— Это как?
— Это так. Если ребёнок лет трёх или четырёх желает научиться читать, его не остановит примерно ничего. Сам научится. И таких детей на удивление много. В своё время, лет триста тому назад, когда пытались устроить массовое обучение, считалось, что надо начинать учить в семь лет. И выяснялось, что в классе половина детей уже прекрасно читает, а второй половине это вообще неинтересно. В результате скучно было и тем и другим. В конце концов на многих планетах пришли к индивидуальному начальному обучению. Дети учатся читать тогда, когда могут и хотят. Благо вариантов масса — онлайн-преподавание, интерактивные программы с мультипликацией... Ладно, не буду тебя всем этим мучить. Так что там с Айэнти?
— Вэллес обучает его нотам. Пририсовывает им кошачьи ушки и птичьи клювы. Он-то в восторге, но по-моему как-то странно выучить ноты раньше букв. Может, у вас знают, как учить таких маленьких детей читать?
— Я начинаю хотеть познакомиться с твоей Вэллес. По-моему, это гениальный педагог. Но, понимаешь, Келли, ноты — они круглые. К ним много чего можно пририсовать. А буквы... а что, детских книжек у вас не выпускают? Таких, с крупными буквами и чтобы картинок больше, чем текста. Я вот сама на паарском базаре покупала что-то такое, многосерийное, и к тому же в стихах.
— Ну да, на Севере существует лубок, детский в том числе. Но, понимаешь, это не для принца. Там в основном тематика такая... про земледелие, про природу, вот это всё. Айэнти просто таких слов не знает. Любой фермерский ребёнок знает, что такое плуг, соха и борона, а откуда это знать наследнику престола? А в Империи я ничего подобного не видел.
— Понятно. Ладно, сейчас поищем что-нибудь подходящее.
— Так у вас же в Доме детей нет. Откуда тут взяться детским книгам?
— Из компьютера, разумеется. Там какого только добра не валяется. Сейчас посмотрю... — Кэт вытащила из кармана ЛЭТ, что-то набрала на клавиатуре и принялась листать. — "Алиса в зазеркалье" — нет, не то. Хотя картинки хороши. "Мэри Поппинс" — тоже нет. Эдвард Лир бы подошёл, но у нас взрослое издание, без иллюстраций. А, вот! Посмотри на это!
Кеалор посмотрел. На экране была красочная картинка, изображавшая... большое яйцо с руками и ногами, сидящее на крепостной стене и, по-видимому, сладко спящее. Под стеной ходила стража. Кеалор уже достаточно хорошо знал английский язык, чтобы разобрать набранное крупными буквами стихотворение:
Шалтай-Болтай сидел на стене,
Шалтай-Болтай свалился во сне.
Вся королевская конница,
Вся королевская рать
Не может Шалтая, не может Болтая,
Шалтая-Болтая собрать!
— Ого! Ну, это Айэнти близко. Крепостные стены и королевская конница — он в этом живёт. А ещё есть?
— Куча! Сборник называется "Песни Матушки Гусыни", и ему больше веков, чем Айэнти лет. Если найдётся кто-то, кто сможет это перевести на имперский...
— Тал Фипс. Больше некому. Он, конечно, не знает английского, но ваша машинка ведь может выдавать подстрочники?
— Легко. Сейчас выведу. И несколько страничек распечатаю, в качестве образцов для тал Фипса.
* * *
— Переводить? А смысл? — вопросил поэт своим высоким голосом, разглядывая принесённые Кеалором материалы. Он уже успел посмеяться над коровой, прыгающей через луну, и посочувствовать брату и сестре, скатившимся с холма. — Идеи — да, образы — да, но перевод... это же другой мир!
— Ну крепостные стены и королевская стража у них там есть. Или были.
— Неважно, — отмахнулся тал Фипс. — Переводить неинтересно. Сам напишу!
— Напиши, — кивнул Кеалор. — По стиху на каждую букву алфавита. Сможешь?
— Пфф! Клепать забавные созвучия я научился раньше, чем драться на шпагах. И художника тоже поищу. Есть у меня тут пара знакомых... непризнанных талантов. Пусть попробуют.
* * *
Крупноформатная книжка с цветной обложкой и ярким заглавием "Азбука для принца" появилась в книжных лавках Тинмоуда через пару месяцев. К этому времени Айэнти уже успел выучить половину алфавита и активно требовал новых букв, а Вэллес с тал Фипсом и художниками готовила к изданию "Нотную азбуку принцессы" аналогичного формата.
— Как-то обидно, — объяснял тал Фипс Кеалору. — Я никогда не жаловался на недостаток тиражей. Мои стихи распевают все уличные мальчишки. Но чтобы прокормиться, сам знаешь, чем мне пришлось заняться. А доход от этих детских книжек уже приближается к доходу от рудника!
— Потому что твои книги покупают только состоятельные образованные люди. Уличные мальчишки берут твои стихи из газет, которые они же и продают. А детские книжки стоят немного и нужны всем, — пожал плечами Кеалор.
* * *
Через несколько дней, выбрав подходящий момент, Кеалор сообщил Вэллес, что её нотной азбукой заинтересовались Звёздные Купцы, и некоторые из них хотят с ней пообщаться. Он не был уверен, что для Вэллес слова "Звёздные Купцы" хоть что-то значат. Но она внезапно подняла голову от вышивания, в глазах блеснул интерес:
— У них тоже есть маленькие дети, которых нужно учить музыке?
— Ну, в Доме у них детей нет, но вообще, наверно, да. Они же Купцы, хоть и звёздные. Торгуют информацией. Ваш подход к обучению Айэнти заинтересовал... одну из них.
Принцесса внезапно хихикнула:
— Неужели в огромной Вселенной ещё никто не додумался пририсовывать нотам мордочки? Впрочем, я не против. Я никогда не видела звёздных людей.
Так и получилось, что Звёздные Купцы получили официальное приглашение посетить дворец. В гости заявилась всё та же неугомонная троица — Кэт, Алан и Синтия. После положенного угощения девушки полезли в принцессины ноты. Кэт в музыке разбиралась мало, ей интереснее был педагогический талант Вэллес. А вот Синтию просто распирало: когда она узнала, что именно Вэллес играет на органе в храме Арсиэс, ей захотелось вытащить из бедной принцессы всё, что та знала на эту тему, и ещё немножко. В результате они сыграли в четыре руки три гимна, исчеркали несколько нотных листов и обсудили традиции исполнения священных хоралов на службах Арсиэс в Тинмоуде и в южных районах Империи.
Внезапно раздалась короткая, протяжная музыкальная фраза. Синтия вытащила из кармана ЛЭТ и нажала на нем кнопку:
— Да, Пауль. Да, мы с Кэт и Аланом сейчас у тал Альдо. Да, уже договорились. Нет, туда ещё не успели. Да. Конечно. Да. — Синтия снова нажала кнопку и собралась убрать ЛЭТ в карман.
Вэллес внезапно подняла голову:
— Что это?
— Устройство для связи, — коротко ответила Синтия, видимо не желая вдаваться в подробности.
— Нет, что это была за музыка?
Кэт с Синтией переглянулись и пожали плечами. Кэт принялась играть кнопками на своём ЛЭТ:
— Где-то у меня была подборка "Популярная земная классика для контактов". Ага, вот тут.
— Кэт, а ты уверена? — вмешался Алан. — Напустить на неподготовленных аборигенов всю симфоническую мощь Чайковского...
— Вообще-то да, на Земле от этой музыки люди уже четыре с лишним века плачут, — заметила Синтия.
Может, подобное замечание и остановило бы кого-нибудь, но только не Вэллес.
— Я хочу послушать, — тихий голос принцессы прозвучал неожиданно властно. Кэт пожала плечами и запустила трек на проигрывание.
Неслыханная на Ирганто музыка навалилась на Кеалора неимоверной тяжестью. На грудь как будто что-то давило, было тяжело дышать. Заставив себя обернуться, он увидел Вэллес, неподвижно застывшую и смотревшую куда-то вдаль сквозь стены. Звёздные Купцы, видимо привычные, настороженно переглядывались.
Через несколько секунд Кеалор немного освоился с давлением звука и понял, что начинает воспринимать мелодию. Музыка заполняла пространство, с невероятной лёгкостью переходила от еле слышной мелодии к торжествующему фортиссимо, пела на множество голосов о любви, роке, разлуке и снова о любви, которая сильнее любого рока, если люди хранят её в своём сердце...
По сердцу Кеалора словно полоснули острым ножом. Он уже сумел примириться со своей судьбой, но эта музыка снова растравила сердце. Вот она, Кэт, женщина, которую он любит, такая близкая — и вечно недостижимая, чуждая и прекрасная, как музыка с её родной планеты.
Он посмотрел на Вэллес. Из её глаз текли слезы, которые она, казалось, не замечала. И Кеалор знал, что как его сердце под властью звёздной музыки тянется вовсе не к ней, так и она думает сейчас совсем не о нем.
Но вот музыка кончилась, и Кеалор поймал себя на том, что переводит дух, как будто после тяжёлой работы.
— Ну я же говорила! Посмотри, что ты наделала! — воскликнула Синтия, заметив слезы на лице Вэллес. Но принцесса властным жестом остановила её:
— Это сама Арсиэс. Что за инструмент? Он играл, как сто инструментов сразу.
— Это оркестр, — отвечала Кэт. — Много инструментов играют одновременно, каждый свою партию...
— Кэт, понятие симфонического оркестра для этой культуры рановато, — напомнил Алан. Вэллес посмотрела на него непонимающе:
— Мне нужны ноты. Я сделаю переложение для органа и буду играть его на службе в храме в день Открытия Навигации.
Звёздные Купцы посмотрели друг на друга, как любые торговцы, почуявшие наживу. Кеалор свистнул:
— Сколько же нам это будет стоить...
Вэллес прищурилась, посмотрела на Кэт и Синтию и властно спросила:
— Сколько?
Кеалор изумлённо посмотрел на жену. А он-то считал её безвольной тихоней! Перед ним была принцесса, ставившая на место зарвавшихся торговцев. И принцессе было наплевать, что торговцы прилетели со звёзд. Принцессы не торгуются.
Одна Кэт неожиданно не смутилась:
— А платит пускай старуха Ашиллис. Синтия, вот тебе и возможность записать традиционную органную музыку культа Арсиэс.
* * *
На следующий день Кэт вместе с Вэллес посетила храм Арсиэс и устроила культурный шок госпоже Ашиллис. Вернувшись из храма, она налетела на Вадима Михайлова:
— Вадим, мне нужны десяток микрофонов, микрокомпьютер со звукозаписывающим софтом и вообще все для организации системы звукозаписи в большом помещении.
— Зачем тебе это? — удивлённо воззрился на неё дипломник.
— Наконец-то у нас появилась возможность записать службу в храме Арсиэс! А все потому, что пижонка Синтия поставила себе на ЛЭТ в качестве телефонного сигнала фрагмент адажио из "Щелкунчика".
Ясновидцы-самоучки
Тал Эмбрас, как обычно, завтракал за пять часов до полудня. К завтраку ему традиционно подали утреннюю газету, и он просматривал её, не отвлекаясь от яичницы с беконом.
Вдруг взгляд его зацепился о маленькое объявление: "Требуются ясновидцы. Куда обращаться, вы сами знаете.". Генерал знал во всём Тинмоуде только трёх человек, которые бы рискнули во всеуслышание приглашать на работу мага и были бы уверены, что способны обеспечить его безопасность.
А к другим ясновидец, способный догадаться, кто его приглашает, и сам не пойдёт. Но эта шутка совершенно не в стиле старого Императора. Сам командующий гвардией такого объявления точно не давал. Значит, остаётся...
Всё равно собирался его навестить. Тал Эмбрас, более не отвлекаясь на газету, доел завтрак, бросил на тарелку снятую с груди салфетку, застегнул мундир и отправился в неприметный домик, с недавних пор оккупированный Четвёртым департаментом Императорской Канцелярии. Этот мальчишка уже должен быть на месте. Капитаны начинают службу раньше генералов.
Подойдя к двери кабинета с табличкой "Кеалор тал Альдо", тал Эмбрас услышал разговор на повышенных тонах:
— Нет у меня никакой машинки для ясновидения.
— Кэти, но как-то же ты узнала, что это объявление дал я?
— Келли, это же просчитывается в два хода. Никакая машинка для ясновидения не нужна. Вот сейчас сюда тал Эмбрас зайдёт, у него тоже машинка, что ли?
Генерал открыл дверь. Напротив сидящего за столом Кеалора в кресле для посетителей уселась Кэт Уильямстон.
Кеалор при виде начальства вскочил и попытался отдать честь. Прежде чем тал Эмбрас успел скомандовать ему: "Без чинов!", девушка спросила:
— Генерал, вы правда тоже пришли спросить его "Келли, зачем тебе ясновидцы?"
— Келли, зачем тебе ясновидцы? — повторил за ней тал Эмбрас.
— На ясновидцев я не надеюсь. Раз уж у Звёздных купцов машинки для ясновидения нет, то не судьба. Вот люди, которые обладают достаточными аналитическими способностями, чтобы вычислить автора объявления, и достаточным нахальством, чтобы попытаться устроиться ясновидцем, не будучи таковым, мне бы пригодились.
— Я такого знаю только одного — того мелкого мошенника, которого ты пристроил Дервалю артельщиком, потому что в абордажники он не годился. По-моему, он и так на тебя работает.
— Т-с-с! — прервал его Кеалор, который был дальше всех от двери. Генерал прислушался и услышал в коридоре лёгкие шаги, а потом робкий стук в дверь.
— Вот и первый кандидат, — сказала Кэт, которую не стесняла гвардейская субординация.
Кэт ошиблась. Когда дверь открылась, на пороге появились сразу двое. Юноша и девушка, примерно ровесники Кеалора, одетые так, как одевались в Тинмоуде зажиточные ремесленники или чиновники средней руки.
— Ашги Пуш, — представился парень. — А это — моя старшая сестра Джит.
— И кто из вас ясновидец? — поинтересовался Тал Эмбрас.
— Ну мы же родичи, — хором, несколько обиженно сказали посетители.
— Ладно, — сказал тал Эмбрас официальным тоном. — Тал Альдо, разбирайтесь тут без меня. Ваш департамент, в конце концов. — И решительным шагом вышел из комнаты. Кэт посмотрела ему вслед и сказала:
— Я тоже, пожалуй, пойду.
— Кэти, погоди минутку, — остановил её Кеалор. — Мне бы пригодилась твоя помощь.
— По-моему, ты не прав. Если бы ты набирал людей в свою личную дружину, ты бы мог принимать помощь от любого, кому ты доверяешь. Но сейчас речь идёт об интересах Империи. А значит, человек, не являющийся её подданным, тут лишний.
— Так, господа ясновидцы, — обратился Кеалор к пришедшим. — Вы уже определили, кто такая моя гостья?
Брат с сестрой переглянулись, но, кажется, смущались ответить. Потом Джит решилась:
— Судя по всему, она из Звёздных Купцов.
— Почему ты так решила? — поинтересовалась Кэт.
— Ну, подданную Архипелага тал Альдо не стал бы к себе приглашать. На аллонку вы не похожи. Северянкой вы бы могли быть, но мы хорошо знаем, как они одеваются. Ваша одежда необычна и для Севера, и для Империи.
Через полчаса разговора Кеалор понял, что надо брать на работу обоих кандидатов. Ашги вряд ли оказался бы блестящим оперативником, но из него вполне мог выйти толковый штабист-аналитик. А вот его сестра обещала стать великолепным тайным агентом.
На Севере никого не волновало, девушка или парень поступает в Университет. Там женщины часто делали карьеру целителей, волостных магов, преподавателей или кого угодно ещё. В Империи были иные порядки. Не то чтобы здесь женщинам запрещалось жить самостоятельно, но традиции — вещь великая. А может, для женщин гораздо проще всю жизнь заниматься только домом и детьми, чем ещё и совмещать всё это с какой-то активной деятельностью. Словом, имперские девушки чаще всего старались устроить свою жизнь путём удачного замужества. Но Джит замуж не стремилась. Она обладала актёрским талантом и вполне могла бы блистать на подмостках императорского театра, но предпочитала играть в жизни, с лёгкостью принимая на себя любой социальный образ от аристократки до торговки с рыбного рынка. А редкое сочетание живого ума, наблюдательности и проницательности с отличной памятью давало ей возможность использовать свой артистизм в самых различных целях. Словом, Джит была прирождённой авантюристкой, и Кеалор мог только радоваться, что она решила применить свой талант для работы во славу Империи.