Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Место, где земля закругляется


Опубликован:
17.04.2017 — 24.12.2018
Читателей:
2
Аннотация:
Он попал в чужой мир, где маги сжигают технарей на кострах и где никогда не заходит солнце. Он - беглец, капитан легендарного корабля, враг пиратов и могущественных магов. С ним горстка друзей и знания человека из техномира. И шанс выжить - один на миллион... ЧИСТОВИК
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Возле ног Казначея шмякнулось ещё одно тело. В руке отвалившийся поединщик сжимал обломок табуретной ножки. Истошно заорал обладатель дубинки: он лежал навзничь на столе, майити сидел сверху и намеревался засунуть барабанную палочку в ухо бедолаге.

Вышибала наконец-то прозрел и не торопясь направился к месту почти завершившейся схватки.

— Капитан!

Капитан почётной ветеранской сотни спускался по лестнице. У входа замаячило лицо Повара и вязаный колпак Весёлого ящера — они ходили освежиться.

Не обращая внимания на дерущихся, Капитан прошёл к столу и тяжело опустился рядом с Казначеем.

— Я был в борделе, с девкой, — сообщил он, отодвинув кубки.

Казначей и Писарь переглянулись.

— Кое-что узнал.

Капитан повертел головой, ослабил шейный платок, провёл ладонью по потным, коротко стриженым волосам.

— Это здесь, на втором этаже.

Они посмотрели на лестницу.

— А я-то думаю, зачем мы сюда притащились, — глубокомысленно заметил Писарь. — Здесь всюду такие цены, хоть удавись.

— Мы здесь затем, чтобы кой-чего узнать. Кой о чём, — напомнил Повар. Он потеснил Казначея, и сел рядом. Круглое лицо его блестело от пота.

— Где ж ещё, как не на драном острове драных маг... — Весёлый ящер не договорил, и закашлялся — Писарь ткнул его локтем в живот.

— Девушка — моя землячка, сказала, что недавно здесь был наёмный убийца, — сказал Капитан.

Ветераны замолчали и уставились на него. Завладев их вниманием, тот продолжил:

— Они все боятся его, как огня. Девушка сказала, что этот убийца никогда не гостит меньше двух недель. А тут вдруг собрался и съехал раньше срока. Ещё сказала, что местный управляющий — майити — может знать больше. Он его обслуживает. Лично.

— Что он делает? — легкомысленно спросил Весёлый Ящер.

— Сам управляющий подтирает стол за убийцей, — резко ответил Казначей. — Это значит — дорогой клиент. Очень дорогой.

— Убийца высшего класса... — задумчиво протянул Пекарь.

— И он куда-то спешил...

— А кто может себе позволить такого?

— Только не наш князь, — пробормотал Писарь.

— И для кого?

— Вот! — Капитан обвёл всех взглядом. — Вы поняли? У кого много денег? Кому нужны услуги лучшего охотника?

Все молча переглянулись. На лицах было написано понимание.

— Маги тоже хотят получить корабль. У нас серьёзный конкурент, парни.

— Надо бы потолковать с этим майити, как его там, — подал идею Писарь. — Может, он знает, куда направился убийца.

— Гиблое это дело, — вдруг мрачно заявил Казначей. — Гиблое! Этого ловкача не обскочишь. Лучше уж сразу домой — и на плаху.

— Не каркай!

— Куда он мог податься? Море большое, — тоскливо заметил Писарь. — Его теперь не догонишь.

— Как это — куда? — хохотнул Весёлый Ящер. — Отсюда только два пути — или по течению, или против. Против — так мы уже здесь. А по течению...

— А по течению... — подняв брови, протянул Повар.

— По течению — маршрут Корабля Мёртвых, — припечатал Капитан. — Так. Слушайте. Если этот проклятый корабль сгинул в море — ничего не поделаешь. Если он ещё цел — он идёт вдоль берега. По линии течений. Больше ему деваться некуда. Здесь мы искали — не нашли. Значит, в Анклав он не вернулся.

— А хорошая идея была, — вставил словечко Писарь.

— Всё равно нам охотника не обогнать, — мрачно гнул своё Казначей.

— А нам и не нужно, — спокойно ответил Капитан. — Мы знаем маршрут. Пойдём сушей. Когда корабль придёт в порт назначения, мы будем его ждать.

Он обернулся:

— Март!

Майити только пошевелил ушами в ответ. Март стоял в окружении восхищённых девушек, как в цветнике. Вышибала, оттеснённый в сторону, с пятнами губной помады на лице, смущённый, топтался поодаль, делая вид, что всё в порядке. Рядом с майити стояла пышная дама в дорогом платье, и держала Марта за руку. Глаза дамы сияли, пухлые губы шевелились, явно говоря нечто лестное. За спиной дамы трепетали радужные крылышки ний'зи. Это была сама хозяйка борделя.

— Ну вот, опять, — скептически заметил Казначей.

Капитан оправил шейный платок, пригладил волосы, и отправился спасать своего лучшего бойца. Майити уже целовал ручку хозяйке, его чёрные глаза щурились от похвал.

— Дорогой, это было великолепно, — ворковала пышнотелая ний'зи. — Мы давно не видели такого представления. Вы просто чудо. Не хотите поработать у нас?..

— Простите, госпожа, это невозможно, — Капитан оттеснил девушек, мужественно не замечая их улыбок. — Наш товарищ на службе.

Хозяйка обратила сияющий взор на него.

— Конечно, дорогой офицер. Я всего лишь хочу выразить вашему другу свою благодарность и восхищение. Вы позволите?

Капитан посторонился. Хозяйка, не выпуская из своих пухлых пальчиков руку Марта, тянула его за собой, как буксир — лодку. Майити, идя за ней, ухмылялся, скаля острые зубы.

Ветераны проводили их взглядами, когда двое поднимались по лестнице на второй этаж.

— Везёт же некоторым, — заявил в пространство Писарь.

— Зато штраф отработает, — цинично сказал Казначей.

— Подождём.

— Подождём.

Глава 36

Руби сук, на котором сидишь, только если тебя на нем захотят повесить.

Станислав Ежи Лец

Игорь постучал по бочке. Бочка печально загудела. Печально. Совсем недавно ему казалось, что воды больше половины. Всё это время бочка была полна, сколько они из неё ни наливали. Стоило повернуть кран, подставить кувшин или кружку — и пожалуйста. Бочка с водой, бочка с пивом, мешки с сухарями, вяленое мясо... Всё включено.

И вот воды едва ли половина, пива и того меньше, мешок с сухарями заметно отощал, бочонок с солониной показал дно. Вяленое мясо ещё держалось, но и оно не вечное.

Игорь уселся на пустой бочонок с солониной и мрачно уставился на бочку с водой. Долго она продержалась. Он уже начал думать, что так будет всегда.

Одно из двух: или запасы корабля Мёртвых рассчитаны строго по дням, и команда, хочешь не хочешь, должна уложиться в срок любой ценой... Или маги Анклава наконец-то подсуетились и отрезали им кислород. Могут они это сделать на расстоянии или нет — кто этих мудрецов знает?

Он сильно ударил кулаком в ладонь. Нет, гады, так просто нас не взять.

На палубе его ждали встревоженные девчонки:

— Капитан!

— Капитан!

— Пива не дам, — отрезал Игорь. — Вода на исходе. Что ещё?

— Капитан Роберт, скоро Ма-Зунне, — пробилась вперёд майита.

— Э?

— Ма-Зунне, — как тупому, терпеливо повторила вслед за ней ний'зи. — Будем брать лоцмана?

Через пять минут всё стало ясно. Заодно стало понятно, почему кружочек города на карте, что значился прямо по курсу, не имеет на этой карте названия.

Суеверия. Не буди лихо, пока оно тихо, не поминай чёрта лишний раз.

Ни один корабль, что хочет пройти по морю Слёз дальше Сухих Земель, не может миновать городок Ма-Зунне. Ни торговый, ни военный — никто. Если вы считали, что до этого море было опасно для плавания — вы ничего не знаете. Если вы думали, что видели подводные скалы, мели, водовороты и течения — вы ничего не видели.

И чтобы пройти все те ужасы, которые ждут путешественника, необходим, жизненно необходим, лоцман. Городок Ма-Зунне — последнее крупное поселение перед "Логовом морского зверя", скопищем упомянутых опасностей. И только там можно достать проводника. Город живёт этим — проводя корабли одним, ведомым только местным, маршрутом. И горе тому, кто осмелится плыть без лоцмана. Никто и никогда больше не увидит этого смельчака среди живых...

И никто и никогда не осмелится взять провожатого где-то на стороне. Местные жители свято блюдут традиции, и чужаков, осмелившихся посягнуть на родимый бизнес, потрошат и подвешивают сушиться за ноги. Или не совсем за ноги...

— Что же вы сразу не сказали? — только и спросил Игорь.

— Не думали, что дойдём досюда...

— Чтобы не сглазить!

Что тут скажешь? Суеверный народец, что с них взять.

Да он ведь и сам не очень-то надеялся добраться досюда. Но вот — они ещё живы, и впереди — Логово морского зверя, чтоб его задрали морские черти...


* * *

— Денег за проезд нет, — сказал Капитан.

— Охранники нам не нужны, — равнодушно ответил хозяин каравана. — Трогай!

Погонщик хлопнул кнутом. Ящер завизжал, повозка дёрнулась с места и покатила мимо кучки ветеранов.

Из-под колёс полетел мелкий щебень, забарабанил по пыльным сапогам. Писарь плюнул вслед последней повозке. Плевок из пересохшего горла не получился.

— Доехали, — каркнул Повар. — Дальше некуда.

Их сгрузили на дорогу, как ненужный хлам. Нет больше денег — нет места в повозке.

— Я говорил — не надо было платить этому грязному ублюдку на таможне, — в который раз повторил Весёлый Ящер. — Теперь идти пешком... срамота!

— Сейчас мирное время, — буркнул Казначей. — Вот раньше...

— Раньше я бы тому говнюку глотку перерезал, и все дела, — мрачно заметил Март.

— Раньше мы бы ещё в прибытке остались, — хмыкнул Писарь.

— Да.

— Да.

Все вздохнули. Переход через границу, где наглые стражники Сухих Земель драли за проезд с живого и мёртвого, подкосил финансы отряда. Последние деньги ушли на место в торговом караване — докуда хватило.

Сейчас они стояли на развилке пыльных дорог, под медленно выжигающим каменную землю солнцем. В животе пусто, в горле пустыня, едкая седая пыль покрыла всё, и влезла везде. Позади осталась граница Нижних Земель, где они, ветераны, хоть что-то значили. Здесь они были шайкой вооружённых бродяг с разбойничьими рожами и сомнительной репутацией. И единственная защита от служак Верховного совета Сухих Земель — писулька из дворцовой канцелярии, где князь, да продлятся его дни, невнятно обозначил причину их великого похода.

— Ниже по берегу селение, — сообщил Писарь. Ему не было даже нужды заглядывать в карту: память у него была что надо. — Рыбаки, торговцы, ворьё. Можно нанять повозку.

— В войну мы здесь были? — деловито спросил Казначей.

— Нет. Мы отметились дальше по берегу. Вот туда я бы не совался.

— Разве что на своих ублюдков поглядеть.

— Кто бы говорил.

— Хватит болтать! — прикрикнул Капитан. — Писарь, веди.


* * *

Повар сглотнул голодную слюну. Чумазая девчонка откусила от булки и продолжала смотреть на незнакомцев, как могут смотреть только дети.

Капитан торговался со старостой. Казначей и Март были с ним. Остальные устроились на придорожных валунах, нагретых солнцем. Между маленьким отрядом ветеранов и домом старосты, что стоял на краю маленькой площади, маячили местные парни. У каждого на поясе красовался внушительный тесак в ножнах.

— Если здесь такие рыбаки, то я учитель танцев, — проворчал Весёлый Ящер.

— Угу, — промычал Повар, проводив завистливым взглядом последний кусок булки в чумазой девчачьей руке. В другой руке девчонки болталась сшитая из лоскутов кукла.

— Мы точно здесь не были? — задумчиво спросил Весёлый Ящер, разглядывая детей.

Из крайнего дома вышел Капитан. За ним шёл староста. "Рыбаки" встрепенулись.

— Договорились? — гудел староста. На его лице, продублённом морем и солнцем, расплывалась разбойничья улыбка делового человека.

— Только с условием... — Капитан вымученно улыбался в ответ.

— Милый человек, мы тут люди простые, нам... — начал староста, но не закончил.

Что-то гулко хлопнуло на дороге. Сверкнуло, громкий хлопок эхом раскатился над селением.

— Тревога! — крикнул староста.

Рыбаки, что караулили ветеранов, рассыпались по улице. Закричали женщины, пронзительно загудел, и смолк, вдруг захлебнувшись, сигнальный рожок.

— Уходим! — бросил Капитан.

Весь отряд уже построился, как для отражения атаки. Староста исчез, будто ветром сдуло. Над берегом, над главной улицей селения, клубясь и покачиваясь, стелилось кудрявое дымное облачко.

Но было уже поздно.

Селение заполнил топот верховых ящеров, гудение рожков и крики загонщиков — из тех, что охотятся на людей.

Людей сгоняли в кучу на маленькой площади. Кругом носились всадники на верховых ящерах. Ящеры все были в кожаной сбруе, с клеймом на седле и боках в виде треугольника, крест-накрест перечёркнутого молниями. Всадники, в чёрной кожаной броне, покрытой металлической чешуёй, ловко орудовали ловчими кольями — длинными палками с крючьями и петлями. На поясе у каждого был изогнутый меч и короткий лук у седла.

Маленькому отряду ветеранов перекрыли отступление на корню. Всадники на боевых ящерах взяли их в кольцо, поодаль, на ящерах помельче, восседали парочка типов в развевающихся на ветерке чёрных балахонах со знаком жёлтой молнии на груди — маги.

— Проклятье, — простонал тихонько Повар, — это ж спецотряд! С боевым магами!

— Никому не двигаться! — всадник на особо крупном ящере поднял руку в перчатке. На запястье его болтался на шнурке короткий блестящий жезл — знак командира. — Убрать оружие, и никто не пострадает!

Командир спецотряда изучил свиток, поданный ему Капитаном. Всё это время ветераны стояли под неуютными взглядами боевых магов. Во взглядах магов и солдат на ящерах читалось презрение: пыльные, потрёпанные ветераны сейчас больше походили на бродяг-дезертиров.

— Убирайтесь вверх по дороге, — командир вернул свиток. — Мы вас догоним. Я с вами не закончил. Идите, и не путайтесь под ногами!

Он отвернулся и выкрикнул команду. Парочка вояк на ящерах остались сверлить взглядами ветеранов, остальные сорвались с места и помчались по селению, окружили площадь, куда уже согнали людей.

Командир приподнялся в седле, и поднял руку с жезлом.

— Слушайте все!

Голос его, явно усиленный магически, раскатился по селению.

— Сообщение Совета графов! Случилось ужасное! Мерзкими злодеями убит Верховный граф Мар'йотти! Коварные убийцы проникли во дворец и зверски зарезали нашего правителя, председателя Совета графов! Слушайте все: любой, кто знает что-либо об убийцах, обязан прибыть во дворец и сообщить об этом! Любой, кто связан с убийцами: укрыватель или пособник — будет предан мучительной казни! Слушайте! Любой, кто посмеет сказать, что видел над столицей призрак Великого предка маийти в золотом рогатом доспехе, будет брошен в Башню семи казней! Таково слово Первого графа Мар'йотти!

Командир умолк, перевёл дыхание, и уже будничным голосом сказал:

— А теперь к делу. Мы узнали, что отряд убийц проходил через ваш посёлок. Мы знаем, что вы дали им повозку, сопровождение и людей. Сейчас вы отдадите нам этих людей и назовёте имена и маршруты сообщников. Если нет — ваши дома сожгут, мужчин повесят. Выбирайте.

Староста прокашлялся. Его дублёное лицо собралось крупными морщинами.

— Не понимаю, о чём вы, добрый господин. Мы исправно платим налоги. Наши документы в полном порядке. Дворцовый казначей, господин Мур'тьетта...

— Хватит! — оборвал его командир. — Ваш господин Мур'тьетта сейчас даёт показания нашему палачу. Мы долго смотрели на вас сквозь пальцы, господа. Но сейчас не время для игр. Или вы говорите, или мы спалим вашу вонючую деревню ко всем морским богам.

123 ... 2223242526 ... 414243
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх