Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Гном низко поклонился, после чего помог подняться молодому гоблину, который с изумлением уставился на старика. Но гном потерял интерес к молодому апоненту, и снова обратился к Джеку.
— при всем моем уважении, но должен сказать, что мы не рубаки как наши братья, мы лучники и метатели ножей.
— не имеет значения, если вы стреляете так же хорошо как машите кулаками, вам найдется место в отряде лучников. -махнул рукой Джек.
— но кроме этого, мы являемся жрецами бога гор. -добавил гном.
— вы можете рассказать все Лине или Огу, а сейчас извените, у меня остались дела. -не слушая больше никаких фраз, которые говорили гномы и воины лагеря, Джек быстрым шагом вернулся в штаб, который по совместительству был и домом для него и Лиины.
Сев на низкий стул, Джек кребко стиснул зубы, и на глазах его выступили слезы.
Правую руку пронзила ужасная боль, вызвавшая сильную судорогу. Голова закружилась, а в глазах стали мелькать искры.
С трудом он смог запихнуть пучек листьев себе в рот, и с ожесточением стал жевать.
Горький сок вызывал тошноту, но Джек подавил рефлекс и продолжил жевать. Через несколько минут, боль прошла, и спала судорога.
В очередной раз он поблагодарил учителя, который обучал его и его равестников, травологии, необходимой всем рыцарям "орла". Некоторые травы могли помочь смертельно раненому воину, прожить несколько часов, при этом не выпуская из рук меча.
И в очередной раз, Джек задумался, достоин ли он командовать теми, кто доверил ему свою жизнь? И не подведет ли он их, если очередной приступ начнется во время сражения?
В его голове уже блуждали мысли, о сложении с себя полномочий командира, но пока он не видел кандидатуры, для того что бы заменить себя. Не было в его подчинении никого, кто обладал бы качествами непоколесимого лидера.
— ты в порядке? -спросила заглянувшая в дом Лиина.
Джек бодро поднялся на ноги, и безметежно улыбнулся.
— конечно, просто я слегка устал.
— тогда, тебе нужно определить гномов в команду магов, а затем ложись спать. А то ты наверное опять не спал всю ночь. -в словах хэрэмицы звучали неподдельные забота и ласка, от которых становилось теплее на душе.
Назначение самим Джеком было простой формальностью, но оно имело вес в глазах подчиненных, которые не посмели бы оспаривать его решение.
Хоть Джека и удивило решение Лиины, но он доверял жене и решил не подвергать сомнениям ее назночение.
Ночью, Джек проснулся от того, что ктото тряс его за плечо.
Открыв глаза, он увидел, в слабом свете лучины, взволнованное лицо гоблина.
— командир, мисс Лиина прислала меня за вами. К нашим стенам подстпает вражеская армия. -протороторил посланец.
Джек резко поднялся, от чего у него заныла рука.
— я буду через минуту. -сказал он гоблину.
Посланец, тут же выскочил на улицу.
Джек давно приспособился надевать доспехи одной рукой, но перед этим было необходимо размять затекшие пальчы.
Хоть он и анне был стар, но множество ранений полученых за жизнь, полную приключений, сказывались на физическом состоянии.
Облочившись в доспехи, Джек вышел в ночную прохладу.
Вокруг бегали группы воинов, факелами освещая себе дорогу. Все они были вооружены, и готовились вступить в схватку, при первой необходимости.
Джек остановил одного солдата, и спросил, где находятся все командующие. Солдат указал рукой направление, и снова присоединился к своим товарищам.
Лиина и другие командиры, ждали Джека у восточной стены, в окружении верных соратников с которыми прошли не одну битву.
— почему такая суета? Лагерь похож на растревоженный муравейник. -сказал Джек, подходя к жене.
Ог, который впервые надел доспехи, и выглядел в них весьма забавно, так как они были явно не его размера, молча указал на лестницу, прислоненную к бревенчатой стене.
Джек забрался на лестницу, и заглянул за стену.
Восток был освещен в алые тона, но это был не расчвет. Даже с того расстояния где находилась деревня, были видны всполахи огромных костров.
— там была одна из наших деревень. -полушепотом произнес Ог. -не все наши союзники успели покинуть ее до амаки.
— на севере и юге, та же картина. -сказал один из гоблинов.
Джек окинул взглядом весь горизонт, который был освещен в чвета кровавого расцвета. Спустившись с лестницы, он посмотрел на испуганные лица товарищей.
— нам нужно подготовиться к осаде. -сказал Ог.
— сомневаюсь, что они будут осаждать нас. -ответил Джек. -скорее они попытаются взять нас нахрапом, одной волной.
— в таком случае, им прийдется туго. -сказал старый орк. -многие из нас потеряли близких, которые жили в тех деревнях, и теперь мы жаждем крови.
— начинайте готовиться к обороне. -приказал Джек, взяв Лиину за руку, он отвел ее в сторону.
Вокруг раздовались приказы, звенело оружие, и слышался кребкий мат.
— тебя что то тревожит? -спросила Лиина, положив руку на плечо мужа. Ее глаза лучились любовью и спокойствием, а вся поза доказывала уверенность.
— я боюсь нам не победить в этом сражении, наши силы слишком малочисленны а воины необучены. -ответил Джек. -когда начнется сражение, ты должна взять тех кто не может держать оружие, и увести их на запад.
Лицо Лиины, изуродованное старыми шрамами, оставшимися после ожогов, недовольно нахмурилось.
— ты хочешь отослать меня, в тот момент, когда тебе больше всего нужно моя помощь? Мы клялись быть вместе до самого конца, и я нен собираюсь нарушать эту клятву.
В далеке на востоке прозвучал низкий зов горна, которому ответили более высокие боевые рога. Небо начало светлеть, и зарево пожаров уже не было столь ужасно.
Джек обнял Лиину правой рукой, и прижал к себе.
— что бы я делал без тебя? -прошептал он.
— какие ни будь глупости. -усмехнулась она.
Около часа в лагере царило возбуждение, молодые солдаты рвались в бой, а самые беспокойные, наоборот хотели бежать.
К расцвету, все были на своих местах, и ожидали появления врага.
Атака началась внезапно, в тот самый момент, когда солнце поднялось из-за горизонта, и его лучи ослепили защитников форта.
Первыми шли конные, широкой дугой они ударили с северной стороны. Далее пехота, состоящая из солдат ранее служивших в различных заставах, пошли прямо в лоб, атакуя самый центр восточной стены.
Число наподавших было огромно, но первая волна наступления захлебнулась в дожде из стрел.
Воодушевленные воины, стали собираться в группы для удара по отступающему противнику, но командиры вовремя остановили их.
Второй заход был более осмыслен, армия темного лорда шла плотными рядами, и закрывались магическими и стальными щитами.
Когда они приблизились в плотную к бревенчатой стене, боевые маги при помощи мощных взрывов проделали несколько брешей, и сражение началось.
Иницыатива переходила от одних к другим, несколько раз воины темного лорда прорывались за стену, но потом неимоверными усилиями, их удавалось оттеснить обратно.
Хоть большинство солдат армии Джека и уступали своим противникам в умении сражаться, но они компенсировали это числом и безрассудной самоотдачей.
Вчерашние крестьяне, которые держали мечи на монер больших ножей, с дикими воплями налетали на ряды врага, и их ожесточенные удары заставляли противника отступать.
Бой длился несколько часов, и наконец, у наподающих стали заканчиваться силы.
Воины защитники с воодушевлением и новыми силами, стали атаковать ненавистных слуг темного лорда. И когда победа казалась, близка, произошло то, чего Джек боялся больше всего.
В бой вступили гренги.
Несколько десятков гренгов, используя тяжелые луки, стали стрелять в тех, кто пытался отступить, или покинуть поле боя. После того, как отступление прекратилось, гренги пошли вперед, заставляя начать новую атаку.
Воины армии темного лорда, боялись гренгов больше чем смерти от меча врага, а поэтому очередная волна оказалась самой мощной.
Натиск обезумевших солдат удавалось сдерживать до тех пор, пока с западной части не донеслись звуки сражения.
Часть гренгов во время боя, обошла армию Джека, и теперь нанесла удар в тыл.
За несколько минут, начался обсолютный хаос.
Солдаты бросали оружие, беспорядочно бегали, и падали на колени, пытаясь вымолить жизнь.
Войско темного лорда, под командованием гренгов, беспощадно вырезало попадающихся на пути бунтарей.
Вжек в окружении своих верных товарищей, пытался прорваться на запад, что бы раствориться в лесах, и вновь начать собирать силы.
Внезапно перед ним появился высокий гренг, который широким взмахом меча, попытался срубить ему голову.
Джек успел подставить под удар левую руку, и меч со звоном столкнулся с железным кулаком. Затем резким движением, Джек вонзил лезвие своего меча, в живот проклятой твари.
Окинув взглядом происходящее вокруг, Джек с ужасом увидел, как один из троллей, сильным ударом сбил с ног Лиину. Когда девушка упала, волосатая творь схватила ее за ногу, и потащила прочь.
Джек рванулся на помощь Лиине, но его остановила сильная рука, схватившая его за плечо.
— ты не поможешь ей, если сам умрешь. -это был один из хэрэмов, который сражался рядом с Джеком, уже почти десять лет. -они не убьют ее, она нужна им как пленница. Надо уходить.
Дальнейшие события, для Джека, были размытым пятном. Он сражался, убивал, отдавал приказы. В какой то момент, весь мир превратился в одно кровавое месиво.
Когда они вырвались из окружения, к ним пресоединились еще несколько групп, которым удалось спастись.
Два солдата держали Джека под плечи, помогая идти, сзади кто то прекрывал отступление.
Кто то что то говорил, звинел металл, но для Джека это уже не имело значения. Для него, уже ничто не имело значения.
Хоть преследования и не было видно, но спасшиеся отступали на запад до самого заката. К моменту, когда разбили лагерь, Джек несколько пришел в себя.
Он отметил, что спастись удалось многим, и в том числе были деветнадцать гномов.
Джек снова взял командование на себя, но теперь его мало что беспокоило, теперь он жаждал мести.
