Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я наконец-то попадаю нужными конечностями в нужные отверстия костюма. Застёгиваю "липучку", смотрюсь в зеркальную стену. Костюмчик сидит как влитой. И отливает радугой, в тон крыльям.
— Я уж и забывать стал, какая она, одежда. Слушай, а как же подарок? Мы что, отправимся на свадьбу без подарка?
Ирочка смотрит на меня внимательно. Переходит на мысль.
"Разве ты жених? Почему ты полагаешь, что Иуна примет твой подарок? И вообще, о каком подарке идёт речь?"
"Не обращай внимания, я просто ляпнул для разминки. Всерьёз ляпать буду уже на свадьбе"
Да, всё здесь другое, и обычаи тоже. У нас на Земле традиция дарить подарки осталась с того не такого уж далёкого прошлого, когда вещи стоили дорого, часто намного дороже живых людей. Здесь подарки просто так никто не дарит, потому что у всех всё есть, и дарить какую-либо вешь — всё равно, что у нас на Земле притащить в подарок ведро картошки. Тут дарят только подарки "со значением", и только самым близким. Ну вот как я тогда подарил Ирочке обручальное кольцо своей матери.
Ирочка озабоченно смотрит во входной проём.
"Ну что такое? Где этот кокон, сколько можно ждать? Скоро четверть часа, как я заказала!"
Да, и тут, в Раю, иногда случаются досадные сбои в налаженных, работающих как часы службах, в транспортной например. Кстати, о часах — с момента прибытия сюда я видел часы только на том реликтовом пароходе. Загадка объясняется просто — у всех ангелов, в том числе и у биоморфов навроде меня, очень точное внутреннее чувство времени, этакие биологические часы с секундомером и таймером, корректируемые к тому же извне специальными сигналами — маленький подарок здешних генетиков. Весьма удобно, между прочим.
"Здесь транспортный кокон. Прибыл по заявке. Жду приказа" — раздаётся в голове бесплотный шелестящий голос.
"Наконец-то" — Ирочка стоит на самом краю проёма — "Бери нас обоих"
Воздух перед ней уже дрожит, как раскалённый. О-оп! Ирочка делает шаг вперёд и исчезает. Нет, как хотите — к этому не так просто привыкнуть...
"Рома, не тяни, мы опаздываем!"
Я тоже подхожу к самому краю. Словно незримая мягкая лапа толкает меня в спину, я делаю шаг в пустоту, но расправить крылья не успеваю — миг, и я сижу рядом с женой.
"Автопилот слушает. Куда доставить?"
"Дворец соединённых судеб 12-14-53" — за нас обоих отвечает Ирочка. А можно было просто представить мысленно образ нужного здания, или даже лицо сестры Иуны или её жениха — и кокон доставил бы, куда нужно. Конечно, любая техника по сути своей протезы... Но и протезы могут быть классными.
"Принято" — кокон уже поднимается в зенит...
...
Стены Дворца соединённых судеб, а если по-человечьи — Дворца бракосочетаний, переливаются, как будто в толще горного хрусталя полыхает невиданная феерия, разгул красок, изредка прорывающийся наружу острыми лазерными вспышками.
Второй раз я на ангельской свадьбе. Да и то в прошлый раз не совсем ангельской — невеста была хоть и ангел по сути, но биоморф, а жених и вовсе из семейства приматов...
Ирочка фыркает, блестя глазами. И мама Маша с трудом сдерживает смех, укоризненно качает головой — не отвлекай... И даже в глазах Уэфа прыгают озорные огоньки.
"Потомки за предков не в ответе. Правда, не отвлекай" — улавливаю я его мысль.
Звучит музыка, нимало не похожая на марш Мендельсона, но я понимаю — это здешний свадебный марш. А вот и жених с невестой, идут, окутанные радужным голографическим сиянием, слегка распустив крылья. Иуна сияет ослепительно, как голубая звезда, на неё просто невозможно смотреть — так она сегодня счастлива и прекрасна. Да и жених не отстаёт.
"Они очень долго ждали свою судьбу, Рома" — улавливаю я мысль моей жены.
А жених и невеста уже встают на колени перед родителями. Руки папы Уэфа и мамы Маши, а также родителей жениха ложатся на плечи новобрачных. По одной руке на плечо. Странно, а у нас было не так... Да, я точно помню — мама Маша и папа Уэф клали нам с Ирочкой руки крест-накрест...
"Это потому, что ты сирота" — в глазах моей жены ни тени смеха.
— Пусть вам дадут право на пять детей. И пусть все они получат такое право.
Жених и невеста отвечают хором.
— Вам не будет стыдно за нас и ваших внуков.
Вот сейчас... Сейчас он скажет: и пятерыми дело не ограничится, я помогу, не сомневайтесь...
Ирочка снова фыркает, коротко толкает меня в спину крылом.
"Рома, прекрати"
Она уже рядом с женихом и невестой, вместе с двумя десятками других подружек и ближайших родственниц невесты. Ясно, побежали драть уши жениху. Ух, как дерут! По-моему, это где-то уже садизм. Я от души порадовался, что из всех подружек у моей ненаглядной тогда в наличии была лишь Аина.
Крепкий шлепок крыла по спине едва не валит меня с ног. Братец Федя собственной персоной.
— Ну что, родственник, научился танцевать в хороводе? Или сразу пойдёшь на таран, чтобы долго не мучиться?
Я возвращаю ему тумак с процентами.
— Как увижу тебя, так сразу. Лоб в лоб!
Лоа, уже закончившая драньё ушей жениха, подходит к нам. Смеётся.
— Неужели ты хочешь сделать меня молодой вдовой? Не выйдет!
Ирочка уже держит меня под руку. Молодые в сопровождении родителей поднимаются на возвышение, а перед ними разгорается розовая заря — голографический символ начинающейся новой жизни.
Музыка вдруг стихает, и над залом разливается, повисает хрупкая тишина. Минута молчания, в память о родных и предках, ушедших из этого мира.
Я тоже вспоминаю... Какое страшное слово — сирота...
Ирочка стискивает мою руку, и я ощущаю, как меня буквально затапливает волна её нежности и сочувствия.
"Ладно, родная... У меня есть ты"
"А у меня ты"
А розовая заря уже налилась золотым неистовым сиянием, и вдруг стена перед возвышением исчезает, как не было. И в открытый громадный полукруглый люк на стоящих перед стеной Иуну и Кеа обрушивается поток золотых лучей настоящего, неистового солнца, торжественно всплывающего над миром. Ещё миг, и новобрачные разом выпархивают навстречу этому потоку света, а за ними вылетают четыре фигурки в оранжево светящихся одеяниях — родители жениха и невесты. И разом повалила в дыру крылатая толпа, как стая летучих мышей из зева пещеры.
"Безрадостный ты тип, муж мой, и очень вредный" — я ощущаю, что Ирочка малость рассержена — "Сам ты летучая мышь! Сравнил тоже..."
Но я уже крепко целую её, подавляя дурное настроение в зародыше.
"Это же я ляпнул, чего ты? Обычное дело"
"Всё никак не отвыкнешь..."
"А ты никак не привыкнешь. А пора бы! Если гора не едет, Магомет-то должен быть умнее"
Она смеётся.
"Так кто из нас Магомет?"
"Ты Магометша. Слушай, но как удачно — прямо к рассвету подгадали..."
"Но так же всегда делают свадьбы" — Ирочка смотрит удивлённо — "Всегда на рассвете. Это обычай"
"Это что — сегодня у Иуны с Кеа одних тут свадьба? Других женихов и невест не видать"
Она снова фыркает.
"А ты бы хотел попасть на две свадьбы в один день?"
"Нет, я к тому — это же сколько надо дворцов..."
"В году тысяча двести двенадцать дней. Стало быть, тысяча двести двенадцать свадеб. А свадьбы у нас не так часты, как у людей. Так что дворцов хватает"
Но мы уже вываливаемся наружу. Ирочка отстраняется, распахивает свои громадные крылья и с шумом взлетает с места, почти вертикально. Я с завистью провожаю её взглядом, но медлить нельзя, сзади уже напирают другие гости. Я делаю короткий разбег и взлетаю, напоследок неловко задев кончиком большого крылового пальца за что-то. Больно, блин! Наверное, я так и не научусь летать с той лёгкостью и изяществом, как моя жена...
"Ты крупнее меня, и потому летаешь тяжелее. И к тому же ты переедаешь, разве нет?"
"Разве да. Слушай, ты где? Я тебя не вижу. Столько народу!"
Бесплотный шелестящий смех.
"Попробуй, найди! Я уже в хороводе, Рома. Так здорово!"
Ага, понятно. Я уже тоже вливаюсь в хоровод, невиданной круговой метелью, бесконечными цепями кружащийся над землёй, поднимающийся выше и выше. Однако, какой силы тут восходящий поток! Сам тащит ввысь, хоть крыльями не маши. Интересно, откуда тут с утра такой поток?
Ответ приходит в виде сложного мыслеобраза, и я понимаю — тут под землёй установлен антигравитатор. Жрёт массу энергии, правда, ну да для такого дела не жалко...
Меня несёт вглубь хоровода, и не так просто вывернуться из потока, не проще, чем с Московской кольцевой из крайнего левого ряда. Но я чувствую себя вполне уверенно, урок танцев не прошёл даром. Нет, это уже американская горка... "Мёртвая петля" с разворотом и сразу "бочка". А ну-ка! Ап! Сделано. Ап! Ещё кульбит. Оп-па! И "кобра Пугачёва" вышла, надо же. Ай да Рома, ай да... Ага, а это уже фигура Кио — остановка в воздухе, зависание, разворот... И колесо немыслимой воздушной карусели меняет направление. И опять я справился, гляди-ка!
Мелькают смеющиеся лица. Да где же моя жена?
"Ира, Ир... Ты где уже? Это жестоко. Я не могу не видеть тебя так долго"
Бесплотный шелестящий смех.
"Захочешь — увидишь. Я в хороводе, Рома. Да не пяль глаза на чужих женщин!"
Хоровод вновь меняет вращение, и на развороте ко мне спереди пристраивается моя жена.
"Ага, вот ты где! А ну как догоню?"
"Не вздумай лезть с объятиями. Разом окажемся в витализаторе!"
...
Ого, вот это стол! Наверное, на этот стол ободрали фрукты-овощи со всех окрестных лесов, вымели подчистую, и ночным садовникам не осталось. Бедные зверюшки теперь умрут с голоду...
Ирочка звонко хохочет, аж пригнулась.
— Ой, не могу... Нет, Рома, ангелы не так жестоки, как люди. Мы никогда не забираем последнее. Так что кушай со спокойной совестью.
Сидящие рядом родственники — Федя-Фью, Лоа, Кеа — тоже смеются. Уловили мою мысль.
— Не так уж тут много всего, дядя Рома — это Ирочкина племяшка, Кеа — Одна ваша жилая башня за день съедает побольше.
Мы сидим на полу, покрытом белоснежным ковром, и перед нами разомкнутым кольцом-подковой стоит длиннейший низенький столик-дастархан. Гости сидят только по одной наружной стороне стола, что позволяет видеть жениха и невесту. Над столами бесшумно порхают маленькие юркие роботы обслуги, напоминающие круглые пылесосы с шестью-восемью гофрированными шлангами-руками. Всё собрание пересвистывается, щебечет, это идёт беседа между ближайшими соседями. А с дальними собеседниками общение идёт посредством телепатии, причём никто никому не мешает — не вслушивайся в чужие мысли, и не услышишь. Отличная штука телепатия!
Пир в разгаре. Нет, это правильно — сперва танцы, потом за стол, нагулявши аппетит. Вот только за здоровье жениха и невесты тут не пьют. А я бы сейчас выпил стопку-другую, ей-богу...
Я вовремя обрываю мысль, видя Ирочкины внимательные, чуть сузившиеся глаза. И подумать нельзя уже...
"Это шутка, родная. Шутка, ну?"
"Я так и поняла. Это у тебя такая шутка"
"Победивший бурю, Летящая под дождём, это Кеа. Можно с вами поговорить?"
"Мысленно?" — за меня отвечает Ирочка.
Секундное колебание.
"Лучше садитесь рядом с нами. Вон, сбоку от мамы Мауны"
Ну, раз сам жених зовёт... Я поднимаюсь, беру за руку супругу.
"Пойдём, сам жених зовёт. Может, хоть там нальют"
"Нет, какой ты всё-таки безобразный!"
...
-... Нет, это дурной пример, и можете не спорить — мама Маша в расстроенных чувствах. В руках у папы Уэфа так и мелькают чётки — Я понимаю, что это её муж, что они чудо как подходят друг другу. Но зачем же сразу сплошное кольцо?
Семейный совет собрался у Феди. Жениха и невесты тут нет, они заняты делом, как и положено молодожёнам. Но обсуждают именно их.
— Он подарил ей кольцо с разрезом, Мауна — подаёт голос бабушка Иолла — Она сама спаяла его.
— Да кто спорит? Кеа тут не виноват ни на перо, ни на волос. Вот что её вдохновило — мама Маша кивает на Ирочку и меня. На шее Ирочки на короткой золотой цепочке висит кольцо.
— И тут ты не права, Мауна. Не ты ли сама спаяла своё обручальное кольцо?
— Да, я спаяла. После рождения Иуны, второго ребёнка, заметьте. И мне тогда досталось от мужа. А тут сразу. Мало ли!..
— Прекрати, Мауна, хватит хлопать крыльями — подал голос прадедушка Летящий поперёк — Она молодец, твоя дочь. Так и надо. Один раз и на всю жизнь! И никаких там "мало ли"!
Он встаёт первым.
— Я считаю дальнейшее заседание нашего семейного совета бессмысленным. Подумаешь, спаяла кольцо! Совсем недавно одна едва оперившаяся девочка вышла замуж — страшно подумать! — за человека. Да ещё сменила биологический вид, стала биоморфом. Сколько было пыли! И что? Да ничего! Вон они сидят, сладкая парочка, живы и здоровы. Всё будет хорошо, Мауна. Давайте расходиться, мы все прошлую ночь не спали. А кое-кто и две ночи. Так что до свидания! Летим, старая!
— Летим, старый! — смеётся прабабушка, тоже вставая — Всем доброй ночи!
Публика рассасывается, выпархивая поодиночке и парами. Я тоже продвигаюсь к выходу.
— А ты куда? — Федя-Фью загородил мне дорогу — Сбежать надумал? Сегодня, завтра и послезавтра вы с сестрёнкой живёте у меня. Надо же, родители прибыли за сотни светолет, а они...
— У нас там зверюшка, Фью — мягко смеётся Ирочка — Как быть?
— Один час ему на доставку зверя. Вопросы?
— Разрешите исполнять? — я вытягиваюсь по стойке "смирно".
— Время пошло.
...
Мы сидим на затянутом сеткой большом балконе, венчающем Федины апартаменты, всем семейством — я, Ирочка, Федя-Фью с супругой и маленьким Уэфом, старшей дочерью Кеа и родителями. Маленький Уэф сидит на руках у большого, упорно пытаясь укусить деда за что-нибудь, но Уэф-старший пока что успешно противостоит ему.
Солнце уже скрылось за горизонтом, и только радужный круг отмечает его местоположение. Заря разлита на полнеба. А вот Великой звезды не видно, да и не впечатляет она тут, в приполярных широтах. Заря на полнеба гасит бледное колдовское сияние, и Великая звезда становится просто очень яркой звездой — и только. Тихий, на редкость тихий вечер. В воздухе будто разлиты прохлада и покой, и нет тут банной влажности, как в низких широтах. Даже ветер стих совершенно.
Господи, хорошо-то как!
-... Нет, Фью, ты не прав. Не надо вникать в глупые высказывания начётчиков и догматиков. История любой цивилизации — процесс невероятно сложный, а они хотят свести её к ряду формул. А история упрощений не терпит, это вам не алгебра. В истории очень часто всё как раз решают мелочи.
— Но закон Элу-Лао...
— Опять закон Элу-Лао. Да сколько можно! Послушай, Фью. Уже который раз встаёт вопрос о бессмысленности проекта "Земля" — мол, люди существа бесперспективные, в массе своей неспособные к полёту — не физическому, я имею в виду, а к полёту духа. И надо бросить их, пусть кувыркаются как хотят. И каждый раз люди выкарабкивались. А уж теперь... Ты не представляешь, Фью, с какой скоростью идёт там технический прогресс. Когда я начал работать, большинство населения ещё ездило верхом на животных и не умело читать и писать.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |