Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Однако, в глубине сердца, неужели он никогда по-настоящему не останавливался и не рассматривал упомянутые Тацуей предположения?
— Серьезно... Я намеренно скажу это снова. Микихико, ты очень глуп.
— Тацуя...
— Почему ты отодвигаешь себя до такого уровня? Почему ты принижаешь себя до такого уровня? В чем дело, что вызывает у тебя недовольство?
— ...Даже если я попытаюсь объяснить, Тацуя, ты не поймешь. Нет смысла говорить об этом.
— Может и пойму.
Микихико отреагировал, построив высокую стену и спрятавшись за ней, но последующие слова Тацуи разбили стену на куски.
— Э?..
На этот раз Микихико потерять дар речи, в то время как Тацуя пронзил его острым взглядом.
— Микихико, ты обеспокоен своей скоростью активации магии, верно?
— ...Ты услышал это от Эрики?
— Нет.
— ...Тогда, как ты узнал?
— Твоя техника слишком многословна.
— ...Что ты сказал?
— Я думаю, что проблема не в твоих способностях, но в самой технике. Это основная причина, почему ты не владеешь магией так, как пожелаешь.
— Откуда ты можешь это знать! — выкрикнул Микихико.
Потому что запаниковал.
Потому что был раздражен.
Техника, которую он использовал, была продуктом Семьи Йошида. Она улучшалась многие годы путем включения аспектов традиций древней магии и результатов современной.
Увидев лишь раз или дважды, Тацуя сразу же бросил её как поврежденный продукт, что повергло Микихико в ярость.
Он всегда отвергал эту линию мышления как тщетную попытку убежать от реальности, но услышав, как Тацуя поднял тему, которая раньше игнорировалась, Микихико запаниковал.
— Я просто знаю. Но ты не должен заставлять себя верить мне.
Однако Тацуя спокойно ответил на яростный всплеск Микихико, заставляя его отвечать ещё более нерешительно.
— ...Что ты сказал?
Микихико использовал те же слова, что и прежде, но на этот раз его тон был значительно другим.
— Я могу понять любое заклинание, которое «увижу», это позволяет мне читать детали любой последовательности активации, и делать глубокий анализ последовательности магии, — так возмутительно ответил Тацуя.
Паника Микихико достигла предела.
Он никогда не слышал, что волшебник способен на такой подвиг, и если кто-то с такой уникальной способностью и впрямь существует, то половина тайн, стоящих перед современной теорией магии, будет решена в мгновение ока.
— ...Опять же, ты не должен заставлять себя верить мне.
Тацуя повторил сказанное ранее.
Микихико чувствовал, будто он говорит ему: «то, что следует дальше, твои собственные проблемы».
— Давай отложим разговор. Давай пока что забудем об этом, нам нужно ещё разобраться с этими ребятами. Я присмотрю за ними, не мог бы ты вызвать охрану? Или хочешь, чтобы пошел я?
Честно говоря, с теперешним душевным состоянием, Микихико не смог решить, правду говорит Тацуя или нет, поэтому отчаянно положился на него.
— Ах, я пойду.
— Понял, я буду ждать здесь.
Микихико вновь активировал свою технику «прыжка» и исчез за оградой.
Вместе с тем, Тацуя чуть поразмыслил, как ограничить свободу движений нарушителей, и в конечном итоге решил закопать их. Он мог использовать «Растворение», чтобы удалить землю, поэтому нужно будет использовать магию «Разделения» и магию «Движения». Делать это без CAD-а и впрямь трудоёмко, но, как и ранее «Прыжок», Тацуя уже запомнил такую простую последовательность магии, и пока будет выполнять их последовательно, а не одновременно, это и впрямь не станет проблемой.
По иронии судьбы, возможность вспомнить любую последовательность магии, хранимую в памяти, была одним из преимуществ искусственной виртуальной Зоны Расчета Магии, которая находилась в его сознании.
«Я двуличный человек»
Он держался точки зрения жертвы, но считал побочный продукт эффективным инструментом для использования.
Тацуя усмехнулся своей беспринципности и приготовился вызвать магию.
Но, похоже, в этом отпала необходимость.
Приближение знакомого присутствия заставило Тацую отменить свою магию.
Вскоре с ним заговорил другой человек:
— Особый Лейтенант, предположение, что ты сделал ранее, было поистине беспощадным.
— Майор, вы всё слышали?
Тацуя не обнаружил, что Казама подслушивает.
Что, честно говоря, было не удивительно.
Казама был учеником Коконоэ Якумо дольше, чем Тацуя, и считался вторым лучшим его учеником. Без подключения к информационному измерению Тацуе было очень трудно проследить присутствие Казамы.
Тацуя отдал честь в знак приветствия, на что в ответ Казама усмехнулся:
— Разве это не редкость для обычно совершенно равнодушного Особого Лейтенанта такое говорить?
— Вешать на Этого ярлык «совершенно равнодушный» — неуместно.
— Или может ты сочувствовал его судьбе? У того молодого человека те же проблемы, что и у тебя.
— Этот уже давно преодолел такой уровень озабоченности.
— Другими словами, ты создавал себе проблемы сам?
— ...Не могли бы вы разобраться с этими людьми?
Казама показал хитрую улыбку, безжалостно атакуя Тацую, который потерял все пути отступления и, наконец, сумел сменить тему.
— Оставь их мне, я объясню всё командующим базы.
Тем не менее, Казама понял, что продолжать эту линию разговора не имеет смысла.
Он убрал улыбку и серьезно кивнул Тацуе.
— Извините за беспокойство.
— Не волнуйся, похоже, что много чего неожиданного добавилось и на твою голову.
— Верно. Но мне интересно, что эти ребята пытались сделать?
— Кто знает, обработка преступников не в нашей юрисдикции... Тем не менее они удивительно способны и активны. Тацуя, будь осторожен.
— Да, благодарю вас за заботу.
— Обстоятельно поговорим завтра в полдень.
— Да сэр, тогда позвольте Этому вас покинуть.
— Да, до свидания.
Они изменились с командира и подчиненного на двух друзей учеников, и попрощались друг с другом.
Глава 5
На следующий день после незапланированной ночной прогулки Тацуи.
Турнир Девяти Школ начался без каких-либо дальнейших происшествий.
В последующие десять дней число посетителей превысит сто тысяч человек. Хотя место проведения Турнира неудобно, посмотреть соревнования каждый день придут по крайней мене десять тысяч зрителей, а онлайн просмотры легко в сто раз превысят это число.
Хотя количество зрителей не могло конкурировать с профессиональными спортивными играми, но всё же на мероприятие обратило внимание большое количество людей. Не многие из них знали подробности происшествия прошлой ночи.
Все участники Турнира обладали магической силой первого класса, но они — по-прежнему ученики старшей школы.
Нападение злоумышленников завершилось без каких-либо значимых последствий, поэтому военные посчитали, что это негативно не повлияет на участников. Таким образом, они решили хранить молчание.
Церемония открытия не была гламурной, скорее она была аккуратной. Сами магические соревнования были достаточно яркими, не было необходимости в приукрашивании дополнительными церемониями, да и отсутствовали утомительные речи чиновников. После того как проиграли гимны каждой из девяти школ, Турнир официально начался.
Турнир будет продолжаться следующие десять дней. Парни и девушки по отдельности будут участвовать в пяти соревнованиях Официального Дивизиона, а также будет по пять соревнований для парней и девушек в Дивизионе Новичков. В общей сложности — двадцать соревнований.
Соревнованиями первого дня будут отборочный и финальный этапы «Скоростной Стрельбы» и отборочный этап «Боевого Сёрфинга».
Различие в расписании отражало время, нужное для каждого соревнования.
— Онии-сама, Президент собирается выйти на поле.
— Так наша основная сила выступает в первом соревновании, хотя, если вспомнить, раунд Ватанабэ-сэмпай отборочного этапа ведь третий?
— Да.
Тацуя и компания пришли на трибуны «Скоростной Стрельбы», чтобы посмотреть выступление Маюми. Слева по порядку были: Шизуку, Хонока, Тацуя и Миюки. Они не сидели на трибуне для участников возле арены, но вместо этого были возле обычных зрителей.
В «Скоростной Стрельбе» нужно магией за ограниченное время разрушить цели, летящие на высоте 30 метров. Ключ к победе заключается в точности и быстроте вызова магии, отсюда и название «Скоростная Стрельба».
Соревнование было разделено на две части.
В отборочном этапе участники продвигаются индивидуально — им нужно уничтожить как можно больше целей за пять минут.
На этом этапе одновременно используется четыре платформы для стрельбы, чтобы шесть раз провести четыре раунда и определить лучшую восьмерку.
Кроме того, к соревнованиям было допущено лишь 24 участника.
Если бы все девять школ послали трех участников, их было бы 27, но три из девяти потеряли право на участие в связи с их выступлениями в прошлом году, поэтому они могли послать только двух участников.
Кроме «Кода Монолита», этого правила придерживались все соревнования.
После выбора восьми лучших, соревнование превратится в формат дуэли.
В зону выпустят сто красных и сто белых целей, и победит тот, кто уничтожит больше всего целей своего цвета.
— Наиболее разрушительную магию можно использовать во время отборочного этапа, чтобы быстро уничтожить много целей за один раз, но после выбора восьми лучших — более важна точность.
Шизуку кивнула на слова Тацуи, так как среди них только она участвовала в «Скоростной Стрельбе» Дивизиона Новичков.
— В общем, большинство людей на отборочном и финальном этапе используют разную магию...
— Но Президент Саэгуса славится использованием одной и той же магии на двух этих этапах, — молодая девушка встряла в середине объяснения Тацуи.
— Эрика.
— Привет, Тацуя-кун.
— Привет.
— Утро.
— Тацуя-кун, Миюки-сан, Хонока-сан, Шизуку-сан, доброе утро всем.
За Тацуей и компанией справа налево сидели: Лео, Эрика, Мизуки и Микихико, но говорили они в таком порядке: Эрика, Лео, Микихико, и Мизуки.
Они сели здесь, потому что места находились на последнем ряду.
— Разве впереди нет свободных мест?
— Ну, я увидела сидевшую здесь группу Тацуи, да и будет проще всё увидеть сидя позади, так ведь?
— Верно.
Трибуны были построены в форме ступеней, с более высокими уровнями позади.
В этом соревновании нужно поражать цели с высокой скоростью, так что зрители в первых рядах должны обладать таким же зрением, как и игроки.
Но, несмотря на это, все по-прежнему толпились впереди, потому что...
— Похоже, там удивительно много глупых ребят, — презрительно заявила Эрика, словно это была не совсем шутка.
— Похоже, там не одни парни, — с сарказмом ей ответил Тацуя.
Другими словами, поэтому на передних рядах и не было свободных мест.
— Не это ли называют «Онээ-сама~»? Как удручающе.
— Не будь такой, в передних рядах можно получить значительные преимущества. Даже для кого-то вроде меня, кто видит Президента ежедневно, сейчас она выглядит совсем другим человеком.
— Вот это да! Миюки, что же нам делать? Твой брат запал на кого-то другого!
Тацуя и Миюки могли лишь криво улыбнуться на смехотворные слова Эрики.
Они говорили о...
— «Эльфийский Снайпер», вполне подходящее прозвище.
— Президент не любит этот термин, убедитесь, что не вспомните его перед ней.
Предостережение Тацуи заставило Хоноку немного сжать плечи.
Молодые парни и девушки втиснулись в первые ряды для того, чтобы восхищаться Маюми, которая ждала начала соревнования на первой платформе для стрельбы.
На блестящих прядях волос Маюми были наушники, также она носила прозрачные защитные очки и эластичную форму, которая состояла из штанов и жакета, которые легко можно было принять за мини-костюм. В паре с CAD-ом в форме винтовки, обязательным для всех соревнований «Скоростной Стрельбы». Всё это создавало идеальное сочетание очарования и героизма, как если бы она играла главную женскую роль в предстоящем фильме.
— И вправду, некоторые люди даже делали Президента объектом своих додзинси... — тихо сказала Мизуки, наверное, она что-то вспомнила, увидев этот наряд.
— ...Я впервые об этом слышу.
Это прозвучало так неожиданно, что даже Эрика едва сумела ответить вовремя.
— ...Мизуки, откуда точно ты пришла к такому выводу? Если твои интересы лежат в этой области, мне, возможно, придется переосмыслить нашу дружбу.
Похоже, Миюки и Эрика подумали об одном и том же. Их с виду серьезный голос содержал лишь чуточку серьезности.
— Э? Нет, у меня нет таких интересов!
Тем не менее, Мизуки, несомненно, была этим потрясена больше всего.
— Начинается.
Поняв, на что они намекают, Мизуки запаниковала, но ей удалось отмахнуться и успокоится из-за слов Тацуи.
Зрители полностью затихли.
Игроки были в защитных наушниках, так что никакой шум зрителей не влиял на них, но это было делом принципа.
Они подняли тонкие, вытянутые винтовки, похожие на трость — CAD-ы для использования в соревновании, их равновесие и концентрация заставили зрителей замолчать и сжать края своих мест.
Мигающий свет просигнализировал начало.
По небу полетели цели, сопровождаемые тихими звуками стрельбы.
— Быстро!..
Шизуку тихими словами похвалила скорость полета мишеней?
Или магию Маюми, которая слева и справа уничтожала цели?
Маюми не поднимала голову и застыла со своим CAD-ом, направленным вперед.
«Скоростная Стрельба» никогда не была рассчитана на стрельбу пулями из винтовки. Так что не было никакой необходимости визуально быть на линии огня с мишенью, и у CAD-а никогда не было ни дула, ни прицела.
Она не целилась оружием, её стойка была больше похожа на стойку с луком.
Цели вылетали с нерегулярным интервалом.
В общей сложности сто целей за пять минут.
В среднем — одна цель каждые три секунды.
По сравнению с нормальной стрельбой, это был смешно быстрый темп. Дело осложняло ещё и то, что иногда несколько целей вылетали почти одновременно, а иногда пять или шесть вылетали после десятисекундной задержки.
Маюми поразила каждую «индивидуальную» цель без единого промаха.
Пять минут соревнования прошли в мгновение ока.
— ...Она была идеальна.
Маюми сняла защитные очки и наушники, и улыбнулась в ответ на аплодисменты зрителей. Увидев её, Тацуя это прошептал, будто ему не было что сказать.
— Она использовала дозвуковые пули, сформированные из частиц льда, верно? — задала вопрос Миюки, продолжая хлопать.
На что Тацуя улыбнулся и ответил:
— Верно, я удивлен, что ты смогла это сказать.
— ...Это довольно тривиально, что даже я могу увидеть... — Эрика ему яростно ответила, на что Тацуя криво усмехнулся:
— Верно, видеть одну и ту же магию сто раз, безусловно, облегчит задачу.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |