмотрев прямо на лейтенанта.
— Лейтенант Мэйника Тревор, прибыла на службу, сэр! — сказала она, вытянувшись по стойке "смирно" и резко отдав честь.
Он заметил, что в ее стандартном английском был интересный акцент, который придавал гортанный, почти прокуренный оттенок даже четкой, официальной военной фразеологии. Он был уверен, что этот намек на чувственность сопрано был как неосознанным, так и непреднамеренным, и скрыл мысленную усмешку, представив, как испытывающие перебор тестостерона молодые парни, скорее всего, отреагируют на него.
— Вольно, лейтенант, — сказал он, более небрежно отвечая на ее академический салют. Она снова приняла нужную стойку, но не полностью, ее глаза были устремлены на положенные пятнадцать сантиметров выше его головы.
— Итак, вы наш новый командир Боло, — сказал он.
Глаза Мэйники широко раскрылись и, помимо ее воли, остановились на лице полковника Чайковски. Командир Боло? Она, должно быть, ослышалась!
Он просто сидел, глядя на нее в ответ со слегка задумчивым выражением лица, и она поборола желание нервно облизнуть губы, когда поняла, что он готов продолжать в том же духе, пока она что-нибудь не скажет.
— Сэр, — начала она, удивляясь, что ее голос не дрожит от неуверенности, — мне было приказано прибыть в Форт-Меррит для прохождения службы в тридцать девятом батальоне. В чем именно заключались эти обязанности, не уточнялось. Однако я, конечно, никогда не предполагала, что такой молодой и неопытный человек, как я, может быть назначен на должность командира.
— Думаете, не справитесь с этой работой? — Чайковски намеренно придал своему голосу вызывающую холодность, но самообладание молодой женщины оставалось невозмутимым.
— Сэр, уверена, что справлюсь с этой работой. Считаю, что мой послужной список в Академии свидетельствует о том, что у меня есть подготовка и врожденные способности для командования подразделением в бою. Однако, как уже сказано, я еще очень молода и осознаю свою неопытность. Я считала, что меня направят на дополнительное обучение с получением практического опыта под руководством высококвалифицированного и опытного командира подразделения. Именно этого ожидали от меня мои инструкторы в Академии.
— Понимаю.
Чайковски откинулся на спинку кресла, положил локти на подлокотники и сцепил пальцы перед грудью. Несколько секунд он холодно рассматривал ее, затем позволил себе первый намек на улыбку.
— Неплохой ответ, лейтенант, — сказал он ей. — И уверен, что это именно то, чего вам советовали ожидать в Академии. Но правда в том, что в бригаде как раз сейчас происходят некоторые изменения.
Глаза Мэйники потемнели. Она точно знала, что он имел в виду.
— Мелконианская империя не так развита в технологическом плане, как Конкордиат, — продолжил Чайковски ровным, сухим лекторским тоном. — Или, по крайней мере, в большинстве областей. Они на удивление хороши в области радиоэлектронной борьбы и скрытности, но сильно отстают от нас в кибернетике и не продемонстрировали ничего, что могло бы сравниться с нашими психотронными технологиями. К сожалению, Империя также намного больше, чем Конкордиат. Мы это знали. Сильно подозреваю, что никто из аналитиков не учел того, что мы, возможно, недооцениваем, насколько она может быть масштабна. И теперь, когда мы заняты тем, что убиваем друг друга целыми планетами, этот конкретный вопрос приобретает особую актуальность.
Он спокойно посмотрел на нее, и ни один из них не нуждался в его пояснениях. Нынешняя война против Мелконианской империи началась в 3343 году, в тот самый год, когда родилась Мэйника. Все это предвидели, но никто даже представить себе не мог, насколько ужасным это будет, когда начнется. Огромные размеры Империи застали врасплох так называемых "экспертов по разведке" Конкордиата. С другой стороны, технологическое превосходство Конкордиата, должно быть, стало такой же большой неожиданностью для мелкониан. Первоначальные военно-космические столкновения проходили в подавляющем большинстве случаев в пользу человечества... по крайней мере, до тех пор, пока Псы не мобилизовали свой настоящий боевой флот. После этого дела пошли намного хуже.
Шесть лет назад, после пятнадцати лет все более кровопролитной войны, мелкониане совершили то, что император с удовольствием назвал "демонстрационным ударом" по планете Новый Вермонт. Никто из миллиарда жителей планеты не выжил.
Неизбежный ответный удар Конкордиата по мелконианской планете Тарнас был столь же... эффективным. Но вместо того, чтобы вдохновить мелкониан отказаться от геноцидных нападений, атака в Тарнасе просто стала первым вкладом человечества в постоянно растущий по спирали цикл кровавого насилия. К настоящему времени, согласно мрачно обоснованному "плану Рагнарек", уничтожение способности мелкониан к ведению войны — что, как все знали, независимо от того, признавали это или нет, означало полное истребление мелкониан как вида — стало официальной политикой Конкордиата.
Поскольку, само собой разумеется, истребление человечества стало ответной политикой Мелконианской империи.
Для Мэйники на тот момент это все еще было интеллектуальным осознанием, для Чайковски — нет. Мэйника знала (хотя на самом деле не должна была знать), что последней должностью Чайковски перед командованием тридцать девятым батальоном была должность заместителя командира 721-го батальона... который понес потери в шестьдесят шесть процентов в битве при Мэйбахе.
— Очевидно, что у нас есть значительное преимущество в боевой мощи в соотношении тонна к тонне, — продолжил Чайковски. — Их военным кораблям нужно преимущество три к одному, чтобы противостоять нам на равных, и разница еще более велика для их планетных тяжелых боевых единиц, выступающих против современных Боло. Проблема в том, что у них, похоже, есть численное преимущество, и, вполне вероятно, оно еще больше. Я так понимаю, вы уже в курсе большей части этого?
— Да, сэр, — тихо сказала она.
— Тогда вы понимаете, что в этой войне бригада понесет тяжелые потери, — категорично заявил он ей. — Кроме того, мы наращиваем наши силы самыми высокими темпами за всю историю бригады. Вот, конечно, почему учебный план вашей академии был сокращен на целый семестр и почему ваш выпускной класс был на двадцать процентов больше, чем предыдущий... и на двадцать процентов меньше, чем последующий, несмотря на то, как трудно найти кандидатов в офицеры, способных пройти отбор в бригаду. Именно поэтому из тридцать девятого батальона систематически изымают опытных командиров. Мы работаем на пределе возможностей — и, честно говоря, даже больше, — чтобы не отставать от боевых потерь и одновременно управлять вновь построенными Боло. Поэтому, хотя я бы предпочел назначить вас к опытному командиру для традиционного наставничества, это просто невозможно. На самом деле, из двенадцати командиров тридцать девятого батальона только трое, включая меня, участвовали в реальных боевых действиях.
— Вы будете нашим самым молодым командиром, и я даю вам Восемь-Шесть-Два-BNJ — "Бенджи" — в качестве вашего Боло. Он не раз бывал в бою, лейтенант. Вы можете многому научиться у него, как, впрочем, и у всех остальных, кто вас окружает. Уверен, что вы и ваши однокурсники по Академии подсчитали свои шансы дожить до пенсии. Конечно, если предположить, что в обозримом будущем кому-то будет позволено уйти на пенсию.
Он коротко улыбнулся.
— Если подсчитали, то знаете, что ваши шансы не особенно обнадеживают. Осознание этого, вероятно, поможет вам взглянуть на ситуацию реалистично, но не зацикливайтесь на этом. Подобные вещи могут привести к возникновению ситуации с самореализующимся пророчеством. Вместо этого запомните вот что, лейтенант. Все, чему вы можете научиться здесь, каждая уловка, которой вы можете овладеть, каждое тактическое понимание и каждая хитрость, которые вы можете приобрести, изменят шансы в вашу пользу. Это также сделает вас более эффективным командиром, более опасным для противника в бою. На данный момент это ваша главная обязанность — учиться. Учиться тому, как выжить, как встретить врага и как победить его. Боло Марк XXVIII, такой как Бенджи, слишком стар для использования на передовой в подобной войне, но он действует уже век с четвертью стандартных лет. Более ста двадцати пяти лет, лейтенант Тревор. За это время он научился нескольким трюкам. Поучитесь у него.
— Да, сэр. Постараюсь, — тихо сказала она, когда он замолчал.
— Не "старайтесь", лейтенант, — строго сказал он. — Делайте.
Он еще несколько мгновений смотрел ей в глаза, затем коротко кивнул.
— Очень хорошо, лейтенант Тревор. Добро пожаловать в тридцать девятый батальон. — Он встал и коротко, но твердо пожал ей руку, затем кивком указал на дверь. — Сержант Шумер получит ваш официальный приказ о назначении вас в Бенджи. Майор Фредерикс сейчас на маневрах, так что сержант, вероятно, передаст вас сержанту Тобиасу. Он старший техник Боло вашей роты, и это делает его лучшим человеком, который может представить вас Бенджи. Удачи, лейтенант.
Он выпрямился, и она снова вытянулась по стойке "смирно" и отдала честь. Он ответил тем же.
— Свободны, лейтенант.
— Когда-нибудь встречали Марк XXVIII, мэм? — почтительно спросил сержант Элф Тобиас, когда они с Мэйникой шли через плац роты к ожидавшей их возвышающейся горе оружия и сплавов.
— На действительной службе? — спросила Мэйника, взглянув на него, и он кивнул.
— Только однажды, — призналась она. — Однако, в Академии я работала с парой отставных ИИ Марк XXVIII.
— Правда? — Тобиас склонил голову набок, глядя на нее. — Это хорошо, мэм, — сказал он ей. — Я знаю, что XXVIII уже не совсем первоклассное оборудование, но я всегда думал, что в них... не знаю, может быть, больше индивидуальности, чем в более новых моделях. Конечно, полагаю, это может быть просто потому, что они существуют гораздо дольше. За столетие-другое проходит уйма времени, чтобы развить в себе личностные особенности.
— Наверное, это так, — согласилась Мэйника, вспомнив "штатных" ИИ Боло, уволенных из своих военных частей и приписанных к Академии для взаимодействия со студентами. В частности, одна из них — 28/B-163-HRP — обладала восхитительно язвительным характером, из-за чего прозвище "Гарпия" идеально подходило ей. Мэйника сомневалась, что когда-нибудь забудет тот день, который Гарпия провела, критикуя не слишком блестящее решение тактической задачи кадетом Тревор, и улыбнулась, оглянувшись на сержанта.
— Лично я, — сказала она, — рада, что бригада начала выводить в отставку и обновлять программное обеспечение, вместо того чтобы просто сжигать личностные центры, сержант.
— И вы, и я, мэм, — в свою очередь, согласился Тобиас, бросив на нее взгляд, в котором читалось одобрение. — Мне всегда казалось несправедливым просто выбрасывать их, когда они становились слишком старыми, — продолжил он. — Конечно, старые модели — до XXIV-й и XXV-й — вероятно, имели слишком много ограничивающих функций, чтобы сделать практичным обновление их ИИ до новых марок. На самом деле они изначально не предназначались для модернизации.
— Я знаю. — Мэйника начала было говорить что-то еще, но передумала, когда они вдвоем шагнули в тень приближающегося Боло. Она почти ожидала, что Тобиас немедленно познакомит ее с огромной боевой машиной, но сержант терпеливо ждал, пока она в полной мере ощутит ее воздействие.