Лиина очнулась глубокой ночью, она была кребко связана, и лежала на голой земле, среди других пленных.
Неподалеку горел костер, в свете которого можно было разлечить несколько высоких и сутулых фигур, облаченных в черные плащи с капюшонами.
Хэрэмица попыталась пошевелиться, но ничего не вышло, веревки полностью сковывали ее движения. От услий, свело затекшие мышцы, и Лиина тихо застонала от боли.
Одни уз фигур, стоящая в свете костра, повернулась в сторону пленных, и убедившись, что звуки ему не почудились, двинулась к Лиине.
Лиина вспомнила заклинание для снятия оков, и решила его использовать, надеясь что оно поможет и с веревками. К своему ужасу, она поняла, что у нее нет запаса магической силы, а на руках нет браслетов.
С яростью и бессилием, Лиина смотрела на приближающегося гренга.
Гренг снял с головы капюшон, и наклонившись, внимательно посмотрел в глаза хэрэмицы.
— не это потеряла? -усмехнулся он, показывая зажатые в когтистой рука, кожаные браслеты, обшитые серебряными символами. -думала мы тупые, и не догадаемся, с помощью чего ползучие ящерецы колдуют?
Сказав это, гренг рассмеяля, грубым низким смехом. От этого смеха пробирала дрожь, и лежащие вокруг пленники начали корчиться, как будто их избивали.
Лиина собрала силы, и плюнула в лицо склонившегося над ней гренга.
Смех тут же прекратился, в орлиных глазах блеснула ярость. Когтистая рука схватила хэрэмицу, и подняла ее над землей.
Гренг держал Лиину за скомканный на груди костюм, так сильно сжав складки ткани, что натянутая рубашка начала душить женщину.
Гренг вовремя опомнился, когда увидел, что глаза его жертвы темнеют, и заволакиваются дымкой. Он слегка ослабил хватку, позволяя хэрэмице дышать.
— скажи спасибо, что один из твоих подчиненных раскололся при допросе, и рассказал нам, что ты правая рука "железного кулака". Ты будишь доставлена в замок, и сам темный лорд решит, что с тобой делать. Так что будь спокойна, пока ты будишь жить. А потом ты пожалеешь, что не последовала за большинством своих товарищей, и не умерла на поле боя.
Гренг бесцеремонно бросил Лиину на землю, туда где она лежала, и усмехаясь вернулся к своим сородичам.
У Лиины закружилась голова, она чувствовала ужасную слабость, и ощущала как по шекам текут слезы. Последнее что она подумала было "выжил ли Джек, как он, и знает ли что она жива?".
Да здравствует император.
До горного уделья, соединяющего запад и восток, армия Власа двигалась не спеша, но за день проходя достаточно большие расстояния.
По дороге к ним присоединялись большие и малые отряды воинов из разлиных посилений, которые хотели сражаться за императора единого востока.
Когда они наконец достигли ущелья, в самом центре которого возвышалась башня жреца отшельника, армия была столь велика, что к моменту когда авангард разбивал лагерь, арьергард должен был идти еще в течении двух часов.
Последняя стоянка на землях востока, состоялась в преддверии ущелья.
Хоть ночь и прошла спокойно, но воины чувствовали себя неуютно, когда бросали взгляд на башню, возвышающуюся над бесплодной равниной в устье ущелья. Похожей на черный зуб, в пасти мифического чудовища.
На расчвете, легионы Власа продолжили путь, сделав короткую остановку у башни, Где Влас оставил своих воинов а сам в сопровождении Уллы, которая не на минуте не хотела оставлять хозяина, скрылся в магическом оплоде, мертвого жреца изгнанника.
Ожидая своего хозяина, солдаты бросали недоверчивые взгляды, на возвышающуюся над ними, зловещую башню. Стены которой были сложены из камня, который казалось поглощает свет, и смотрящим казалось, что башня сложена из кусочков обсолютной тьмы.
Лишь Сем не обращал внимания на это колоссальное строение, хоть он и видел окружающую его ауру магии, но решил что Власу ничего не угрожает, ведь хозяин давно мертв, а сам Влас довольно хороший маг.
Влас поднимался по винтовой лестнице, которая шла по внутренней стороне стены. В центре не было ничего, только провал, который вел в подземелье, откуда вело сильным жаром.
У лестницы не было перил, и Влас не сомневался, что если он упадет вниз, то шансов остаться в живых у него не будит. Внутреннее пространство башни было освещено тусклым розовым светом, который казалось излучался из стен, но никаких источников света видно не было.
Следом за Власом скользящими движениями, бежала Улла, которая приняла облик белокурой девушки, так как решила, что в облике волчицы неудобно подниматься по лестнице.
Через какое то время, которое могло показаься вечностью, они добрались до комнаты, занемающей всю верхнуу площадку. Над ней возвышалась крыша, на которой была маленькая наблюдательная площадка.
Попав в лабораторию, которая была единственной комнатой башни, Влас огляделся. Лестница провела их через дверной проем, в котором не было двери, и вывела в обширный зал. Который, явно превышал по площади, территорию, которую занимала башня.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |