Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Лишний персонаж. Арка lll "Горькая ртуть и Лунный свет"


Статус:
Закончен
Опубликован:
04.10.2017 — 28.05.2024
Читателей:
9
Аннотация:
Нет описания
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Грохнула очередь, но Элли уже исчезла из виду. Было что-то странное в её движениях. Она как будто в самом деле становилась невидимой на секунду. Показавшись в центре зала, она, изящно крутнувшись, метнула клинок. С криком боли второй стрелок упал через бортик. Белая полоса в его груди исчезла ещё до удара об пол.

— Элли, не убивай всех! — поспешно крикнул Кроули.

Даже если эти ребята просто наёмники, они смогут частично пролить свет на ситуацию. Может быть смогут...

Последний стрелок, кажется, попытался удрать. Элли рванулась в комнату, сразу же раздался грохот тяжёлого падения. Кроули поспешил следом за девчонкой, нервно оглядываясь кругом, оружие наготове. Раздался хлопок. Советник, распознав выстрел из дробовика, притормозил и осторожно заглянул в комнату.

Кажется, это была библиотека. Один из стрелков лежал, придавленный массивным шкафом. Ещё одного Элли безжалостно душила за горло одной рукой, поставив на колени. Черный автоматический дробовик валялся рядом.

Кроули неспешно приблизился. Элли отпустила противника, когда тот перестал хрипеть. Стрелок упал на землю мешком картошки.

— Это... довольно эффективно, — протянул Кроули. — Тебя всему этому научили?

— Нет. Я разобралась сама.

Белый меч испарился из её руки и Элли развернулась. Кроули нервно вздрогнул — на плече его подопечной красовалось влажное месиво из окровавленной ткани.

— Эй, ты ранена!..

— Не страшно.

— Не мели ерунды, ты же...

Он подошёл поближе, но Элли отстранилась.

— Я в порядке. — В голосе прозвучали недовольные нотки. — Я восстановила повреждения.

— Вот как... — протянул Кроули. — Верно. Ты же... Минутку, но если ты гомункул, то почему у тебя кровь? Вы же...

Пришелец осекся, заметив, как Элли резко опустила глаза.

— Прости. Я не хотел... — Кроули замялся — ловко подбирать слова в стрессовой ситуации прерогатива героев кино.

— Что? — Девушка подняла голову и посмотрела на советника кристально ясным взглядом.

— Я не хотел говорить так грубо, — выкрутился чужак. — Я... вовсе не считаю, что с тобой что-то не так.

Элли кивнула и отвернулась.

— Я не такая, как те создания, — со странной ноткой непреклонности ответила она. — Я... лучше. Но я могу себя восстановить. Это не страшно, мне совсем не больно.

— Это... хорошо.

За эти дни Элли стала довольно близка к человеку. Она училась вести себя по человечески. Она училась убирать и готовить, училась управляться с хозяйством, училась общаться с окружающими, училась приводить Кроули в бешенство, относясь равнодушно к выходкам Терезы, и даже их поощряя...

Элли перестала казаться чужеродной. Но теперь, когда вновь показалась её нечеловеческая природа, это ощущение вернулось.

— Есть другие люди, — сказала Элли, глядя в верхний правый угол комнаты. — Они двигаются.

— Ты... ты ведь видишь их сквозь стены? — уточнил Кроули.

— Да.

— Жульничество... — буркнул парень. — Куда они двигаются? Они... — Советник помедлил. — А знаешь, что? Кончай их всех. К чёрту пленных...

В конце концов, никто из этих ребят гарантированно ни черта не знал, во что они ввязались — иначе они бы врезали по пяткам, как только беловолосая девчонка с мечом показались в здании.

— Хорошо. — Элли и глазом не моргнула. — Они двигаются прочь от нас. Они... бегут, я думаю.

— Вот как... — протянул Кроули. — Штаб! У нас могут быть беглецы, передайте людям, чтобы их перехватили! Противники вооружены автоматическим оружием и будут стрелять на поражение! Соблюдайте осторожность.

— Принято, Лаки-кун. — Ему ответил лейтенант. — Мы их перехватим. Скоро наши люди войдут в дом, ждите.

— Хорошо. Ладно...

Кроули поколебался секунду. Потом снял коммлинк.

— Элли. Кто-то остался в доме?

— Да. — Она посмотрела советнику в лицо. — Один человек. Он наверху.

— Веди меня.

Вскоре они стояли перед широкой резной дверью на втором этаже. Кроули готов был поспорить на своё освобождение, что это кабинет хозяина.

Он медленно приоткрыл дверь, осторожно заглядывая внутрь.

В каком-нибудь городишке помельче такое помещение можно было смело отдавать под церковь. Стены украшали массивные портреты неправдоподобно представительных мужчин с азиатской внешностью, четыре, по две с каждой стороны. Пол застилал толстый тёмно-алый ковер. В дальней части располагались шкаф-гардероб и книжный шкаф, забитый томами. Прямо напротив двери стоял массивный письменный стол. За ним, у высокого стрельчатого окна стоял мужчина, спиной ко входу. Он не обернулся.

Кроули медленно двинулся к столу, придерживая пистолет сзади. Элли шла за ним по пятам, неслышно ступая по мягкому ковру, не вызывая меча.

Они приблизились, и стало видно, что на столе царит идеальный порядок. Письменные приборы, бумаги и печати — все стояло идеально ровно.

Посреди стола находился открытый ноутбук. Кроули бесцеремонно его развернул. На экране был какой-то почтовый клиент.

— Я знаю, что вы желаете добиться невозможного.

Гулкий голос мужчины будто пытался сбежать из кабинета, словно ему было тесно в таком мелком помещении.

— Ваше мнение принято к сведению, Киридзё-сан, — ровно заметил Кроули, выбирая единственный пункт — странное письмо без темы и имени.

Мужчина обернулся. Ему было всего сорок пять, что Кроули знал точно, но выглядел Киридзё Тору куда старше. Он был высоким и широкоплечим, особенно для японца. Тёмные волосы осветлила седина, но он всё ещё казался крепким как скала. В карих глазах пылал несколько безумный огонёк.

Куруми была ни капли на него не похожа.

— Этот город обречен, — веско произнёс Киридзё. — Я всего лишь сохранил то, что принадлежит мне по праву.

Он вскинул руку и сжал кулак.

— Эта сила... — Он замер, глядя поверх голов нарушителей. — Она больше чем вы можете себе представить! Я видел как законы мира и человека рушатся на моих глазах.

Кроули метнул на свидетеля разрушений закона быстрый взгляд, затем вернулся к экрану ноутбука.

— Разумеется, вам не понять, — сухо констатировал мужчина. — Вы просто слепо пытаетесь сохранить ваш детский взгляд на мир. Что ж. Если так велит судьба, я сдамся.

Они встретились глазами на мгновенье. Кроули вскинул пистолет.

Раздался выстрел и Киридзё Тору опрокинулся на пол с дыркой во лбу.

— Слишком поздно... — процедил чужак.

— Зачем ты его убил? — немедленно поинтересовалась Элли совершенно ровным голосом.

— Посмотри на эти строки. — Кроули посторонился, чтобы она видела ноутбук. — Что ты скажешь, Элли? Это похоже на твоего господина?

— "Мы отдаём эту силу в ваши руки, как знак доверия. Используйте её, как пожелаете", — прочитала Элли. — Да. Это похоже на... — она запнулась, — на него. Наверно, это его письмо.

— Точно.

Кроули тяжело вздохнул и сунул пистолет в кобуру на спине.

— Но почему ты его убил? — снова спросила девушка. — Он сказал, что сдаётся.

— Я убил его...

Кроули помедлил. Потом бросил взгляд на тело мужчины и закончил:

— ...потому, что мы и так потеряли много времени.

Он развернулся и пошёл к выходу.

— Потому что Киридзё Тору просто одна большая уловка.


* * *

Солдаты вошли в дом под командой лейтенанта. Кроули коротко отчитался о находках, не вдаваясь в лишние подробности.

— Но... ты убил его? — поразился Вакамия. — Но, Лаки-кун, это же!..

— Он оказался чрезвычайно опасен, у меня не было выбора, — бесстрастно ответил Кроули. — А теперь, с вашего позволения, я должен пойти проверить кое-что.

Оставив военных разбираться с ситуацией, он спустился по крыльцу. Элли, как и обещала, испарилась в неизвестном направлении. Она должна была ждать его дома.

Двор перед домом понёс впечатляющий урон — от строгих узоров не осталось и следа. Казалось, что тут была бомбардировка. И не какая-то, а бомбардировка Дрездена. Кое-где дымились обугленные остатки кустов.

В центральной воронке лежала пара молоденьких девушек. Они трогательно обнимались, соблазнительно сияя нежными белыми телами, украшенные изящными вензелями нежно-золотистых и иссиня-чёрных волос. Кроули подошёл поближе. Фука свирепо посмотрела на него через плечо подружки.

С каменным лицом советник направил на них телефон. Щелкнула камера.

— Есть хоть какое-то внятное объяснение, почему вы обе абсолютно голые?

Кроули присел на краю воронки. Фука недовольно фыркнула.

— Тебе-то что? — оскорблённо процедила она. — Ты все равно нами не интересуешься! Проклятый грубиян...

— Фука-тян, не нужно так... — тихо протянула Куруми. — Лаки-кун хотел как лучше...

Пара солдат, пробегая мимо, покосились на зрелище с неподдельным удивлением. Кроули рассеянно помахал им рукой, чтобы не пялились.

— Да, ну... — Советник поднялся. — Уверен, ты скоро передумаешь, Куруми-тян...

Фука издала недовольное урчание и сжала подругу покрепче. Но Куруми отстранилась и приподнялась, опираясь на руку.

— Лаки-кун...

Полуобернувшись, она искоса посмотрела на Кроули сквозь тонкую вуаль своих чёрных волос. Локоны красиво опали, обнажая белое плечо.

— Ты... убил его, правда? Ты убил моего отца.

Кроули неопределённо хмыкнул и поднялся. Она будто уже знала ответ. Возможно, это была не просто родственная интуиция. В конце концов, она носила в себе камень, — судя по всему, схожий с камнем Элли.

— Да. Я его убил.

Куруми отвернулась и опустила голову. Фука мгновенно сжала её в объятиях и свирепо сверкнула глазами на Кроули.

— Скажи ей! — крикнула она. — Скажи, что сделал это для неё! Скажи!

— Для неё? — Кроули помедлил. Потом усмехнулся: — Конечно для неё. Мне надоело, что она прогуливает школу! С советом приходится возиться самому, и я принял целую кучу непопулярных решений...

Фука взвилась в воздух как пружина.

— Кааак ты можешь так говорить?!! — оскорблённо взвыла она, сжимая кулаки. — Как ты можешь быть!!..

Распущенные золотистые волосы целомудренно прикрыли её грудь, но Кроули пришлось демонстративно закрыть ладонью вид на светлый треугольник пониже пояса.

— Воа, Цуруя-сама, приличия...

— Заткнииись!!

Их прервал сбивчивый смех. Куруми звучала немного отчаянно, но с заметными нотками облегчения.

— Конечно... — протянула девушка. — Я понимаю... Я так много пропустила.

Она опёрлась о землю и неловко попыталась подняться. Кроули ещё демонстративней прикрыл рукой глаза.

— Вааа!.. Куро-тян, тебе нельзя вставать! — всполошилась Фука. — Ты совсем голая!

— Кто бы говорил...

— Заткнись, проклятый Лаки! Куро-тяааан...

Куруми всё же поднялась, стыдливо прикрываясь ладонями.

— Лаки-кун... может, ты одолжишь мне свой пиджак? — кротко попросила она глядя в землю.

— Угх... Ладно.

Кроули скинул пиджак и дал Куруми знак развернуться, затем, под аккомпанемент недовольного пыхтения Фуки, помог ей одеться. Длины пол хватило как раз, чтобы прикрыть все самое нужное. Куруми обернулась, отчаянно пламенея щеками и дыша подозрительно глубоко.

— А мне? — ревниво поинтересовалась Цуруя.

— А ты мехом обрасти, — отрезал Кроули. — Бродячая трупоедка! Где вообще ваша одежда?

— Сгорела, — просто отозвалась Куруми. — Идём, Фука-тян, я дам тебе своё платье...

Из-под светлых волос выскочили треугольники мохнатых ушей.

— Одежа Куро-тян?!.. Урраа!..

Припав к земле, Фука смазалась на секунду и обратилась в белую лису. Куда меньше чем прежде, хоть и больше нормальной лисицы.

— Я найду твою комнату! — сообщила она.

Взяв с места хорошую скорость, лиса мохнатым снарядом рванулась в дом.

— Фука, что ты!.. — Куруми подалась вперёд. — Вот дурочка...

— Её пристрелят с перепугу и этим всё кончится, — констатировал Кроули. — Блеск.

Он не заметил, как Куруми оказалась рядом. Но неожиданно девушка обняла его со спины и крепко сжала, уткнувшись носом в шею.

— Лаки-кун... — прошептала она едва слышно. — Я... Я прощаю тебя. Я прощаю тебя...

Кроули осторожно погладил её руки у себя на груди.

— Хорошо.

Куруми отстранилась и, так и не посмотрев ему в лицо, побежала к дому.

Кроули повернулся к воротам. Губы будто самовольно изогнулись в кривой ухмылке.

— Она думает, я пошутил про школу... — буркнул чужак. — Фестиваль на носу, я Богом клянусь, если она не выйдет...

Стоило застрявшему в аниме пройти ворота, его накрыло ощущение вызова. Поморщившись, Кроули быстро пересёк широкую подъездную дорогу, и устало уселся в траву на обочине, подальше от патрулей и машин Института.

Поместье Киридзё стояло в отдалении от города, на одном из отрогов. Местность вокруг покрывал довольно густой лес, но именно отсюда, с вершины склона, открывался неплохой вид на лежащую в долине Инакуру.

"Ты его грохнул, так ведь? Ты просто взял и пристрелил его на месте как собаку, так ведь?"

— Хах?..

Надпись на листке сменилась.

"Я себе поклялся что больше не стану с тобой говорить но ты просто обязан был пойти и упороть что-то тупорылое."

— О, вы тока посмотрите, — поражённо протянул Кроули. — И что же такого ужасного я сделал теперь? Или этот мужик тоже был частью гарема для Хиро? Во будет номер...

"Иди нахусука! Ты убил его! Это должен быть последний босс! Тот самый кто отправит голема сражаться с ними! А теперь он мёртв!"

Текст замер. Кроули с искренним непониманием потёр затылок.

— Но ведь... Дэнфорт же последний босс, — заметил Кроули. — Или ты опять это забыл? Это он всё заварил и его мне нужно поймать, чтобы...

Пленник аниме растерянно умолк. Затем с усталым вздохом покачал головой:

— Если всё это не закончится, я точно себе пулю в голову пущу. У меня есть пистолет.

"И Куруми! Какого хера у неё есть оружие! Я знаю, что она дралась с этой" — текст замер — "с этой сраной хреновиной, которая кажется Фука. Боже как я тебя ненавижу"

— Взаимно, — буркнул Кроули. — Знаешь, что я ненавижу? Что ты бесполезный хер.

"А хули я сделаю?!! Это был конец арки! Фестиваль ведь скоро так? Это должен быть конец для них всех! Ну то есть для книги."

— "Книга" это сильно сказано для...

Внезапно раздалась звонкая трель. Кроули вытянул телефон, откладывая лист в сторону:

— Звиняюсь, у меня звонок...

Он посмотрел на экран и удивлённо вздрогнул.

Там снова виднелась каша из символов.

— Третий... — выдохнул Кроули и нажал принять: — Слушаю!

— Эй, парень!

Голос звучал вполне чётко, хоть чуть глухо, будто издалека. Кроули ощутил, как сердце забилось быстрее.

— Ты ведь нас нормально принимаешь, так? — спросил неизвестный. — Слушай, я...

— Вы собираетесь мне помочь или нет? — рявкнул Кроули. — Вы хоть представляете, что...

— Эй, спокойно! — прервал голос. — Я, кстати, очень даже представляю, ты хорошо справляешься. Слушай, у меня мало времени, буду краток! Я не знаю, что ты делаешь, но ты должен продолжать в том же духе! Ты понял? Продолжай...

— Да я понятия не имею, что я делаю! — взвыл Кроули. — Я тут сегодня чуть не сдох, так что!..

123 ... 2223242526 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх