Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Мальчик-Который-Покорил-Время


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
05.02.2018 — 05.02.2018
Читателей:
10
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Мы с Драко начали разгребать подарки. Мне дарили кто во что горазд. Дамблдор как-нибудь отличился оригинальностью, подарок от самого Драко весьма приятен — большая уменьшающаяся подушка. Весело болтая, мы разбирали всю ту гору, что мне надарили. Я всё гадал, догадался Драко, или нет, но судя по виду, он очевидно ничего не понял. Слава богу, магии и великому японскому рандому.

После разбора подарков был завтрак — Драко, Я и Нарцисса. Люциус куда-то ушёл. Спрашивать о нём я счёл излишним, поэтому позавтракали праздничным завтраком втроём. Нарцисса расспрашивала Драко о нашей жизни в Хогвартсе и на хафлпаффе, а Драко трещал без умолку, рассказывая ей всю подноготную. После плотного завтрака Драко захотел сходить по магазинам и я вмешался:

— Это не лучшая идея. Сейчас рождество, везде толпа, плюс если я пойду с вами — это сделает движение невозможным. Толпа.

— Нда… — Драко задумался, — ты прав. Не люблю толпу.

Нарцисса не сдалась:

— Но должно же быть место, где нет толкучки?

— Там, где рождество не празднуют в этот день. Могу предложить сходить в Японию, там не особо празднично, но зато можно не бояться, что нас задавит толпа. Коситься будут, конечно…

Драко удивлённо воскликнул:

— Но разве мы можем просто взять и отправиться в Японию?

— А что мешает? — ответил я вопросом, — одевайтесь. Побуду вашим гидом по стране восходящего солнца. Плюс там очень хороший шоппинг.


* * *

И мы повалили в торговые кварталы Токио, вооружившись кредитками, наличностью. Поэтому прогулка для нас была очень… приятной. Нарцисса гуляла по магазинам и выхватывала какие-то товары, Драко тоже, один я только смотрел на них и улыбался про себя. Пришлось за уши вытаскивать нарциссу из отдела с сётаконом — у неё было такое грустно-щенячье выражение лица. Она набрала целую стопку журналов сётаконно-яойного содержания, которые старательно спрятала от сына. Зато какой она выглядела счастливой — просто светилась от счастья. Меня ждут незабываемые каникулы!

18. Бал у князя тьмы

Первое рождество вне стен Хогвартса. Сколько их ещё таких будет? Надеюсь, немало. Надеюсь. Нарцисса вышла из кабинета мага-медика девятого ранга. Ох, пришлось же мне просадить свой лицевой счёт на двенадцать миллионов долларов, только чтобы один из сильнейших в мире медиков поработал с Нарциссой. И работал он с ней четыре часа. Жил и работал медик в небольшом тихом городке в Японии, в своём немаленьком особняке. Он, к слову, был чертовски скрытен и тих. Нарциссу я привёл сюда сразу после рождества, хотя она и упиралась. Медик вывел девушку за руку из кабинета — большая часть кожи была покрыта лечебной мазью фиолетового цвета. Он перевёл её в соседний кабинет и уже оттуда вышла… Богиня. Серьёзно. Ни следа старения — Нарцисса выглядела на все лет девятнадцать. Кеничи-сан улыбнулся мне:

— Теперь леди будет выглядеть так в ближайшие пятьдесят лет. Я остановил старение, усилив клетки, поэтому пациентка будет молодеть ещё некоторое время. Убрал немного лишнего жира, добавил тонус грудным мышцам и закрепил магией, укрепил кости и… — он порылся в планшете, — да, точно… хотя нет, этого вам знать не стоит.

Я только улыбнулся — наверняка что-нибудь гинекологическое. Нарцисса выглядела как… Богиня. Серьёзно, я таких красивых девушек не встречал нигде и никогда. Доктор исправил немного неправильные черты лица, однако, не сделав лицо Цисси кукольным, скорее просто более гармоничным и красивым. Ресницы чуть больше, голубые глаза выразительней, платиновые волосы красиво спадали на плечи. Доктор на эту красоту не особо смотрел — он таких делал ежедневно. Но Нарцисса — особенный клиент, стоивший особенных денег — я учёл, что она не сможет регулярно посещать восточных и западных маг-медиков, поэтому попросил закрепить результат в долгосрочную перспективу. Я переводил для цисси слова доктора:

— Если убрать лишние слова — доктор советует тебе побольше физических нагрузок и перечислил список своих усовершенствований.

— Что-то меня это пугает.

— Ты богиня, — я хитро улыбнулся, — мне даже немного страшно, ведь ты теперь красивее всех, кого я когда-либо видел. Эталон красоты.

— Ой, да ладно тебе, — Нарцисса зарделась.

— Я серьёзен. Не зазнавайся, красота — лишь самое малое из твоих достоинств. Но всё равно…

Нарцисса взглянула в наколдованное зеркало и удивлённо ахнула:

— Это я? Я… — ох, какие анимешные глаза, — я даже в семнадцать так хорошо не выглядела! — потрогала пальцем нос, — нос другой. И уши…

Мне осталось только переждать её сеанс удивления от самой себя. Доктор ушёл, оставив нас вдвоём, поэтому я без труда прервал её самолюбования поцелуем.


* * *

Назад!

Ох, и сложная же эта вещь — рождественский бал в министерстве магии. Куда более сложно то, что я поставил себе задачу максимально выиграть с этого бала. Бал был очень торжественным, и меня пригласили, когда я случайно забежал в министерство по своим делам — поставить пару подписей на документах, которыми занимались гоблины и мои юристы. Чисто деловой интерес, однако, Корнелиус Фадж, узнав о моём визите, прислал мне приглашение. Рождественский бал происходит между рождеством и новым годом, то есть в праздничные дни. Я не разочаровал публику — моему наряду позавидовал бы даже Дамблдор, который тоже прибыл на бал и был частично в подаренном мною костюме — туфли и хакама мои, по крайней мере. И вот тут мне пришлось вспомнить мою главную способность — способность манипулировать временем.

Люди застыли восковыми фигурами прямо посреди танца. Я сел на краешек стола и задумался — как это всё использовать себе на пользу? Такая большая концентрация контактов, что их разгребанием по временной линии можно заниматься не один день подряд. И я был готов этим заниматься, только бы сделать всё идеально.

Итак, сначала — это начало бала. Родители Дафны танцуют в дальнем углу, при этом сначала они в благодушном настроении, а потом, после того, как к ним подойдёт Люциус — их настрой ухудшится. Далее, сам министр. Он тут вообще фигура церемониальная и ничего не решающая. Как успеть ко всем? Нужно проанализировать феноменальное количество вариантов разговора, феноменальное количество вариантов поведения, причём идеально всё это рассчитать по временной линии, чтобы выстроить совершенное поведение.

Пятьсот заходов. Пятьсот балов, танцев, я уже сбился с ног и устал собирать мозги в кучку. Даже завёл дневник, в котором расписывал людей и заучил наизусть всех участников бала, их настрой и возможные реплики. Чтобы идеально импровизировать и совершенно вести диалог. Постепенно я начал пользоваться микро паузами. Временная остановка, позволяющая мне тщательно обдумывать каждое своё последующее слово, это облегчило контроль. Такое ощущение, что есть какая-то быстрая игра, в которой нужно постоянно делать ходы и реагировать на события, а тут мы делаем тактическую паузу. Поставил игру на паузу, разложил не спеша всё по полочкам, после чего отдал приказы всем юнитам и наблюдаешь, как в мгновение происходят сразу сотни событий. Не нужно никуда торопиться. Любая ошибка — откат, повторение уже правильно.

Я откатил время к моменту конца первого танца и взяв под руку свою неожиданную спутницу, которую я пригласил на бал — Дафну Гринграсс, мило улыбаясь, повёл её под взглядами всех присутствующих к её родителям. Главное тут правильно показать своё отношение. Я не любил Дафну. Я не собирался бросаться ей в ноги и осыпать цветами — девушки такое любят… примерно как милого котёнка. Дафне во мне нравится то, что я не педалирую тему её женственности и отношусь к ней, показывая, что я прекрасно проживу и без неё. Это не безразличие, просто демонстрация истинного лица. Лица человека, которому она небезразлична, но в разумных пределах, а не сопливого романтичного мальчишки. И это таки имело большой успех — Гринграсс постепенно влюблялась в меня всё больше и больше, приглашение на бал, судя по эмофону, заставило её прыгать от радости. Было бы такое, будь я романтичен с ней? Гордость. Женская гордость. С родителями Гринграсс удалось поговорить без шока и скандала — в первую очередь потому, что они на разговор пошли с приторными улыбками, мол «а кто это у нас тут такой маленький друг нашей девочки?», парой вскользь сказанных фраз, уверенно произнесённой речи и ловким ответам на сыпавшиеся вопросы я легко сменил тональность разговора, а после и вовсе захватил лидерство. Но не стал въедаться слишком долго и стоило миссис Гринграсс слегка повести плечом, откланялся, пообещав обязательно поговорить с ними подробнее. И… Пошёл к ближайшему столу, за которым разгорался спор. Это оказался министр Корнелиус Фадж, глава ДМП, Амелия Боунс и аврор Кингсли Шеклбот — три самых уважаемых человека в министерстве. Я слегка сбавил шаг, отсчитал три шага влево и резко метнулся вперёд, стоило лишь девушке начать заваливаться. Вот ведь неваляшка, подхватываю её под талию и ловким движением руки подхватываю падающий стакан, жидкость из которого вот-вот грозилась попасть на шикарное вечернее платье. Девушка, удерживаемая телекинезом и нагло — моей рукой за талию, удивлённо хлопает глазами, я лишь улыбнулся ей обворожительно:

— Мисс…

— Андромеда, — она была ещё в шоке. Выглядели мы так, словно танцевали танго, я привёл её в вертикальное положение:

— Будьте аккуратны, леди, здесь слишком тесно, — я игриво провёл рукой по её талии, подмигнул, — ваше шампанское, леди.

Она взяла его и благодарно кивнула. Как раз выдержал нужную паузу и пришла пора двинуться к министру — когда оркестр сменял мелодию, я незаметно, насколько это возможно для человека, так легко привлекшего общее внимание, подошёл к столику с видом, что хочу попробовать лобстера. Но услышал краем уха часть разговора…

— Это нужно проверить, — Боунс была серьёзно настроена.

— Добрый вечер, — я вклинился в их разговор, — Леди, министр, — да я был само очарование. Они отвлеклись от своего спора, министр просиял:

— Мистер Поттер!? — он обрадовался, — рад, что вы пришли. Как вам наш бал? — министр был пожилым толстеньким человечком с лицом типичного английского бюрократа, щекастым и носатым.

— Восхитителен, господин министр, — я искренне улыбнулся ему и стоящим рядом с ним людям, — так много людей, с кем бы я хотел пообщаться, прекрасная музыка… у вас явно превосходное чувство вкуса, — эту лесть он предпочёл бы из тысячи, потому что именно чувство вкуса было его личным комплексом неполноценности и идефиксом. Фадж просиял, а я продолжил, — Миссис Боунс, могу я узнать, не о Хогвартсе ли вы говорили? А то тролли, разгуливающие по школе… удивлён, как аврорат ещё не пришёл с проверкой в школу!

Боунс поначалу выглядела надменной, но потом очень быстро маска слетела и она спросила:

— Тролли? Именно, мистер Поттер. Только кроме преподавателей никто ничего не видел…

— Тролля пришлось побеждать мне и мистеру Малфою, тогда как юная гриффиндорка чуть было не стала его жертвой! Мы все видели это чудовище.

Боунс просияла:

— Да, мы обязательно должны проверить эти сообщения. Слышал, Кингсли?

Пожилой смуглый аврор кивнул, а я продолжил:

— Там было много странностей, мисс Боунс. Для начала Дамблдор запретил всем пробираться в коридор на третьем этаже… хотя уж он то прекрасно знает, что для студентов это как красная тряпка для быка, ломанутся все. Меня это гложет до сих пор, — признался я, надавив самую чуточку на её чувства, — а вдруг кто-то из учеников погибнет? Тролль этот — лишь подтверждение, мы чудом спасли свою однокурсницу от верной смерти от дубинки чудовища… — я выглядел растерянным и напуганным, так натурально, что поверили бы все.

— Конечно, — Боунс расчувствовалась, — Корнелиус, я надеюсь, у вас больше нет претензий к ДМП?

— Нет, что вы, — министр плохо умел играть, я же в этот момент двинулся к другому столику, на некоторое время нужно оставить их в покое. На три минуты семнадцать секунд. Подхватив со столика две порции креветок, я двинулся в сторону Андромеды, которая как раз пила в одиночестве чуть поодаль ото всех.

— Леди андромеда, не помешаю? — я вынырнул из толпы, поставив креветок на столик рядом с ней и обворожительно улыбнувшись. Андромеда Тонкс мягко улыбнулась мне, знакомой улыбкой Нарциссы и качнула головой:

— Ничуть. А вы…

— Поттер. Гарри Поттер, — я улыбнулся в ответ, — скучаете?

— Не без этого, — Андромеда удивлённо подняла бровь, знакомым жестом Нарциссы, наследственное, — хотите пригласить даму?

— Почему бы и нет? Только не на танцы, признаться, это не моё, — я знал, что андромеда не любила и побаивалась танцулек, — как насчёт приятной компании?

Женщина обворожительно и немного обречённо улыбнулась:

— Что ж, я не против…

Разговор с Андромедой вышел довольно интересным. Я сразу же коротко рассказал ей историю своей жизни, она поделилась своей. Узнав, что я гощу у её сестры Нарциссы, андромеда выспросила у меня всё про неё. Я ответил честно, что та несчастна в браке и изредка выбирается из своей золотой клетки. Это успокоило её саму, после чего уже поддатую андромеду я под ручку провёл к диванам и оставил отдыхать, тем более, что вот-вот должна подойти её подруга Мэри из святого мунго и я тут буду лишним.

По дороге я «нечаянно» споткнулся, привлекая к себе внимание нужного человека…


* * *

Нарцисса сидела на моей кровати, подогнув под себя ноги и требовательно смотрела мне в глаза:

— Ты выглядишь таким уставшим… что случилось?

— Ты не поверишь, — я сел рядом с ней, — Дамблдор сплёл одну из своих любимых интриг. Смотри, — активировал иллюзию и повесил в воздухе свою рожицу, рядом Дамблдора, — он хотел заманить меня в тот запретный коридор и заставить стырить камень, выловить Томми… — я протянул светящуюся нить к «иконке» Хагрида…

. . . 20 минут спустя

— Вот примерно так, — в воздухе висели уже целые гирлянды и паутина из нитей, причём трёхмерная с более чем тремя сотнями иконок, — а поскольку я не повёлся, он сходил так — засветилась линия между Дамби и Снейпом, — через профессора Снейпа он попытался заинтересовать меня философским камнем, задействовав для этого несколько вариантов с покусанным профессором и троллем, однако… — я изменил конфигурацию нитей, добавив двух дополнительных персонажей, саму Нарциссу и Драко, — однако я сходил так и… — я задумался, — а потом был бал. Вот, смотри, — я увеличил иллюзию паутины вдвое и начал объяснять, — сначала я подошёл к Гринграссам и произвёл на них наилучшее впечатление, чем пресёк дальнейшую нить с вариантом опутывания её родителей и влияния на меня через неё, потом — подхватил твою сестру Андромеду, когда она запнулась и ловко поймал бокал с шампанским, вызвав аплодисменты в зале. Мне от Андромеды нужно было только то, чтобы она не встретилась с Гринграссом, за которого её хотели выдать замуж — это бы расстроило миссис Гринграсс и похерило мою работу с ними. Я встретился ещё с… — провёл несколько нитей, — совершенно случайно оказался около министра, Боунс и Шеклбота, а так же с видом невинного мальчика поведал им ужастик про тролля, который чуть не убил юную Грейнджер, Боунс конечно сухая тётка, но аналогию со своей племянницей провела и прочувствовала, немного польстил министру его любимой лестью про хороший вкус, после чего пропустив мимо себя ищущего меня Люциуса, взял под локоток андромеду и провёл с ней три минуты семнадцать секунд замечательного времени на диванчике… она была пьяна, поэтому я подвёл её туда, куда должна была прийти её подруга из мунго, иначе она бы встретилась с Гринграссом и устроила скандал. Оставив её подруге, я двинулся через зал в сторону Боунс и снова провёл с ней воспитательную беседу, на этот раз наедине и сообщил ту информацию, которую она больше всего хотела узнать, а так же оставил наводки на связь между Дамблдором, философским камнем и Хагридом. И если Дамби ей не расколоть, то Хагрида споить и узнать нужное — сможет даже самый ленивый аврор… — я перевёл дух, — таким образом все восемь веток влияния Дамбл-Ди на меня перерезаны, а я ответил столькими же ходами, и старику придётся выпутываться из них… Это совсем просто, правда? — я развернулся и посмотрел на Нарциссу, которая смотрела зачарованным взглядом на эти трёхмерные шахматы и облизывалась. В голову закрались нехорошие предчувствия, но было уже поздно — Цисси сорвала с себя одежду и с безумным взглядом навалилась на меня… Ох, ну почему я не отобрал у неё сёта-мангу? Она же с ума сходит по таким вещам… что ж, если этого не избежать, понял я, когда она стягивала с меня штаны, нужно расслабиться и получить удовольствие. Точно. А ещё достать где-нибудь парочку вибраторов для Цисси, или всей рукой попробовать, а то она так до утра меня и будет мучить.

123 ... 2223242526 ... 909192
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх