Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Библиотекарь(старая версия)


Автор:
Жанр:
Опубликован:
06.08.2017 — 06.08.2017
Читателей:
6
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Гарри, твоя пара явно скучает. Хватит молчать, развлекай девушку, раз пригласил.

— Я толком танцевать не умею... — пробормотал тот.

— Ладно, я понимаю, почему ты не попросил помощи у меня, но у Гермионы то почему нет?!

В ответ раздалось нечто нечленораздельное. Иногда Поттер меня откровенно поражает своими действиями.

— Тогда хотя бы не молчи. Говори о любой ерунде, хоть о квиддиче, но не молчи, — сказав это, я отправился обратно к столику. А то ведь так может заскучать и моя спутница.

Гарри действительно начал общаться активнее... о квиддиче... с Крамом... Захотелось постучаться головой о стол, желательно головой Поттера.

Время летело стремительно, и бал подходил к концу. Довольно неожиданным стало осознания того, что испытываю немалое сожаление по этому поводу. Усталость давала о себе знать и я предложил Флёр немного прогуляться. На улице было свежо, а снега почти не было — зима выдалась тёплая.

— Если хочешь, могу подсказать тебе, о чем намекает яйцо, — внезапно произнесла девушка.

— Не стоит. Мы и сами справимся.

Пару дней назад я как раз нашел, откуда мне знаком тот пронзительный визг. Это было пение русалок над поверхностью воды. Только из-за подготовки к балу сказать об этом Гарри я не успел, но и времени у нас ещё навалом. Следующее испытание должно было случиться только весной.

— Мы? Ты много общаешься с этим мальчиком, Гарри Поттером. — Быстро сориентировалась Делакур. — Вы помогаете друг другу на испытаниях? Насколько я поняла, ваши факультеты враждуют и такая дружба редкость.

— Да, мы помогаем друг другу. Мы родня, пусть и не самая близкая, к тому же он хороший парень. А на своём факультете, как уже говорил, я по сути чужой, так что это не проблема.

Некоторое время мы шли молча, просто наслаждаясь тишиной, после шумного зала.

— Спасибо за чудесный вечер, Алекс. Давно не приходилось просто спокойно развлекаться, не сдерживая себя и не волнуясь об обвинениях в свой адрес.

Прежде чем я смог подобрать ответные слова, девушка приблизилась и поцеловала меня... в маску.

— Жаль, что ты не старше на пару лет, — прошептав это, она стремительно упорхнула в сторону замка.

Бал закончился. Я же изображал покрасневший соляной столбик. Что это сейчас было?!

Глава 39.

Я направлялся в библиотеку, где договорился встретиться с Поттером. О своих догадках насчет русалок я ему передал и тот должен был, наконец, получить подсказку, которую нам предстояло как следует обдумать. Неожиданно в меня кто-то врезался сзади, отскакивая и доставая палочку, я заметил позади себя незнакомую девушку. Она, видимо потеряв равновесие после столкновения со мной, и теперь пыталась подняться с пола. Успокоившись и протянув ей руку, помог подняться.

— Прости, я задумалась и не заметила тебя, — выпалив это, девушка поспешила по каким-то своим женским делам.

— Ничего, бывает... — задумчиво пробормотал ей в след.

За последние дни это уже далеко не первый подобный случай. То какая-нибудь девушка подходит и задаёт вопросы по учебе, то ещё что-нибудь подобное. За предыдущие годы ничего подобного не было. Нарушение привычного распорядка и личного пространства начинало изрядно раздражать. Когда я сообщил об этом Виктории, та, давясь смехом, пыталась мне что-то объяснять, но получалось крайне невнятно. В общем, если вокруг тебя происходит что-то непонятное, следует быть максимально осторожным.

Наконец добравшись до библиотеки, я обнаружил за одним из столиков Гарри, причем одного. Точнее меня обнаружил он и отвел к своему месту, а то сам я мог бы долго блуждать по читальному залу. Вскрытие яйца под водой действительно дало результаты, визг превратился во вполне внятную речь, сложившуюся в загадку, которую продекламировал мне Поттер:

"Ищи, где наши голоса звучать могли бы,

Но не на суше — тут мы немы, словно рыбы.

Ищи и знай, что мы сумели то забрать,

О чем ты будешь очень сильно горевать.

Ищи быстрей — лишь час тебе на розыск дали

На возвращение того, что мы украли.

Ищи и помни, отправляясь в этот путь,

Есть только час, потом пропажи не вернуть."

— Какие мысли по поводу этой подсказки?

— Да вроде всё просто, Алекс. Похоже, нам нужно будет погрузиться под воду и отыскать то, что у нас украдут, причем времени дадут час.

— Угу. Вопрос только, что у нас украдут? Вещь? Что-то символическое? Может кого из близких или друзей? Или остатки собственного достоинства?

Сам я склонялся к варианту с человеком, просто, если подумать, то ничего реально дорогого, кроме Виктории у меня нету. Печально конечно, но факт. А вот представить реакцию девушки, если ей предложат стать "заложником" было затруднительно. Тем более что она и после первого испытания пыталась добраться до директора.

— Очень смешно. Но, по-моему, это не столь важно, что украдут, то и украдут. На подготовку осталось около двух месяцев, нужно готовиться к испытанию, а не гадать.

— Пожалуй тут ты прав. Единственный водоём, который есть около замка, это наше озеро. Покидать замок нам запрещено, так что наверняка следующий тур будет проходить в нём. Плавать умеешь?

— Да.

— Отлично, одной проблемой меньше. Значит у нас по сути три задачи. Иметь возможность провести под водой как минимум час, добраться до пропажи и вытащить её. Думаю, направление нам укажут, а то искать мы можем до конца дней своих. Предлагаю разделиться, я займусь поиском средства продержаться под водой так долго, а ты бери ребят и штудируй конспекты и учебники по ЗОТИ, ищите обитателей озера и как с ними справляться. Профессор Люпин об это кажется, рассказывал.

А ещё стоит проконсультироваться с самим Ремусом будет явно не лишним. Тот знал многое и мог реально помочь, от такого отмахиваться не стоило.

— Договорились. Только не забудь, что во время испытания вода будет далеко не тёплой, эту проблему тоже стоит решить.

А ведь Гарри прав. Тот факт, что о столь очевидном сразу не подумал, мне сильно не понравился. Последнее время я явно изрядно туплю, а всё эти странные "налёты", да и мысли постоянно на Флёр соскакивают. Благо хоть в повседневной жизни мы с ней почти не пересекаемся, а то одна мысль о конце бала вгоняет меня в краску — слишком свежи воспоминания. Нужно взять себя в руки.

— Согревающие чары нам давно известны, но нужно отработать их невербальное исполнение, а это будет не просто. Чары для защиты под водой тоже нужно будет отрабатывать, и не забудь про банальный люмос. Эти два с плюсом месяца придётся повкалывать...

Поттер поддержал меня тяжелым вздохом. Невербальные чары это действительно сложно, обычно их только начинают проходить на шестом курсе. Но это не значит, что у всех они получаются. Хотя в том, что у меня всё получится, я был уверен. Главное чтобы у Гарри больших проблем не возникло. Хотя в этот раз была надежда, что всех четверых чемпионов отправят разом или с небольшим разрывом, тогда мы сможем друг друга прикрыть. А то, пока мы будем плавать по озеру, зрителям будет явно скучновато. А уж если всё затягивать с индивидуальными заходами...

Попрощавшись с Гарри, я отправился к своей комнате в общежитии слизерина. Предстояло как следует покопаться в родовой библиотеке. На тему подводного дыхания я ничего не припоминал, но монстров живущих в воде было навалом. А значит, способы наверняка должны быть описаны, просто раньше на них не натыкался. Поиски могут и затянуться, а ведь тренировки у Флитвика никто не отменял, похоже ко второму туру я буду как загнанная лошадь. Кстати, может попросить у него совета? Хотя тот не станет нарушать правила без веской на то причины, тем более он прекрасно знает — я и сам могу справиться.

Найти удалось многое, хоть и ушло на поиски более недели. Варианты с артефактами я решил опустить, опять слишком специфично и узнаваемо, и большой вопрос, разрешат ли их использовать. Дальше следовали заклинания воздушного пузыря в различных вариациях, от огромного вокруг всего тела, до маленького аналога респиратора. Неудобство было в том, что их нужно постоянно обновлять, для поддержки уровня кислорода, соответственно, чем компактнее, тем чаще. Как вариант на крайний случай сгодится, простейший вариант обязательно следовало выучить, а то мало ли чего. Необходимость учить ещё одно невербальное заклинание угнетала, хотя по-хорошему уже пора бы начинать осваивать весь свой арсенал в такой форме.

Последним и самым удобным пунктом шло зелье, довольно сложный состав, на мой взгляд, но думаю вполне посильный. Тем более что уже в школьной библиотеке оно было обозначено как легальное, а значит, никаких проблем быть недолжно. Зелье можно было использовать заранее — время действия рассчитывается из объёма порции, так конечно был свой пределе, но нам хватит с лихвой. Для похожего эффекта можно было использовать и основной ингредиент зелья — жабросли, но там был целый вагон неудобств. Невозможность дышать над водой во время действия, сильное ограничение по времени и реальная возможность отравиться, если съесть слишком большую порцию.

Не забыл я и проверить работу повязки под водой, уж как мог, в ванной. Руны на ткань были нанесены воском, как в первой версии артефакта, а значит обычной водой смываться недолжны. Тем более что руны это не просто рисунок, иначе мне бы постоянно требовалось обновлять их. Видимость при погружении лица под воду совершенно не менялась, а значит, в идеале я буду даже лучше видеть чем остальные, и моё увечье в кое то веки станет преимуществом. Можно было бы изготовить нечто подобное и Гарри, но тут опять вопрос в разрешении на пронос артефакта, да и привыкать к этому ему придётся долго, а дел и так много.

Ребята тоже зря времени не теряли. По их мнению, в нашем озере ничего опаснее гриндлоу водиться не должно. Всякие мелкие духи типа пелли или фиджелов к магам никогда не полезут. А серьёзных тварей типа келпи там водиться не могло, иначе обязательно бы были жертвы среди учеников, многие из которых любили провести тёплый денёк на берегу озера. С келпи под водой в одиночку мало какой маг сможет справиться, а уж ученики старших курсов тем более. Это равносильно было послать нас на полноценный бой до смерти с теми самыми драконами. А значит, нам хватит простых оглушающего и отталкивающего.

Тем не менее, спросить совета у Люпина было явно не лишним. Тот подтвердил слова ребят, но дал один дельный совет, подсказав заклинание для определения направления. Некий магический аналог компаса, без которого под водой вполне реально было заблудиться. И опять я ощутил раздражение из-за того, что не подумал о столь очевидных вещах.

И наконец, получилось добиться вразумительного ответа от Виктории.

— Не знаю, что там случилось на этом вашем балу, но другие девушки явно начали тобой интересоваться. Тем более я видела чемпионку Шармбатона, весьма красивая девушка, и тот факт, что она выбрала для бала тебя, не может не вызвать дополнительного интереса к твоей персоне.

— Только этого мне не хватало... — практически простонал я. — И почему в столь странной форме?

— А ты себя со стороны видел? Замкнутый и молчаливый, общаешься, по сути, только с троицей гриффиндорцев. От основной массы людей держишься обособлено. Обычными для подростков делами типа квиддича или других игр не увлекаешься. Да с тобой банально не знаю о чем разговор завести.

— И что мне делать? — Вопрос звучал откровенно жалко, но как справляться с подобными ситуациями, я не имел ни малейшего понятия.

— Расслабься и получай удовольствие, — захихикала девушка.

— Виктория Сэрас, издеваться над инвалидом это низко!

— Как только начнёшь себя считать этим самым инвалидом, сразу прекращу! — продолжала веселиться Виктория.

Уела и не поспоришь, она ведь прекрасно меня знает. Не хватало мне других проблем, так теперь ещё и это. Как-нибудь дожить до конца турнира и никаких больше школ. Осталось то всего ничего — два испытания. А потом домой, домой, домой!

Глава 40.

Второе испытание организаторы решили провести в середине марта. Погода хоть и стояла довольно тёплая, но вот водичка явно будет прохладной, так что наша подготовка явно была не лишней. Как и в прошлый раз нас вели к палатке, стоящей на берегу и уже внутри купола. Где-то рядом с ней должна быть судейская трибуна. А вот зрительские места находятся уже за куполом и увидеть их у меня возможности не будет, поскольку купол был для меня абсолютно непроницаемой стеной.

Пройдя через границу купола, хотя теперь его следовало называть сферой, ведь он должен накрывать и глубины озера, я, наконец, сменил повязку и осмотрелся. У входа опять находились дежурящие авроры, только на этот раз целых пять человек. Видимо, в министерстве всё же способны сделать очевидные выводы. Внутри находился мистер Крауч и команда медиков. Профессора Грюма, который возглавляет команду "спасателей", я вновь не обнаружил. Возможно одна из светящихся точек вдалеке, это он, но уверенности само собой не было. Мой интерес к профессору был очевиден, хотелось внимательней изучить его артефакты, а в школе такой возможности не было.

Виктория кстати так и не появилась, а на попытки связаться с ней незадолго до начала, не отвечала. Похоже, вариант с "заложниками" был верным. Надеюсь, она не устроит какую-нибудь глупость после освобождения...

— Итак, поздравляю с началом второго испытания, чемпионы, — взял слово Крауч, — надеюсь, вы все справились с нашей небольшой загадкой. Мистер Эванс, я уверен, с вами поделились необходимой информацией.

Мне оставалось только кивнуть. Ничего подобного нам не запрещали, так что скрывать нет смысла.

— Мы были не против такого варианта, так как в контракте таких запретов нет, а дальнейшее ваше участие без подсказки практически теряло смысл. Но с вас снимут несколько баллов за это, — просто трагедия, как жить то теперь? — Теперь перейдём к сути. У каждого из вас украли близкого человека, и теперь он находится в озере у русалок. Их деревня находиться приблизительно в центре. Вам нужно отыскать деревню, освободить заложника и вернуться сюда. На всё это вам даётся час времени. Для определения времени вам выдадут специальные артефакты, а в случае непредвиденных обстоятельств по ним вас отыщут спасатели. Вопросы есть?

— Что грозит заложникам? — озвучил Поттер витавший в воздухе вопрос.

— Ничего, они находятся под заклинанием оцепененья, которое сойдёт, как только голова окажется над поверхностью воды, — ответ был очевиден, но всё равно чувствовалось, что остальные немного расслабились, — ещё вопросы?

Других вопросов ни у кого не возникло.

— В таком случае переодевайтесь и следуйте на берег. Там отмечены места для старта чемпионов, расстояния между ними в тридцать метров, чтобы вы не стартовали одной группой и не поплыли вместе.

Сняв всё лишнее, кроме шорт и майки, я отправился на берег. Такой вариант мы предусмотрели и после старта поплывём навстречу друг другу недалеко от берега. Если за это с нас снимут баллы, то кого это волнует. Заняв свою позицию, обозначенную небольшим ковриком, по соседству с Гарри, принялся ожидать, рассматривая выданные "часы". Небольшой артефактик, с одной довольно крупной стрелкой, полный оборот по кругу которой обозначал час времени.

123 ... 2223242526 ... 606162
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх