Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Заметили таки. — Хмыкнул я, косясь на немку. — Где я прокололся? И почему вы ничего не сказали Луизе?
— Без понятия. — Простодушно отмахнулась немка, медленно подкрадываясь ко мне. — Мне Табита об этом после боя сказала. А на счет почему не сообщила Луизе... Я верю, что мой любимый знает, что делает. — Последние слова Кирхе жарко прошептала мне в ухо.
— Лестно... — Криво улыбнулся я такой оценке. — Мне бы твою уверенность.
— Я в тебя верю. Тот, кто украл мое сердце, не может просто так проиграть. — Подмигнула мне секс-символ Академии. — И все же, не слишком круто? Можно было сказать все это понежнее, деликатнее...
Пару секунд я раздумывал над ответом, после чего решил сказать часть правды.
— Пусть разговор получился несколько жестким, но это было необходимо. Уж слишком много Сил, которые интересуются Луизой. Она должна научиться прежде чем в очередной раз лезть в пасть демону, хотя бы минимально взвешивать ситуацию на предмет "а мне это вообще надо?". Это просто жизненно необходимо. Иначе, боюсь, однажды, даже мы втроем не сможем вытащить Луизу из неприятностей.
— Тебе лучше знать. Все же ты её наставник. — Сказав это, Кирхе неожиданно прижалась к моей спине своим главным аргументом. — А теперь... Когда скучная болтовня позади, может пойдем ко мне? Я раскрою тебе все секреты рода Цербст, мой бесстрашный воитель. — Промурлыкала эта искусительница мне на ухо.
— Кирхе, ты прелестна... Но я, пожалуй, откажусь. Я не ханжа, но меня не прельщает делить девушку с ротой магов, каждый из которых сильнее меня. Это чревато... некоторыми эксцессами. Мне только проблем с безмозглыми ревнивцами не хватало.
— Сегодня я буду только твоей. — Заверила меня немка, еще сильнее вдавив свое достоинство в тело "раненого героя".
— Это ты так говоришь, а у твоих поклонников на этот счет может быть иное мнение. А ведь их даже спокойно не убьешь, поскольку родители этих идиотов тут же подымут вой до небес.
— А может...
— Вот когда официально станешь свободной девушкой, тогда поговорим об этом, а сейчас извини.
— Ну, что же... — Протянула Кирхе, отстраняясь. После чего плотоядно улыбнувшись, добавила. — Ловлю на слове.
Глядя, как виляя бедрами Кирхе покинула комнату, у меня почему-то возникло странное чувство, что сейчас я сотворил страшную глупость.
Не-е... Наверное, показалось. Я надеюсь...
...
С трудом оторвавшись от алхимического набора, с которым мне наконец удалось вплотную поработать, я в назначенное время прибыл к покосившейся от времени полузаброшенной сторожки недалеко от северной стены Академии, в которой слуги временно разместили старика Генриха.
К моему удивлению, дверь пристанища кузнеца была открыта, но я не спешил заходить внутрь, справедливо опасаясь какого-либо подвоха от столь нелюдимой личности.
И интуиция меня в очередной раз не подвела. Старик оказался ещё большим параноиком, чем я.
Да и молодость у того, видать, была очень бурная. Иначе объяснить тщательно замаскированной под порогом медвежий капкан я не могу.
Вломись в эту хижину кто-то, не знающий о данной ловушке, и с ногой, будь жертва даже трижды магом, можно было бы распрощаться.
Перешагнув ловушку, я увидел столь долгожданного гостя, сидящего в инвалидной коляске склонившегося над письменным столом.
Услышав шаги, Генрих оторвался от своего занятия и развернулся в мою сторону.
— Ах... вот и ты... — Кривая улыбка исказила лицо инвалида. — Добро пожаловать в мое временное убежище. Чувствуй себя как дома. Тут правда сыро и не убрано... Ну, что же, все могло быть куда хуже. А теперь следуй за мной.
Махнув рукой, он неторопливо покатил в соседнее помещение, где уже была размещена небольшая мобильная кузня, по которой в полном беспорядке было разбросан инвентарь самых разнообразных и причудливых форм и размеров.
На одном из столов небрежно валялась горсть драгоценных камней, от которой отчетливо шел "привкус" стихийной магии.
Завершало данное безумие любовно размещенная в единственном чистом углу одетая в дорогое платье фарфоровая кукла, отделенная от мастерской повешенным посреди комнаты покрывалом, смотрящая своими безжизненными глазами на вошедших.
— Когда-то все это было частью убежища охотников. Мастерской, где юные охотники обращали свою жажду крови в силу. Теперь я остался один, и у меня сохранилось не так много инструментов, но, думаю, на один клинок нам с тобой этого хватит. Мы можем использовать для создания твоего нового оружия все, что найдешь здесь... и поймешь. Даже куклу, если сможешь сдержать свое обещание... Хе-хе-хе.
Гнусный смех старика вновь разнесся по мастерской.
— Пожалуй, откажусь от подобной чести. Уж слишком твоя "игрушка" пропахла смрадом Изнанки и нечистой кровью. Меня не прельщает связываться с Великими сверх необходимого.
Смех полубезумного старика, сотрясший мастерскую, многих бы заставил нервно поежиться, но я сумел удержать себя в руках.
— Теперь я верю, что ты не только сможешь помочь мне в моей проблеме, но и удержать своего Зверя в узде. Да, в отличие от многих моих братьев, ты понимаешь, что Древняя кровь — это величайшее благо, но и величайшая опасность. Да, бойся древней крови. Теперь осталось лишь обсудить некоторые детали, вроде материала для закалки. Нужно правильно подобрать материал...
— Моя кровь. Что лучше крови хозяина сможет утолить жажду крови клинка? Не так ли, мастер?
— Ты прав. Удивительно услышать подобные речи от местного мага. Мало кто понимает, что этот мир всего лишь иллюзия, лишь собственной крови можно доверять... Конечно, сила оружия немного уменьшится, зато оно тебя не предаст... Да, возможно, так даже будет лучше всего... Надеюсь, она у тебя с собой?
— Разумеется, мастер. — Достал я небольшую склянку из рюкзака, после чего протянул её старику. — Ведь кровь мага — бесценный ингредиентах во многих зельях. С момента моего прибытия, я каждую ночь понемногу сцеживал столь ценный реагент.
Скрюченная рука тут же вцепилась в склянку, после чего начала теребить её в руках.
— Сильная кровь... — Задумчиво пробормотал Генрих, теребя сосуд с заветной субстанцией. — Очень древняя... Такая порочная... Но очень бледная... Кто же ты, нечистокровный?
— Всего лишь маг из рода магов. — Скопировав кривую ухмылку собеседника, ответил я старику. — Впрочем, для вас этого должно быть достаточно. Ведь я же не спрашиваю, кто вы такой и что забыли в Тристейне.
— Твоя правда, мальчишка. — Кивнул Генрих.
— Ну, так что? Вы беретесь за работу? Если да, то я немедленно займусь изучением вашей куклы. Кстати, надеюсь не стоит вам напоминать, что всю оставшуюся кровь
нужно вернуть или уничтожить?
— Не учи меня, мальчишка! — Огрызнулся старик. — Я прекрасно знаю, что столь порочная и проклятая кровь не способна принести счастье недостойному. А теперь хватит болтать и приступай за работу. Нам с тобой предстоит бессонная ночь.
Глава 15.
Верхний этаж Обеденного зала Альвис испокон веков исполнял роль большого зала на официальных мероприятиях. И сегодняшний вечер не стал исключением.
Облокотившись на перила балкона, я рассеянно смотрел, как носящиеся вокруг слуги старались успеть нанести финальные штрихи до начала столь неожиданного бала, который ректор объявил в честь поимки Фуке и возвращения "Посоха Разрушения".
Надо сказать, они сделали почти невозможное, подготовив все необходимое для праздника за каких-то три дня с момента победы над мисс Лонгвиль.
Впрочем, меня эта предпраздничная суета почти не коснулась, ограничившись заказом стандартного праздничного костюма, поскольку я почти не вылезал из мастерской Генриха, поочередно занимаясь созданием нового оружия и восстановлением оборванной связи физического воплощения Куклы с её основой где-то за Гранью.
И если с первым все было почти закончено, то со вторым возникли определенные трудности.
Я прекрасно знал, что в семейном искусстве мои познания посредственны, и мне очень далеко до разномастных гениев наподобие Александра, но постепенно работа все же сдвинулась с мертвой точки.
Постепенно связь фарфорового медиума с Губительными Силами, что скрываются за гранью мира, все больше крепла.
Этому немало способствовало желание обитателей Той стороны прорваться в наш мир.
После самого первого "сопряжения" двух частиц Целого мне лишь оставалось немного помогать им в избежании ошибок, при этом не допустив раньше времени кровавой вакханалии, что была неизбежной спутницей пришествия Великих.
Меж тем внизу уже появились самые нетерпеливые ученики, принарядившиеся к приближающемуся мероприятию.
Зрелище было столь умиротворяющим, что появление нового действующего лица стало для меня сюрпризом.
— Эх... Старые мои кости... — Проскрипел появившийся Осман у меня за спиной. — Разрешите старику немного отдохнуть здесь?
— Прошу вас. — Изобразив учтивый поклон местному Архимагу, отодвигаясь. — Чем обязан вашему вниманию, господин ректор?
Проигнорировав мой вопрос, ректор Осман облокотился на подоконник и задумчиво посмотрел вниз на прибывающих гостей.
На несколько минут на балконе царила тишина, после чего наблюдающий за начавшимся праздником Осман, негромко спросил:
— Правда, это чудесно? Смотреть на их счастливые, беззаботные, не знающие настоящих ужасов и невзгод... Целое поколение счастливых детей, не знающих кошмаров войны... Что может быть прекраснее?
— Мне сложно судить о красоте мира. Хотя, стоит признать, это умиротворяет... — Осторожно подбирая слова, ответил я архимагу. — Но мир имеет свойство заканчиваться, а беззаботные на войне гибнут первыми.
— Что и ожидалось от дитя войны... — Горько усмехнулся маг. — Разве так сложно порадоваться за тех, кто в отличии от нас, не знает ужасов этого ненасытного чудовища? И разве так плохо желать оградить их от неё?
Балкон в очередной раз погрузился в тягучую тишину. Я не спешил отвечать на эту провокацию, а ректор, казалось и не ждал ответа.
Неожиданно ректор Осман произнес:
— Возможно, вам это немного поднимет настроение, молодой человек . Я подал в Королевский Двор прошение на присвоение вашей группе титулов шевалье. Полагаю, скоро поступит приказ. Поскольку мисс Табита уже носит титул шевалье, поэтому я ходатайствовал о награждении ее Орденом Духа. Счастливого вам вечера, мистер Дарсия.
— Доброго вечера, ректор Осман.
После нашего странного разговора хозяин Академии Магии направился по своим делам, оставив одного сбитого с толку попаданца пытаться разобраться в том, что же хотел донести этим разговором достопочтимый ректор.
Ведь не то, что он сказал в лицо? Двойное дно просто обязано быть.
Причем даже у двойного дна. Политики так не умеют. Ведь правда же?
...
Пока я предавался легкой меланхолии и приятной беседе с хозяином Академии, вечер медленно продолжал набирать обороты.
Вот одетая в красивое платье ярко-красного цвета, которое подчеркивало цвет её волос, Кирхе, впорхнула внутрь зала.
С некоторым удивлением, я отметил, что обычно окруженная множеством пускающих слюни парней Цербст, демонстративно шествовала на вечеринку одна не подпуская к себе близко никого из поклонников, которые плелись за своим кумиром в отдалении.
Одетая же в закрытое черное бальное платье Табита представляла собой полную противоположность подруги.
При первой же возможности девушка ускользнула из коллектива и теперь бесстрашно сражалась с кушаньями, расставленными на столах.
Пока неравный бой складывался не в пользу хрупкой голубоволосой нимфы, но Табита не намерена была сдаваться на милость противника, продолжая свой крестовый поход на вкусняшки.
Одним словом, похоже, каждый пришедший на вечер наслаждался им в полной мере.
Наконец, величественные двери в зал открылись, и ожидающий у входа стражник-глашатай объявил:
— Дочь герцога Вальер, леди Луиза Франсуаза Ле Бланш де Ла Вальер при-и-бы-ыла-а!
На моей "хозяйке" было надето просто белое бальное платье. Длинные светло-розовые волосы маленькая Вальер собрала заколкой. Белые перчатки до локтей ненавязчиво подчеркивали чистоту и благородное происхождение Луизы, а платье с крохотным декольте придавало её лицо некое кукольное выражение.
Глядя на вошедшую Луизу, мне оставалось только мысленно отдать снять шляпу перед выбранным нарядом.
Если это не было попаданием в десятку, то я уже не знаю, что им ещё назвать. Интересно, Луиза сама выбрала наряд или ей подсказали?
В любом случае, не удивлюсь, если после сегодняшнего бала в Академии появится клуб Анонимных Педобиров. Хе-хе...
Ну, поскольку все действующие лица в сборе, настал и мой выход.
Поправив костюм, я как меня когда-то учили стал неторопливо спускаться по лестнице.
Заметив мое приближение, герольд опять прокричал на весь зал:
— Сайто Доминикэ Ал"Хеса Дарсия при-ибы-ыл!
Осознав, что все главные виновники нынешнего бала наконец собрались, музыканты начали играть тихую плавную мелодию.
А меж тем вокруг моей "госпожи" постепенно начинали кружиться стервятники...
То есть, доблестные кавалеры, неожиданно прозревшие и заметившие красоту девочки, которую до нынешнего момента называли Луизой-Нулизой и над которой всячески подтрунивали, а сейчас старающиеся заявить свои притязания на Луизу.
Но несмотря на все приглашения, младшая дочь четы Вальер продолжала с милой улыбкой культурно посылать все новых воздыхателей в пешее эротической путешествие. Ну, туда им и дорога.
Подойдя к группе излишне возбужденных подростков окруживших мою подопечную, я тактично попросил:
— Господа, прошу вас разойтись, пока не произошло... непоправимого.
— Угрожаешь? — Зло рыкнул самый нетерпеливый из горячих "Тристейнских" парней.
— Упаси Хель! Конечно нет! Кто я такой, чтобы угрожать вам? — Развел я руками, ослепительно улыбаясь. — Но мало ли, что может произойти в будущем... Разумеется, совершенно случайно. Например, перед официальной встречей с очередным сановником из столицы в вашей еде может оказаться лошадиная доля слабительного... — Задумчиво пробормотал я. — Наверное, вам будет крайне сложно объяснять вашим многоуважаемым родителям, почему ваши рунические имена вдруг сменились на "Благоухающие".
От подобной перспективы парней передернуло. Уж они то точно могли понять, что подобный конфуз будут припоминать не только им, но даже их внукам.
Прожигая меня злобными взглядами, кавалеры все же начали расходиться в поисках более доступной жертвы.
Убедившись, что падальщики удалились на достаточное расстояние, я переключил внимание на свою подопечную.
— Прошу прощения за вульгарную сцену, Луиза. — Покаялся я перед девочкой. — Надеюсь, я не испортил тебе вечер? Впрочем, где мои манеры? Прелестная госпожа, позвольте ли пригласить вас на этот танец?
Улыбнувшись Луиза церемонно приподняв двумя руками подол платья, присев в реверансе, произнесла:
— С удовольствием, господин Дарсия. — С легким румянцем на руках ответила малышка.
Стоило признать, румянец очень шел к выбранному Луизой образу. С ним она казалось чрезвычайно милой и невинной.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |