Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Копейщики пытались взять нас в кольцо, вражеские лучники тоже не бездействовали, битва шла неистовая. Ненадолго водоворот сражения разделил нас с Калисто. Сотня рассеялась вокруг, стараясь прикрыть спину царицы. В результате не доглядели за конем. Одна из стрел глубоко вонзилась в круп. От боли Несс вздыбился. То, что произошло дальше, навсегда каленым железом запечатлелось в моей памяти. На краткий миг Калисто оказалась выше всех сражающихся, и этого оказалось более чем достаточно для вражеской руки.
Свист копья, казалось, нарочито медленно пронзающего царицу насквозь. Против стрелы нагрудник бы устоял, но копье оказалось ему не по силам. Всхлип пронзаемой плоти показался мне перекрывающим шум битвы.
Я просто выпрыгнула из седла, оказавшись на Нессе как раз в тот момент, когда его передние копыта вновь коснулись земли. Я подхватила Калисто, не давая ей выпасть из седла. Подобрав поводья, я дала сигнал к отступлению. Моя сотня тотчас выстроилась, отрезая меня от противника. А я развернула коня и погнала его к Фермоскире. Только сейчас я позволила себе посмотреть на рану Калисто, и похолодела. Копье пронзило сердце, оставив от него жалкие ошметки. Царица умирала.
Каким-то непостижимым образом она пришла в сознание. Закашлялась кровью и едва слышно проговорила:
— Честь... амазонки... умереть... в бою... Прости...
Последний хриплый вздох, и я с ужасом поняла, что держу в руках безжизненное тело. Я не заплакала. Я взревела, как раненый зверь. Ничего человеческого. Все эти годы я боялась, что мое проклятье падет на нее, она тоже станет вампиром. Этого не произошло. Но сейчас я бы все на свете отдала, чтобы было не так. Поздно...
В Фермоскиру я возвращалась пустая, как будто жизнь ушла и из меня тоже. Остался только один огонь, одна жажда — жажда мести.
Я помню, как Пенсифилея выбежала навстречу, и лицо ее стало белым, как мел, когда она увидела Калисто у меня на руках. Мы обе окровавлены. Из груди царицы все еще торчит копье. Я несла Калисто через всю Фермоскиру к храму, и амазонки выстроились в ровный строй. Когда я возложила ее на носилки из щитов и двух копий, все наездницы опустились на колено, отдавая последнюю дань уважения царице.
Лея, как и остальные, встала на колено. Но я положила руку ей на плечо, жестом веля встать. Она — будущая царица. Девушка встала. Ее плечи тряслись, глаза блестели от готовых пролиться слез. На ее хитоне остался кровавый отпечаток моей ладони.
В Фермоскиру пришел день траура. Лучшим мастерам было приказано изготовить саркофаг, в который поместят прах царицы после сожжения. А пока тело обмыли, облачили в лучший хитон и доспехи. Я наблюдала за этим с какой-то пустой отстраненностью. Только Лея вызывала во мне какое-то подобие человеческих чувств.
Когда мы остались одни, она глухо спросила:
— Как это произошло?
Я рассказала. Она слушала и в конце сказала:
— Они должны заплатить!
— Они заплатят, обещаю. Я позабочусь.
— Я пойду с тобой.
— Нет, Лея. Ты теперь царица Фермоскиры. Ты нужна своему народу. Сейчас особенно. Ты не можешь так рисковать.
— Раз я царица, то мне решать, — заартачилась было Пенсифилея, но, столкнувшись с моим тяжелым взглядом, тотчас присмирела, пробормотав, — Прости.
Я обняла Лею, проговорив:
— То, что произошло, большое потрясение для всех нас. Но ты должна учиться мыслить и поступать как царица Фермоскиры. Да, не легко. Особенно сейчас. Но нужно!
— Я... я постараюсь.
Ночью состоялось погребение. Костер, на который возложили тело Калисто, по обычаю поджигают четверо: преемница трона, Священная, полемарха и кодомарха. Все, кроме наследницы, в черных хитонах. Она в белом.
Едва занялся погребальный костер, Священная возложила на Пенcифилею царский венец. Клятва верности, и вот она уже новая царица Фермоскиры. Но мое дело еще не закончено. Сейчас, когда на агоре собрались все наездницы, лучшего момента не сыскать. Я заговорила:
— Отныне Пенсифилея наша царица. И я, как и все, приношу ей клятву верности. Но Калисто не отомщена! Мы должны доказать нашу силу, доказать, что никому не позволено убивать наших цариц! — по площади прокатился одобрительный гул. — Я клянусь отомстить! Кто со мной?
Над агорой поднялся лес копий — не осталось ни одной равнодушной наездницы. Каждая понимала, что убийство царицы — это ужасное оскорбление и вызов. Так что вся Фермоскира готова была последовать за мной. Очень хорошо. Я продолжила свою речь:
— Наши враги думают, что мы сметены и растеряны, что погружены в траур. Да, наша утрата велика, но не время предаваться скорби! Менее всего недруги ожидают нашего нападения сейчас! Так объявим же ночь Алых Мечей!
На миг агора затихла, так как подобного не случалось несколько поколений, но потом восторженно подхватила мой призыв.
Ночь Алых Мечей... Все наездницы Фермоскиры готовились к атаке. В городе не звучало веселых песен. Только барабаны отбивали мрачную дробь погребальных плясовых. Все амазонки облачились в черные хитоны. Я его и не снимала.
Перед походом мы принесли агнца в жертву Артемиде, кровью которого я выкрасила себе половину лица от лба до подбородка — знак мести. Священная вручила мне меч Артемиды, благословляя. Лея стояла рядом в длинном царском хитоне, какая-то потерянная. Так хотелось обнять ее, сказать, что все будет хорошо. Но сейчас не время и не место.
Мы напали, едва на землю спустилась ночь. Я наконец-то могла дать волю своей ярости, питаемой жаждой мести и горечью потери. Я хотела, чтобы они все заплатили за содеянное. Все! А разъяренный вампир, возглавляющий сотни амазонок — это страшное зрелище. Воплощение ужаса!
Это даже был не бой, а резня. Цель не победить, а утопить врага в крови. И она была повсюду! Мы везде сеяли смерть. Я рубила налево и направо. Пронзая, отрубая. Одному, прыгнувшего было на лошадь позади меня, я свернула шею голыми руками. Жажда тотального разрушения владела мной. Пламя горя, горя по той, что люблю, я пыталась затушить кровью врагов. Не скажу, что получалось.
В знак нашей мести мы убивали мужчин: всех, что попадались нам на глаза, не взирая на возраст. Мы в своей ярости просто смели объединенную армию наших соседей и двигались дальше, устраивая ту же резню в деревнях, городах,
К утру мы вернулись в Фермоскиру. Все конечно. На сотню стадий вокруг не осталось ни одного мужчины. Мы убили всех. Такого триумфа амазонки еще не знали. Триумф, омраченный трауром.
Меня едва не на руках отнесли во дворец. Я слышала, как наездницы перешептывались, что меня, должно быть, и впрямь благословила сама Артемида. Ведь сегодня они словно бок о бок с богиней дрались, таковы были мои сила и неистовство.
Но мне было все равно. Я отдала меч Священной, и пошла в свои покои во дворце, на ходу расстегивая шлем и нагрудник. Ремни плохо поддавались, так как были заскорузлыми от крови. Так что одну из завязок я просто разорвала.
Первая попытка отодрать доспех почему-то не увенчался успехом. И я поняла, почему. У меня из спины торчали три стрелы. Наверное, в меня попали, когда я в одиночку стала прорубаться сквозь строй противника. Странно, а я даже не заметила, как это случилось... да и сейчас боли не чувствовала. Пришлось их обломать, потом аккуратно снять доспех и вынимать по одной.
За этим занятием меня и застала Пенсифилея, осторожно пробравшаяся в покои. Она тут же кинулась мне помогать и преложила позвать рабынь, чтобы они перевязали меня.
— Нет, в этом нет необходимости, Лея. Спасибо.
— Но если будет нагноение?
— Это вряд ли, — ответила я, резким движением выдергивая вторую стрелу.
Из раны вышло пару сгустков крови, потом она в мгновение ока затянулась. Так же произошло и с третьей стрелой. Лея смотрела на меня, широко распахнув глаза, и, наконец, выдала:
— Ты и правда благословенная богами!
— Скорее проклятая, — криво усмехнулась я. — Просто меня не так-то легко убить, — мой голос звучал пусто, безжизненно.
— И... тебе не больно? — очень личный вопрос, так как амазонки презирают боль.
— Нет, Лея, не больно. Физическая боль для меня практически не существует. Эти стрелы — ерунда.
— Но тебе нужно вымыться. Ты вся в крови!
О, она была права! Нижнюю часть хитона, не прикрытую доспехом, можно было выжимать от крови. Ноги, руки, лицо — все перемазано алым. Кровь... и даже не хочется. Голод молчит, затаился. Да что теперь до него?
Лея суетилась вокруг. Словно ей нужно было что-то делать, чтобы не думать, не зацикливаться на горе. Я позволила ей отвести себя в купальню. С трудом содрала хитон и погрузилась в бассейн. Вскоре вода стала грязно-розовой.
Я вздохнула. Пенсифилея поддерживала меня, словно боялась, что я утону. И тут во мне будто-то что-то щелкнуло. Я как-то разом осознала, как похожа девушка на свою мать. Калисто... Горе и боль утраты навалились на меня всей своей тяжестью, словно вода из прорвавшейся плотины, опалив разум, сметая все.
Сиплым голосом я попросила Лею оставить меня. Слава Артемиде, она сразу послушалась и не увидела моего состояния. Выть хотелось! Или хотя бы разрыдаться. Но слез не было. Только боль, перед которой любая физическая — ничто! Она сдавливала горло и, не в силах найти выхода, выжигала все внутри, самую душу. Я могла лишь закрыть лицо руками и тихо подвывать.
Прошло не меньше четверти часа, прежде чем я смогла взять себя в руки. Я поняла одно: жизнь ушла. Остались только боль и опустошение.
Глава 35.
Первое, что я сделала после ночи "Алых Мечей", это заказала саркофаг и себе тоже. Мастерицы, конечно, посмотрели на меня, как на ненормальную, но перечить никто не решился. Мой заказ выполнили.
Тоска и боль не отпускали ни на минуту, хотя я честно пыталась вернуться к жизни. Я нужна была Фермоскире и, прежде всего, Пансифилее. Девушке предстояло научиться править. Я помогала ей, старалась изо всех сил. И получалось. Я исправно несла обязанности полемархи и не только, удачно проводила военные походы и вела дела внутри города, но радость ушла из моей жизни.
Черному ястребу подрезали крылья, лишили неба. Только Лея и удерживала меня. В конце-концов она была мне как дочь. Я любила ее так же, как и ее мать. Но...
Лею очень волновало мое состояние. Не раз и не два мы с ней разговаривали на эту тему.
— Мелета, зачем ты так себя мучаешь? — в который уж раз вопрошала она, садясь рядом и обнимая. — Ты словно здесь и одновременно не здесь. Будто отрешилась от мира.
— Это мой путь, Лея, — мягко отвечала я.
— Я знаю, как сильно ты любила маму. Даже вернулась ради нее из страны мертвых. Но сейчас это уже похоже на безумие! Со дня ее смерти уже годы прошли, а ты продолжаешь носить траур. Прошу, оглянись на мир живых, возьми кого-нибудь в свою постель. Живи!
— Ты не понимаешь, о чем просишь! — холодно ответила я. — Вот уже больше двадцати лет я обладаю лишь подобием человеческой жизни.
— Я слышала, что ты изменилась, когда вернулась из плена, — осторожно согласилась Пенсифилея.
— О, да! Настолько, что время и смерть обходят меня стороной, — хмыкнула я.
— Я знаю, что со дня своего возвращения ты не состарилась ни на день. Но разве не это ли благодать Артемиды?
— Не всегда. Сейчас я, наверное, хотела бы умереть...
— Мелета! — едва ли не вскрикнула Лея, бросаясь мне на шею. — Я хочу, чтобы ты жила и была счастлива! Да, ты очень любила мою мать, но, возможно, есть еще кто-то, кого ты можешь полюбить?
— Нет, это невозможно, Лея.
Так прошло шесть лет. Я честно выполняла свой долг, помогала царице. У той уже подрастала дочь. С ее рождением я поняла, что выполнила миссию, которую сама на себя возложила. Пенсифилея стала настоящей царицей. Наконец-то! Оказывается, я так ждала этого! Теперь можно будет оставить свой пост, уйти. Я и не понимала до конца как истерзалась, и как мне нужен покой.
Каждый день я бывала в склепе, где стоял саркофаг Калисто. Вот и сегодня... Погладив ладонью холодный мрамор, я прошептала:
— Скоро!
В этот же день я приказала установить сюда еще один саркофаг, потом отправилась поговорить со Священной, и только затем нашла Лею.
После стандартных приветствий, я сказала, приступая непосредственно к делу:
— Я хочу, чтобы ты отдала титул полемархи дочери Антиссы. Она умна и отличный воин — она справиться.
— Но... почему? — опешила Лея.
— Все эти годы я старалась, чтобы ты стала хорошей царицей, способной править разумно и дальновидно. Мне не хотелось на первых порах оставлять тебя без поддержки. Но теперь, я думаю, моя миссия завершена. Ты в полной мере осознаешь груз и ответственность царской власти, и способна их нести. Фермоскира будет процветать. А я... я, наконец, могу уйти на покой.
— Я не понимаю тебя, Мелета, — покачала головой Лея. Теперь она выглядела встревоженной.
— Завтра вечером я умру для этого мира.
— Как?
Я сделала ей знак успокоиться и продолжила:
— Я существо, которое имеет не так уж много общего с человеком. Я не знаю степени своего бессмертия, но и жить уже нет сил. Завтра я погружусь в сон, похожий на смерть. Он может длиться веками.
— И ты можешь ожить... потом? — осторожно спросила Лея, когда первый шок от услышанного прошел.
— Наверняка. Но, честно говоря, этот вопрос меня мало заботит.
Пенсифилея вздохнула и, пряча глаза, спросила:
— Ты твердо решила так поступить, ведь так?
— Да, моя радость. И ни в коем случае не вини себя ни в чем. Я тебя очень люблю и всегда считала своей дочерью тоже, но у меня больше нет сил.
— Смерть мамы утянула с собой и твою душу.
Много раз я задавалась вопросом, понимает ли Лея мое состояние. И эта фраза доказала — понимает. Даже я не сказала бы лучше. Да, моя душа ушла с Калисто, оставив мне лишь пустоту и боль.
Лея больше не предпринимала никаких попыток меня отговорить. Понимала, что бесполезно. А я продолжила:
— Для меня уже подготовили саркофаг. Надеюсь, ты не против, если я разделю склеп с Калисто?
— Конечно нет. Возражать было бы кощунственно.
— Хорошо. Я уйду с послезавтрашним рассветом. Я кое-что рассказала Священной, она поможет объяснить все Фермоскире.
* * *
Все случилось, как и задумывалось. Едва небо на востоке заалело, я спустилась в склеп. Пенсифилея меня сопровождала. Я не могла отказать ей в этой просьбе. По пути я давала последние советы:
— Распорядись, чтобы никто не тревожил склеп, и запри его тщательно.
— Хорошо. Никто не нарушит твоего покоя.
— Но, прежде чем уйти, я вот что тебе скажу: если когда-нибудь тебе или твоим потомкам понадобиться моя помощь, если Фермоскире будет угрожать серьезная опасность — разбуди меня, открой крышку саркофага. Но, предупреждаю, будь осторожна, ибо, проснувшись, я буду голодна, и мне потребуется кровь. Запомни и передай это своей дочери. В самой безнадежной ситуации я проснусь, чтобы помочь.
— Спасибо.
— А теперь прощай. Правь мудро!
Я поцеловала Пансифилею, и улеглась в саркофаг, без труда задвинув за собой тяжелую мраморную крышку. Краем уха я слышала, как закрывается дверь склепа, но думать об этом уже не приходилось. Я проваливалась в сон... Сон, похожий на смерть, в котором нет ни времени, ни боли, ни горечи... Мне казалось, что я погружаюсь все глубже и глубже, где даже жажды нет. Каким-то уголком сознания я понимала, что все процессы в моем организме замедлились до необходимого минимума, а сердце бьется не чаще пяти ударов в минуту. Покой...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |