Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Оскал Фортуны- 2. Под несчастливой звездой.


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.07.2013 — 15.07.2013
Читателей:
2
Аннотация:
Главный герой тот же, и планета та же. Но мир вокруг совсем иной. Затерянные острова, купцы и пираты, таинственные артефакты, жрецы звероголовых богов и запретные кровавые культы. Мирные города, процветающие под властью мудрых владык, загадочные убийства и клевета. Интриги власть имущих, в жестокие жернова которых вновь попадает главный герой. Но враги не знают, что перед ними не жалкое семечко, которое можно истереть в пыль, а алмаз, способный расколоть любой гранит. Схватки, погони, расследования. И между делом любовь или что-то в этом роде.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Тусет перевязал руку лоцману и помог ему подняться. Нарон прислушался к долетавшему с палубы гребцов шуму и поморщился. Он легко найдет новых матросов, купит рабов, но где отыскать такого кормщика как Боаз? Кроме него в битве погибли трое матросов и пятеро рабов. Трое тяжелораненых лежат на носу и среди них Длин. Хозяин ценил умение надсмотрщика управляться с рабами и искренне желал ему выздоровления. Но, как говорил маг, все в руках богов. Хотя, если бы не его зелье, умерших могло оказаться гораздо больше.

— Хорошо еще, что одна из лодок ушла на остров, — проворчал лоцман, меняя капитана у руля.

— И плохо, что баркас удрал, — отозвался Нарон, морщась от головной боли. Один из дикарей угостил его дубиной. — Интересно, кто это?

— Это посудина Галиса Напа, — ответил Мисос. — Я узнал её.

— Где-то я уже слышал это имя, — проговорил Тусет, отмывая руки в ведре с морской водой.

— Его отец Дмитас рассказал хозяину про Наульские острова.

— Тогда все ясно, — кивнул головой Нарон. — Они думали, что мы везем сокровища того мага.

— Теперь они точно знают, что их у нас нет, — сказал жрец. — И где они спрятаны на самом деле. Наверное, дикари в той лодке, что отплыла к острову, отыскали Энохсета, Растора и Айри.

— Мы должны выручить племянника господина Минатийца, — проговорил Мисос. — Он очень любит парнишку.

— У нас меньше десятка здоровых мужчин, — напомнил капитан. — Одно дело бой на море, другое в лесу, где дикари могут устроить засаду.

— Но лодка-то с острова уплыла! — напомнил лоцман. — Мы же видели!

— Наверное, за помощью? — предположил капитан. — Мисос сколько им плыть до своих островов?

— Быстрее чем за пять дней не доберутся, — уверенно ответил лоцман. — Даже если поплывут через Зубастые рифы.

— А зачем им помощь? — жрец с удивлением посмотрел на собеседников. — Неужели старик и трое детей могли что-то сделать хорошо-вооруженным воинам?

— Это надо выяснить! — твердо заявил Мисос. — Риска никакого. Две лодки из трех мы потопили, баркас с оставшимися воинами ушел. Ну и пусть. Пока доберутся до дома и соберут новую шайку, мы будем уже далеко.

— Я тоже так думаю, — кивнул Тусет. — Нужно использовать шанс, пока боги к нам благосклонны.

— Хозяин! — крикнул вахтенный матрос. — Огонь!

Все повернули головы в сторону острова. На темной вершине, откуда днем шел дым, неярко светилась красная точка.

— Кто-то уцелел, — удивился жрец.

— С рассветом идем на остров, — решил Нарон и, перегнувшись через перила, крикнул. — Эй, принесите и нам выпить!

— Уже несу, хозяин! — радостно отозвался кто-то из матросов.

— Ты будешь? — спросил капитан у келлуанина.

Тот кивнул и протянул руку за кубком.

К утру умерли двое тяжелораненых. Чуть только край солнца показался над спокойным морем, Нарон посадил всех здоровых членов команды за весла. Бывшие рабы ворчали. Пришлось вновь обратиться к ним с речью.

— Когда мы отправлялись в это плаванье, я обещал матросам, что каждый получит награду, если мы отыщем сокровища! Теперь пока мы не вернемся в Тикену вы все моя команда. На острове нас ждет богатство, а свободному человеку деньги никогда не помешают! Так, Прокл?

— Правильно, хозяин! — отозвался бывший раб, ворочая веслом.

Скала, похожая на лежащую корову, с тремя деревьями на безрогой "голове", сразу бросилась в глаза, как только они достаточно приблизились к острову. За ней оказался проход в удобную бухту. На берегу их уже ждали. Растор нервно расхаживал по пляжу, следя за приближением корабля, чуть в стороне на куске дерева сидела Айри. Рядом с ней неподвижно застыл молодой человек в странного покроя куртке, с мечом за поясом.

— Эгеге! — радостно закричал племянник Минатийца. — Мисос! Ты жив, старый бродяга!

— И ты жив, Растор! — ответил лоцман, направляя корабль к берегу.

— Где дикари? — громко спросил Нарон.

— Уплыли! — махнул рукой юноша. — Вы их разве не видели?

— У нас вчера своих хватало! — засмеялся капитан.

Первым на твердую землю спрыгнул бывший раб.

— Прокл! — обрадовалась Айри и остановилась в нерешительности. — У тебя оружие?

— Я теперь свободный человек! — гордо ответил тот. — Хозяин отпустил всех, кто помог отбиться от дикарей.

— Я рада за тебя, — искренне обрадовалась девочка, но ее прервал гневный оклик Растора.

— Айри!

Тем временем матросы сбросили сходни, и на остров спустились Нарон с Тусетом.

— Где Энохсет? — спросил у девочки жрец.

Юноша, все это время стоявший в стороне, услышав знакомее слово, подошел, и коротко поклонившись, сказал по келлуански:

— Господин Энохсет умер и похоронен сегодня в своей гробнице, как он и пожелал.

— Умер? — вскинул брови Тусет.

— Точнее погиб как воин, защищая свой дом от многочисленных и более сильных врагов.

— Кто ты такой? — коверкая слова, спросил капитан, он плохо говорил на языке мага.

— Меня зовут Алекс, — представился молодой человек. — Я тонганин, матрос, мой корабль разбился о скалы этого острова почти полгода назад. Господин Энохсет спас мне жизнь и научил своему языку.

— Откуда ты? — не понял Нарон.

— Империя Тонго, — пояснил Алекс.

— Не слышал, — капитан разочарованно пожал плечами.

— Где книга? — прервал их беседу Тусет.

— В поселке, — ответил молодой человек и, отступая в сторону, жестом пригласил всех следовать за собой.

Как ни торопился жрец обрести заветную реликвию, он все же чуть отстал от основной группы путешественников и жестом подозвал к себе Айри.

— Как ты здесь оказалась?

Понизив голос, девочка ответила:

— Меня ударили по голове и бросили в море. Но я не знаю кто...

Жрец усмехнулся и кивнул на Растора, что-то возбужденно рассказывавшего капитану.

— Он?

Айри отвела взгляд.

— Не помню. Очнулась в воде. Корабль уплыл, а меня вынесло к этому острову...

Она коротко рассказала о своем пребывании здесь, не забыв упомянуть о завещании Энохсета и предложении Растора.

Тусет покачал головой.

— Я, конечно, освобожу тебя от клятвы...

— Не надо, господин, — забыв о приличиях, девочка схватила его за руку.

— Ты не хочешь стать женой племянника самого Котаса Минатийца? — брови жреца полезли на лоб.

— Уж лучше за крокодила, чем за него! — пылко проговорила Айри, сверкнув глазами.

— Боюсь, это будет не просто,— вздохнул Тусет. — Но я подумаю, что можно сделать.

Они поднялись на вершину гряды, откуда открывался вид на глубокую долину. Жрец увидел высокий, покосившийся частокол, окружавший группу строений с высоким зданием в центре.

— Настоящая деревня, — покачал он головой. — Сколько людей здесь живет?

— Один Энохсет, — ответила девочка и тут же поправила. — Жил.

— Но здесь много домов, куда делись остальные?

Айри шепотом поведала господину историю смерти жреца — отступника.

— Он отравил своих людей? — с трудом скрывая ужас и отвращение, уточнил Тусет.

— Так рассказывал Энохсет, — подтвердила Айри.

Жрец молчал, потрясенный страшным преступлением.

Растор остановился на тропинке, показывая куда-то вдаль. Глядя на них, остановился и Алекс, терпеливо дожидаясь, пока юноша закончит рассказывать о том, как он героически наблюдал с дерева за расправой, учиненной Энохсетом над дикарями.

Тусет увидел впереди по склону ровные ряды деревьев и сразу узнал в них яблони.

— Здесь меня нашел Алекс, — сказала Айри. — Я ела яблоки, а он шел с речки.

— Он не пытался тебя обидеть? — заботливо спросил старик.

— Нет, господин, — смутилась девочка. — Он даже защитил меня от Растора. Правда, только на сорок дней.

— Почему? — удивился старик.

Она поморщилась и рассказала Тусету о трауре, который объявил Алекс.

— И Растор его послушал?

Вместо ответа Айри кивнула.

— Сколько же дней будет длиться траур?

— Сорок.

— Ого, — не удержался от улыбки жрец. — Алекс приравнял простого писца к членам семьи самого Кел-номарха, жизнь, здоровье, сила.

Девочка испуганно остановилась.

— Не переживай! — успокоил ее Тусет. — Я никому не скажу. А за это время мы, может, что-нибудь придумаем.

Они вошли в ворота, одна створка которых стояла прислоненная к забору. Жрец сразу угадал в высоком здании, построенном на насыпи, храм Сета.

Алекс встал у подножья лестницы и позвал Айри. Девочка, попросив разрешения у господина, подошла к нему.

— Прежде всего, я должен передать уважаемому Тусету то, что не успел отдать господин Энохсет.

Отодвинув в сторону Нарона, жрец подошел к парню.

— Книга в храме?

Тот отрицательно покачал головой.

— В доме, где последние годы жил Энохсет.

— Где? — с трудом скрывая нетерпение, спросил Тусет.

— Мне приказано передать тебе ее наедине, — глядя старику в глаза, сказал Алекс.

Жрец с юношей вошли в большой дом. Вся мебель внутри оказалась переломана.

— Дикари, — пояснил Алекс. — Прежде чем сбежать, они многое здесь перепортили.

— Книга?! — требовательно нахмурился келлуанин.

Вместо ответа парень указал на стол. Тускло блеснул металлом темно-зеленый квадрат. Стараясь не дышать, Тусет поднял бронзовую обложку. Листы из неизвестного металла густо покрывали цепочки таинственных знаков. Когда-то их значение понимали только жрецы Сета. Но это знание, увы, оказалось утеряно.

— У меня есть к тебе просьба, господин Тусет, — тихо проговорил юноша.

— Слушаю?

— Я поклялся Энохсету вернуть святыню в храм Сета. Ты более достоин такой чести, но я не могу нарушить данное обещание, поэтому прошу разрешения сопровождать тебя и реликвию до храма в Абидосе.

Жрец задумался.

— Я должен принести там в жертву двух быков.

— Воля умирающего священна, — благосклонно кивнул жрец. — Можешь плыть со мной в Келлуан. Твои заслуги в возвращении святыни не будут забыты.

Юноша поклонился.

Тусет бережно завернул книгу в покрывало.

— Если это не секрет, что еще ты обещал Энохсету?

— Похоронить его в гробнице и выдать приданное Айри, когда она будет выходить замуж.

— Это она мне уже рассказала, — улыбнулся старик.

Выйдя из дома, они увидели, что Растор и Нарон о чем-то возбужденно спорят. Прокл и Айри стояли в стороне, с любопытством наблюдая за ними.

Заметив Тусета, прижимавшего к груди книгу, капитан повернулся к нему и, криво усмехаясь, сказал:

— Знаешь, что он говорит? Оказывается, у всего здешнего богатства уже есть хозяин.

Не дожидаясь пока ее попросят, Айри быстро перевела.

Алекс кивнул.

— Действительно, перед смертью господин Энохсет назвал меня наследником всего, что есть на острове.

— Ты можешь остаться на своем острове, — в глазах капитана вспыхнула ярость. — Но золото мы заберем.

Выслушав перевод, этот странный юноша поправил торчавший за поясом меч и спокойно ответил:

— Разве не мы защитили сокровища от дикарей? И нашли бы вы это золото, если бы не наш костер?

Айри перевела.

Нарон повернулся к Проклу. Скрестив руки на груди, бывший раб смотрел на красного от гнева хозяина и улыбался в бороду.

— Господин Растор предлагает решить все честно, — продолжил между тем Алекс и кивнул юноше.

Услышав знакомое имя, капитан взглянул на племянника Минатийца. Тот приосанился, поправил пояс и заговорил:

— Все что здесь есть, — юноша для наглядности обвел рукой дома и храм. — Надо поделить на три части. Тебе, уважаемый Нарон, моему дяде и Алексу. Без каждого из вас мы не нашли бы сокровища.

Капитан глянул на Прокла. После битвы, где нидосец показал себя храбрым и умелым бойцом, Нарон все больше и больше прислушивался к его мнению. Тот спокойно встретил взгляд хозяина, не выражая никаких эмоций.

— Хорошо, — вздохнул капитан. — Погрузим все, а в Тикене поделим.

Растор кивнул, но Алекс, выслушав Айри, решительно возразил:

— Раздел нужно произвести здесь же!

— У меня всего один корабль! — возразил Нарон. — Я не могу сложить все в три разных трюма!

— И не нужно, — сказал Алекс. — Мы составим опись. Здесь есть папирус и чернила. Господин Тусет не откажет нам в этой просьбе?

Подумав, жрец согласно кивнул.

— Ты умеешь читать? — недоверчиво усмехнулся Нарон.

— Нет, — спокойно ответил молодой человек. — Но я полностью доверяю второму пророку храма Сета в Абидосе и скромно прошу его быть моим доверенным наставником в этом деле.

Тусет немного растерялся.

— Господин, помоги ему, пожалуйста, — поклонилась Айри.

— Принеси письменные принадлежности, — попросил служанку Тусет. — И стол.

Растор с Нароном переглянулись, и капитан послал Прокла привести еще трех матросов.

Молодые люди поставили стол, взятый в одном из домов, легкий стул, а девочка принесла стопку листов папируса и бутыль с чернилами.

— Опись должна быть на либрийском, — предупредил капитан.

Жрец кивнул, раскладывая кисточки для письма.

— Разумеется, господин Нарон.

Посовещавшись, решили не ждать возвращения матросов и начать подсчет добра. Первой взялись за оружейную кладовую. На траву сложили мечи, копья, щиты и все, что там хранилось. После настал черед храма. Как и было обещано, жрец не проявил никакого интереса к драгоценной утвари. Серебряная голова Сета, светильники, блюда, все сложили аккуратной кучкой. Когда пришли Прокл с матросами, Нарон вынимал из сундука драгоценные украшения, а Айри аккуратно складывала рядом рулоны прекрасных тканей.

Работали споро, но не торопясь. Чем больше добра оказывалось на площадке перед храмом, тем веселее становился Нарон, как ребенок, радуясь каждому новому украшению, каждому браслету или блюду.

Когда матросы принесли последний сундук, капитан отправил их на корабль с грузом изюма, вяленой рыбы и зерна.

— Прежде, чем мы начнем справедливый раздел, у меня есть просьба к уважаемым господам, — сказал Алекс, присаживаясь рядом с Растором и Нароном на ступеньках лестницы, ведущей в храм.

Все внимательно посмотрели на него.

— Я прошу отдать мне сундук Энохсета на память.

— Покажи? — предложил Нарон.

Юноша позвал Айри, и они вдвоем принесли из дома бывшего писца большой расписанный яркими картинками ящик с выгнутой крышкой и бронзовыми ручками.

Подошел заинтересовавшийся Тусет.

— Я готов уменьшить свою долю на его стоимость, — перевела девочка слова Алекса.

Нарон поднял крышку, подозрительно щурясь, заглянул внутрь, попробовал приподнять.

— Здесь имя Энохсета, — сказал жрец, указав на ряд иероглифов.

— Возьми, — легко согласился Растор и улыбнулся Айри, поправлявшей бретель на плече.

— Пусть берет, — наконец, махнул рукой капитан, пребывавший в предвкушении дележа богатой добычи.

Ему казалось, что вдвоем с Растором они легко обведут простоватого на вид Алекса вокруг пальца. Но племянник Минатийца повел себя так, словно моряк ему близкий родственник или лучший друг. Нарон подозревал, что тут не обошлось без влияния служанки Тусета.

Когда капитан заинтересовался сундуком, Айри затаила дыхание. Именно в него они с Энохсетом спрятали рулон "дыханья богов". К счастью, даросец быстро потерял к нему интерес и принялся жадно оглядывать разложенные на земле сокровища. Алекс смиренно попросил выделить ему вещи небольшого размера.

123 ... 2223242526 ... 162163164
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх