Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Как было условлено ранее, бард с учеником дожидались нас у западных ворот за рынком верблюдов. Деловой Масим уже нанял верблюдов и погрузил вещи. При виде нас он радостно закричал: — Вы как раз вовремя, через пять минут отправляемся. Залезайте на понравившегося верблюда, а я вас пока познакомлю с нашими спутниками. Вот это наш проводник и погонщик Юзир, — и юноша указал на невысокого подвижного азирца. — А вот это — наш охранник. Не переживайте, что он всего один. Он легко уложит пятерых нападающих, сам видел!
Знакомый мужчина со шрамом на лице склонил голову и представился: — Вагур.
Я, наконец, вспомнила, где его видела — это тот наемник с рынка, что помешал догнать Масима. Ладно, претензии оставим на потом.
На верблюде я собиралась ехать в первый раз. В Шин-ин я добиралась сначала морем, а потом на рикше. Ну, не думаю, что управлять верблюдом тяжелей, чем лошадью или муфлоном, как-нибудь разберемся.
Все оказалось гораздо проще, чем я думала: верблюдом вообще не надо было управлять. Эта скотина слушалась исключительно погонщика, да и то, лишь, когда он пускал в ход шипастую палку.
Наш путь пролегал на северо-запад, по территориям освобожденным десять лет назад от оккупации Халимской империи. Степные участки перемежались с черными блестящими полосками застывшей лавы. Такие места здесь называют демонским следом. Даже ночью от камней шло постоянное тепло. На одном таком следе мы и остановились на первую ночевку.
-А почему не в той деревне? — поинтересовался у проводника Масим, указывая куда-то вдаль. Я проследила взглядом за рукой юноши и увидела небольшой аккуратный поселок в десяток домов. От тех, что мы видели раньше, он отличался отсутствием забора и тем, что дома были каменные, двухэтажные.
Вместо проводника на вопрос ответил Вагур: — Это не деревня, это монастырь невест Доброго бога. Мужчинам там ночевать нельзя.
-Это тех, что ходят не скрывая лица и танцуют срамные танцы? — оживился Масим, — давайте завтра поедем туда и посмотрим! Ну пожаааалуйста!
-Не ной, — строгим голосом окрикнул парня Людвиг, а потом чуть помягче добавил: — туда мы обязательно сходим, надо повидаться с одной знакомой. А ты знаешь, что за право увидеть священный танец мужчины расплачиваются дорогой ценой? Могут и зрение потребовать.
-Ой, это так вы лишились глаз? — спросил Масим и притих смущенно.
-Нет, — засмеялся учитель, — У меня глаза как раз на месте, просто, они многое не хотят видеть.
Спать на теплых камнях, обернувшись мягким одеялом, оказалось очень приятно. Если бы не жужжание охранных побрякушек, отгонявших змей и не храп проводника, отгонявший крупных и мелких хищников, я бы идеально выспалась. Но пришлось довольствоваться легким недосыпом и покалыванием в районе темечка.
Утром мы все вместе отправились в монастырь. О Добром боге я знала очень мало. В нашей семье почти не уделялось внимание религии. Знаю, что папа мой был атеистом, мама с теткой изредка готовили для бедных в храме всеобщего равенства, а брат, как я узнала из последних писем все чаще заходит на службу в честь бога Трона — покровителя всех дерзающих, в том числе солдат и авантюристов. Я же в студенческие годы пару раз ходила с соседкой по общежитию на праздничные мессы в честь матери всего сущего, но лишь потому, что сидеть в опустевшем здании было гораздо хуже.
Изгородь вокруг монастыря все же была — заросли невысокого колючего кустарника с кислыми фиолетовыми ягодами опоясывали каменные дома стоявшие ровно по кругу. Внутри рос небольшой ухоженный фруктовый сад, а в самой сердцевине монастыря под сенью деревьев стоял розовый шатер.
-Там проходят взывания к богу в плохую погоду, когда осадков нет, то шатер убирается, — пояснил Людвиг.
-Именно так, а сегодня будет песчаный дождь, — из-за тонких полотняных стен послышался приятный женский голос. Полог взметнулся, и величавой походкой к нам вышла невысокая женщина. Не смотря на абсолютно седые волосы, уложенные в сложную прическу, определить возраст незнакомки, я бы не решилась. Да, старше меня, но на десять, двадцать или тридцать лет — не известно. Гладкое лицо — ни единой морщиночки, ухоженные руки чуть суховаты, а шея, которая обычно выдает истинный возраст женщины, задрапирована голубым шарфом.
-Мое почтение, госпожа Беловея, — с очаровательной улыбкой Людвиг склонился в поклоне на звук голоса.
-А ты все так же очарователен, Людвиг. Я рада приветствовать тебя и твоих спутников в этой скромной обители. Позволь, я позову невест, чтобы они позаботились о вас.
Моментально появились две девушки в скромных неприглядных платьях. Волосы их были обнажены, но заплетены в косы. Нас с Бертой отвели в глубь сада, где в небольшом углублении пузырилась мутная вода с противным запахом.
-Это священная купель Доброго бога. Искупайтесь здесь, — предложила одна из девушек, — и у вас полегчает на душе, тело откинет усталость и боли.
-О! Сероводородные лечебные ванны! Это я люблю!— Берта моментально скинула покрывало, одежду и полезла в воду. — Класс! Аннея, просто здорово! Тут тебе и гидромассаж, спа процедуры и лечение в одном флаконе! Я прямо чувствую, как с меня слезает усталость! Подожди еще минуточку, я посижу и уступлю тебе место.
-Нет, уж, Спасибо! Меня от одного только запаха тошнит, как будто целый курятник разворошили и все яйца протухли. А уж лезть сюда — нееет, увольте! Лучше я пойду. Разыщу наших мужчин, а ты наслаждайся.
Спутников я нашла в другом участке сада. На траве был расстелен пестрый ковер, в середке стоял низкий столик с различным угощением, а вокруг навалена гора подушек. Людвиг о чем-то тихо разговаривал с Беловеей, Масим с любопытством поглядывал на девушку, разливающую синьчу по пиалам. Вагур и Юзир молча завтракали.
-Вы так быстро освежились? — дама отвлеклась от разговора и с улыбкой обратилась ко мне.
Говорить, что меня отпугнула вонь было несколько неудобно, поэтому я попыталась перевести разговор.
-Берта там во всю плещется и получает удовольствие, думаю, минут через десять и мужчины смогут искупнуться.
-Нет, нет! — Беловея замахала рукой, — мужчинам ни в коем случае нельзя туда окунаться. Вода пагубно сказывается на работе мужских органов.
От этих слов Масим подавился чаем и прыснул на стол.
Дама неодобрительно покачала головой и пояснила: Всех органов. И желудок, и мозг, и руки-ноги. Источник благотворно влияет на женщин, в нем они восстанавливаются после священного танца, на душу спускается умиротворение и покой, но вода портит мужчин.
Беловея прервала рассказ, завидев тихонько шествующую мимо нас сгорбленную старушку, и поздоровалась с ней:
-Доброе утро, матушка настоятельница.
-Доброе, доброе, — ответила она и пристально взглянула в нашу сторону.
-Вижу, сегодня у нас будет новый танец для желающего сменить судьбу.
-Нет, нет, матушка, это всего лишь мои гости.
-Ну, если вдруг молодой человек все же решится что-то изменить, можешь передать, что я разрешаю. А этой смешной девочке скажи, что если станет тяжело, то она сможет приехать и пожить у нас пару месяцев. Пусть поучится танцу.
Старушка заложив сухонькие ручки за спину пошаркала дальше.
-А разве не вы здесь настоятельница? — удивился Масим
-Нет, что ты. Я здесь такая же гостья, как и вы. Просто когда-то давно я пожертвовала большую сумму на реконструкцию этого монастыря и теперь живу тут время от времени.
-А что она сказала про изменение? Я не хочу ничего менять, меня и так все устраивает.
-Боюсь, мой друг, — ответил Людвиг, — что настоятельница назвала бы тебя мальчиком, а обращалась она ко мне, Вагуру или Юзиру.
-Э, не! — наш проводник возмущенно замахал руками: — меня в сюда не вмешивайте, я ничего общего с этими невестами иметь не хочу. Меня моя жизнь устраивает!
-Что значит изменить? Что именно можно изменить? — видимо, Вагура заинтересовали слова старушки.
-Изменить можно многое, -начал рассказывать бард: — Свою жизнь, например, стать очень богатым, или вылечиться от смертельной болезни, но за ты должен будешь заплатить свою цену. Чаще всего цена бывает непомерной, но многие идут на это. Невесты танцуют для бога, а он привлеченный танцем спускается к ним. В это время Доброго бога можно попросить изменить предначертанное.
-И тебе отрубят ногу! — вмешался Юзир. Был у меня сосед, так заболела у него старшая дочка. Сильно заболела. Врачи лечили, лечили, да не вылечили. Пошел он к прорицательнице, та посмотрела судьбу девушки и говорит — еще несколько дней и умрет дочка. Тому бы погоревать, да и о младших дочерях начинать заботиться, их у него пять и ни одного сына. Приданое им готовить, а то все ведь в девках сидят. А он возьми да и пойди в этот монастырь. Придти-то пришел, а обратно увезли. Потребовал у него этот Добрый бог в оплату левую ногу, а тот, дурак, и согласился. А ведь был одним из лучших рикш! Куда теперь без ноги, работы лишился. Вот такая грустная история. Да, хороший был сосед, самым быстрым рикшей в округе.
-А почему был? И что с дочкой?
-Какой дочкой? А-ааа, с дочкой! Да вылечилась она, замуж вышла за какого-то богатого купца и в северные земли переехала и отца своего с собой забрала.
-Значит можно не только свою жизнь менять, но и других? — наемник очень внимательно смотрел на Белавею в ожидании ответа.
-Да, можно. Видать, ты на что-то решился?
-Да.
-Вот только мне кое что не понятно, — вмешалась я, — если здесь происходят такие чудеса, почему же народ сюда толпами не валит?
-Валит он, валит и именно толпами — улыбнулась мне в ответ женщина. — Просто сейчас идет месяц отдохновения, когда девушки практически не танцуют. Да и матушка настоятельница не всем дает разрешение, только треть допускается. Видно что-то она увидела в вас такое, что сама предложила к богу обратиться. Пойдемте, я отведу вас к невестам, а по дороге мы побеседуем.
-А можно и мне посмотреть? — вскочил Масим. Белавея загадочно улыбнулась и ответила:
-Когда-нибудь ты это увидишь, но сейчас — нельзя.
-Нам уже ехать пора, а не дуростью заниматься, — заворчал проводник, — если в течение часа не выедем, до следующей остановки за светло не добраться.
-Уважаемый, разве вы не помните, что сказала эта прекрасная дама — скоро пойдет песчаный дождь, думаю разумней будет переждать его здесь. — спокойным голосом ответил Людвиг.
-Я погоду и сам хорошо чую, глупости все это, ветра нет, откуда дождю начаться? Спорить с вами я конечно же не буду, тут вы музыку заказываете, но тогда ночевать будем не понятно где!
-Как здесь хорошо! Только кушать хочется — к нам присоединилась счастливая Берта. От нее все еще противно попахивало, но вид у девушки был довольный до нельзя. Я отодвинулась подальше, наблюдая, как та накинулась на еду.
Весь этот час, пока отсутствовал Вагур, наш проводник не переставал ворчать: что наемника испортят и он не сможет нас охранять, что задержавшись здесь мы лишь попусту теряем время и вообще должны искать табор, а не девицами бесстыжими любоваться.
Ну, кто и любовался, так это сам Юзир. Берта после купания позабыла одеть маску и покрывало, так проводник не переставал на нее сально глядеть ни минуты. Но как только девушка насытилась и перехватила, устремленный на нее взгляд, то сначала смутилась, а потом поборола себя и ответила тем же. Она злобно прищурилась и начала что-то бормотать под нос на своем языке. Я поспешила вмешаться:
-Берта, хватит лентяйничать, пора продолжить наши занятия. Кажется, в прошлый раз мы остановились на проклятьях?
После моих слов Юзир сплюнул, отвернулся и за спиной сделал охранный жест.
Девушка преобразилась, подсела ко мне поближе, а я начала объяснять ей
некоторые теоретические принципы построения обыкновенного проклятья и его последствия, параллельно терзая какой-то ароматный фрукт, заглушающий все запахи.
Вагур вернулся довольно быстро. По его внешнему виду и не скажешь что что-то произошло. Все такой же собранный, спокойный и невозмутимый.
-Я готов, можем двигаться дальше, — сказал он. Вскочивший с его приходом Масим попытался выведать подробности, но Вагур парой фраз заставил парнишку умолкнуть. Проводить нас вышла Белавея. Поглядывая на север, где потемнело небо, она куталась от налетевшего ветра в теплую шаль.
-Людвиг, может еще останешься? Переждете эту ужасную погоду за стенами, и нам скрасишь своей музыкой день, а?
-Дорогая моя, наш проводник опытный и он говорит, что нам надо спешить. Я обещаю, что у нас еще будет время для музыки.
Белавея не ошиблась с прогнозом. Через час после нашего отъезда налетел сильный ветер. Горсти песка кидало прямо в лицо, двигаться дальше было невозможно. Юзир уложив верблюдов в тесный круг, велел замотать им морды тряпками, а мы сами легли в середину и укрылись одеялами. Такая свистопляска продолжалась долго. Я успела несколько раз испугаться, когда особо сильные порывы ветра вырывали одеяло и сверху обрушивались целые кучи песка, а потом устала бояться и даже задремала. Проснулась я из-за резко наступившей тишины. Кажется, все закончилось. Через минут Вагур и помогающий ему Масим откопали из под песка нас с Бертой.
-Такое редко, но бывает, — когда мы оправились и вновь двинулись в путь, проводник нехотя объяснил любопытному Масиму про песчаный дождь. — В большой халимской пустыне живут песчаные демоны. Иногда они встречаются и начинают драться, поднимая в небо целые барханы, в виде высоких воронок. Когда один демон побеждает, он радостный вылетает из пустыни и развеивает тело противника по всей земле вместе с песком.
-Вот ведь темнота! — восклицание Берты услышала я одна.
-Ты не веришь в демонов?
-Теперь я во все верю, но то, о чем рассказывает наш наимудрейший проводник — обыкновенное торнадо! Оно и в нашем мире случается, это просто перепады давления. Жаль, я не сильна в физике, а то бы все объяснила.
-Извини, Берта, я не знаю как у вас, но в данном случае ты ошибаешься. Песчаные демоны действительно существуют, мы их изучали в академии. Они становятся видны только при помощи специального заклинания, либо во время драк, когда из окружающих предметов создают себе защитные коконы.
Берта примолкла, обдумывая мои слова и дальше мы поехали в тишине. Несколько дней мы провели практически не слезая с верблюдов. Остановки на еду были короткие, а ночевали мы чаще всего прямо на земле. Во время привалов я учила девушку управлять своей силой, а потом, отъехав от нас подальше, она пыталась сама воспроизвести нужное заклинание. С каждым днем получалось все лучше. На пятый день нашего путешествия, когда мы практически подъехали к халимской границе, где по слухам недавно видели цыркан, на нас напали.
Из-за высокого холма, покрытого кустарником, с криками нам на перерез вылетело шестеро всадников. Юзир бешено заорал на верблюдов, чтобы они разворачивались, но и сзади прямо из высокой травы выросло еще шестеро мужчин с луками. Тут же в нас полетели стрелы. Заученным еще со школы движением я выставила вокруг себя малый охранный щит, впрочем, в нас с Бертой и так не стреляли. Берегли для гарема. Все стрелы были выпущены в сторону мужчин. Одна задела руку проводника, остальные пролетели мимо целей. Лучники вновь выстрелили, но в этот раз все стрелы замерли в воздухе буквально в метре от нас.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |