Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Но удар Дэвиса отбросил зараженного прямо на линию огня турелей. Пилот не растерялся, и его птичка разорвала на части инфицированного здоровяка. Державшие Дэвиса за руки монстры разинув пасти, смотрели, как разлетаются конечности и внутренности их вожака и не обратили внимания на легкое смещение рук человека. А когда турели замолчали и они повернулись к пленнику, то было уже поздно что-либо предпринимать. Лезвия выскочили из брони и пробили крепкие тела зараженных. Хватка монстров ослабла, и Дэвису осталось лишь рывком освободиться, а следующим движением вскрыть им глотки. Зараженные ткнулись мордами в пол, а Дэвис, вернув лезвия в броню направился к лежащей невдалеке винтовке.
Прикрепив пустое оружие к специальным захватам на спине, он повернулся к разведывательному кораблю. На его боку открылся люк и из него показался Том Ковальский.
— Похоже, мы справились без открытия шлюзов, — произнес он, спрыгивая на палубу.
— Похоже, — согласился Дэвис.
— Почему ты не открыл створки? — услышал Дэвис вопрос Эви.
— От пульта управления остались лишь обрывки проводов да пара разбитых мониторов, — просветил он ее, когда она приблизилась к нему. — У меня боезапас на нуле, не думаю, что в следующий раз мы так легко отделаемся. Давайте уже доберемся до капитанской рубки и выясним где мы находимся, а потом по быстрому уберемся с корабля. И нам сильно повезло, что у нас есть пилот.
— Типа того, — кивнул Ковальский. — Но чтобы я смог сдвинуть эту пташку нам нужно постараться не отдать концы до того момента пока я не окажусь за штурвалом, — добавил он.
— Гарантии я дать не могу, но обещаю работать в этом направлении, — заверил пилота Дэвис.
Броня без особого труда проложила маршрут до капитанской рубки, правда периодически показывая бессмыслицу из-за повреждений, но, в конечном счете, она справилась. Оставалось лишь следовать указателям и рассчитывать, что лифт не будет поврежден. Хотя если судить по пульту управления, то исправный лифт это не показатель. Дэвис нажал кнопку и в шахте послышался звук опускающейся кабины. Когда двери лифта начали открываться, первым к ним подошел Ковальский и на него вывалился обглоданный труп десантника повалив пилота на пол.
— Черт! Черт! Черт! — кричал пилот, сбрасывая с себя мертвеца и отползая подальше от лифта.
У Эви, похоже, тоже нервы сдали, и она всадила пол магазина в мертвого десантника. Видя, что его никто не пытается съесть Ковальский, дыша как паровоз, поднялся на ноги.
— Ну и напугал же он меня, я едва в скафандр не сходил, — выдохнул пилот, пытаясь оттереть с себя кровь мертвеца, но вместо этого он лишь размазал ее еще больше.
— Если кому нужно, то по быстрому меняем подгузники и поехали, — произнес Дэвис, входя в лифт.
В углу кабины лежала забрызганная кровью винтовка десантника и Дэвис, позаимствовал ее боезапас. А когда кабина наполнилась живыми людьми, он нажал кнопку этажа, где располагалась капитанская рубка. Дэвис как впрочем, и все остальные во время движения ожидал какого-нибудь подвоха, но вопреки ожиданиям ничего с ними не произошло и они благополучно прибыли к месту назначения.
Капитанская рубка являлась самым защищенным местом на корабле, но похоже против вируса это совершенно не помогло. Несколько зараженных встреченных ими в коридоре долго не протянули. Дэвису даже не пришлось тратить боезапас, за него это сделали Ковальский, Эви и Кракер. Дэвис опасался, что заразившийся командный состав поступит с управлением корабля, так же, как и с пультом управления, защитными створками на стартовой палубе. Он знал что Эви отлично разбиралась в машинах, но починить изуродованное управление крейсера ей вряд ли под силу. С нехорошим предчувствием в душе, Дэвис открыл дверь в капитанскую рубку.
Его волнение оказалось напрасным, здесь все мигало и вроде работало. Мониторы демонстрировали неизвестную звездную систему и, скорее всего с отсутствием на ней человеческих колоний. Пока он проводил осмотр рубки, на предмет нежелательных пассажиров, пилот и Кракер уселись за пульты управления, а Эви преступила к ремонту некоторых из них. Как ни крути, а зараженные все же несколько механизмов зацепили, и теперь Эви пыталась определить, сможет ли она привести их в чувство.
Техника для зараженных оказалась слишком сложной, и они ограничились отрыванием проводов. Окончив осмотр рубки на предмет, пакости с чрезмерным аппетитом и никого, не обнаружив, Дэвис вернулся к засевшим за клавиатурами пилоту и доктору.
— Ну, что я могу сказать по поводу этой старушки, — повернулся Ковальский к Дэвису. — По большому счету она вполне пригодна для путешествия в обратном направлении.
— Но всегда есть 'но', — произнес Дэвис, не сводя взгляда с пилота.
— Ты прав, 'но' имеется, — согласился Ковальский. — Без запуска системы жизнеобеспечения корабль нельзя перевести в режим гипер-прыжка, да и полное его состояние проверить невозможно. Практически все системы отключены или повреждены, корабль функционирует лишь на пятнадцати процентах от своих возможностей. Если нам не удастся запустить систему, то через сутки наши скафандры перестанут функционировать, и мы банально задохнемся.
— Вообще-то мы можем протянуть гораздо дольше, — не согласился с пилотом Кракер. — Кислородные блоки расположены по всему кораблю и это даст нам времени гораздо больше чем одни сутки. Но согласен, это в любом случае лишь отсрочка и без запуска системы жизнеобеспечения мы обречены. Хотя гораздо раньше нас вполне могут обглодать бывшие члены экипажа.
— Вот и все, кажется, я починила эту штуку, — прервала их беседу Эви, вылезая из-под стола в центре капитанской рубки.
Нажав пару кнопок, Эви довольная собой смотрела, как над столом появилось трехмерное изображение крейсера 'Валькирия' во всей его красе.
Глава-29.
Голографический корабль мигал красными огоньками, каждый раз выделяя один из проблемных отсеков.
— Что это? — спросил Дэвис.
— Не знаю, должно быть, неисправности, — пожала плечами Эви.
— Если верить голограмме у нас весь корабль сплошная неисправность, — предположил Дэвис.
— Дело в том, что 'Валькирия' разделена на секции и в случае опасной ситуации они блокируются и заражение не распространяется на весь корабль, а блокируется в одном месте, — объяснил мигающие огни подошедший к ним Кракер.
— Выходит толпа зубастых уродов бегающих по кораблю опасной ситуацией не является, так док? — повернулся к нему Дэвис.
— Нет, конечно, заражение это очень опасная ситуация, но система защиты почему-то не сработала. Как впрочем, и многое другое на этом корабле.
— Да уж док, это выглядит как-то странно, и я уже молчу про гипер-прыжок.
Пилот не участвовал в разговоре, он мало разбирался в системе защиты корабля от вирусов. Точнее говоря, он даже понятия не имел, как она работает. Его прямая задача управлять кораблем во время полета, а вот с этим ничего и не выходит, и пока не будет запущенна система жизнеобеспечения, он проверить системы корабля не сможет. Ковальского этот момент сильно нервировал, но он продолжал попытки выяснить хоть что-то о двигателях и их состоянии. Зак Кракер тем временем занялся диагностикой системы и вскоре обнаружил, в чем причина неисправности. Ткнув в один из отсеков корабля подсвеченным красным светом, он объяснил, что не сработала центральная система защиты, а чинить ее предстоит Дэвису.
— Док я не особо разбираюсь в починке этих систем, — ответил Грэг. — Скажу больше, я понятия не имею, как они вообще работают, — добавил он.
— А здесь никто в них не разбирается, — парировал док. — Но у тебя лучше всех, получается, усмирять зараженных, — успокоил его Кракер. — Так что можно надеяться, что именно ты сумеешь добраться туда живым, чего нельзя сказать о нас. Если пульт управления разбит, то никто не сможет его починить, но возможно поломка не такая серьезная и ты сможешь перезапустить систему.
— Похоже, у меня в любом случае нет выбора, — сдался Дэвис. — Куда идти-то?
— Вот как раз с этим у нас тоже имеются некоторые сложности. Система охраны тебя туда не пустит. Единственный путь, который мне приходит в голову, это воспользоваться ремонтной люлькой. Она движется по внешней обшивке корабля, и только так ты сможешь пробраться к центральному блоку, минуя систему охраны.
— Выходит мне предстоит прогулка в открытом космосе?
— Броня тебя защитит, а за полчаса ты вполне уложишься.
Кракер повернул голограмму и показал, где находится место, куда надо попасть Дэвису. Определив маршрут, Грэг Дэвис отправился пробовать себя в качестве ремонтника систем жизнеобеспечения. Прежде чем попасть в помещение с неисправным блоком ему предстояло добраться до люльки. По большому счету он бы с радостью остался в довольно безопасном месте, но что-то ему подсказывало, проблемы с кораблем связанны не только из-за того, что один из образцов вырвался. Если здесь замешано 'А.Р.В.' то простыми неприятностями отделаться, не получиться. Он-то это знал как никто другой, и выходит убраться с корабля, это единственная жизненно важная задача.
Дэвис открывал двери очень осторожно, каждый раз ожидая встретить голодных монстров. Зараженные довольно быстро эволюционировали, и весьма хорошо научились общаться между собой. Подобная организация охоты на людей стала гораздо эффективней, и давала повод усомниться в планах Дэвиса на благополучную эвакуацию с корабля. Нехорошие мысли так и норовили забраться в голову и испортить ему все настроение, и похоже, им все же удалось это сделать. Дэвису потребовалось некоторое время, чтобы взять свое сознание под контроль, и только после этого отправиться дальше.
Ему осталось открыть последнюю дверь перед ремонтной люлькой, и пока он добирался сюда, монстры ему не встречались. С одной стороны это было хорошо, хотя с другой стороны он понимал, что если монстров нет в одном коридоре, то они обязательно находятся где-то в другом. И по закону подлости они должны оказаться именно за этой дверью, по другому вроде как и не должно быть.
Нажав кнопку открытия двери, Дэвис приготовился отправить на тот свет весь этот рассадник бактерий и антисанитарии, но за дверью никого не оказалось. По всей видимости, в ремонтном блоке не так много еды чтобы забираться сюда в ее поисках, да и, похоже, самих ремонтников во время заражения тут не оказалось. Чистые стены без каких-либо следов присутствия проснувшихся монстров подтверждали его догадку. В остальных помещениях, где он проходил ранее, практически все было забрызгано кровью, а здесь только смазка, да пара грязных скафандров вымазанных в солидоле.
Ремонтная люлька оказалась не совсем такой, какой он себе ее представлял. Средство передвижения ремонтников по обшивке корабля было похоже на капсулу, в которой его доставили сюда. Единственное отличие между ними было в размерах. В люльке могли поместиться сразу двое здоровых экспертов, в области разводных ключей и тому подобных инструментов, а так же и пара ящиков с этим же набором для ремонта.
Открыв крышку, Дэвис не рискнул сразу же туда забраться, а на всякий случай осмотрел внутренности люльки на предмет игл. Он, конечно, понимал, что визуальное сходство совершенно не означает, что его опять накачают какой-то гадостью, но ничего с собой поделать он не мог. Только после того, как он убедился в отсутствие опасности, Грэг забрался в люльку, хотя и понимал, что бояться иголок, находясь в боевой броне довольно глупое занятие.
Дэвису потребовалось некоторое время, чтобы разобраться, куда ему двигаться. На пульте управления люлькой оказалось около двадцати пяти мест, куда она может доставить ремонтную бригаду. Наконец справившись с огромным выбором, он вычленил то место, куда его отправил Зак и запустил программу движения.
Люлька дернулась и направилась к глухой стене, метра за два до столкновения в стене открылся проход и выпустил Дэвиса в открытый космос. В люльке имелись несколько маленьких окошек, через которые он мог наблюдать за движением вдоль корабля. Будь здесь крышка как в капсуле, полностью прозрачной то и вид бы открывался более эпичный, нежели давали эти замочные скважины.
Скорость ремонтной люльки оставляла желать лучшего, да и работа у профессионалов гаечного ключа не была особо пыльной. С такими скоростями они, наверное, не одну партию в карты могли закончить, прежде чем их доставят к месту работы. Дэвису ничего другого не оставалось, как разглядывать бесконечный космос. 'Валькирия' похоже, выпрыгнула куда-то в пустоту и ни единой планеты по близости. С другой стороны, это, наверное, и неплохо ведь им повезло, и они не воткнулись в поверхность. Оказывается когда тебе нечем заняться, в голову лезут всякие мысли, и большинство из них это полный бред не несущей в себе никакой пользы.
Наконец ремонтная люлька добралась до места назначения, и Дэвис с облегчением выдохнул. Он не боялся замкнутых помещений, но и особой радости от нахождения в них он тоже не испытывал. Поэтому когда крышка открылась, Дэвис с большим удовольствием покинул едва ползущий транспорт ремонтников.
Прежде чем двинуться дальше он замер, и некоторое время прислушивался, но кроме скрипов и постукиваний металла о металл до него больше ничего не доносилось. Зараженные пока здесь не особо хотят прогуливаться, правда это может в любой момент измениться, так уже происходило ранее и, скорее всего, произойдет еще не один раз.
В конце коридора лежал труп десантника. Подойдя ближе, Дэвис обратил внимание на то, что его не обглодали, и в данной ситуации это выглядит немного странно. Покойник лежал возле блока управления системой жизнеобеспечения, по крайней мере, так ему описал устройство Зак Кракер. Крышка предохранительного отсека оказалась открытой, а рядом на полу валялся и сам предохранитель. Дэвис надеялся на то, что ремонт не займет много времени и предохранитель в действительности цел, а если это так то он просто счастливчик.
Прежде чем приступить к ремонту Дэвис, не сходя с места, внимательно осмотрел помещение на предмет, откуда может появиться противник. Но кроме пары комплектов рваной одежды, ничего не обнаружил. Это все что осталось от инфицированных с которыми столкнулся мертвый воин. В руке мертвец сжимал записывающее устройство, которое Дэвис вначале не заметил. Осторожно вынув хрупкую аппаратуру из руки погибшего, он включил видео на воспроизведение.
— Говорит сержант Бак, спецподразделение 'А.Р.В.'...
Сержант сплюнул кровь и немного отдышавшись, продолжил запись.
— Мне уже осталось недолго транжирить кислород на корабле, но перед смертью хочу снять груз с души. Не думаю, что после того, что мы сотворили с кораблем, кто-то сможет просмотреть мою запись. Человечество как вид полагаю обречено и ирония заключается в том, что мы сами в этом и виноваты. Нашему подразделению была поручена задача по распылению нового биологического оружия на корабле, чтобы уничтожить все улики связывающие 'А.Р.В.' с происшествием на планете Марс. Обычный вирус уничтожает всех живых, а потом самоуничтожается, но этот не похож ни на что, с чем мы имели дело ранее. Данный образец не убивает, он заставляет людей превращаться в чудовищ. Но не это страшно, пугает то, что они совершенствуются. Первый контакт на планете не составил для нас особого труда и их когти совершенно не представляли угрозы броне. А здесь они с легкостью ее пробивают, словно она сделана из картона. За считанные мгновения на моих глазах погибла вся группа, а это отличные воины прошедшие суровую закалку во множестве конфликтов на десятках планет. Но даже мы слишком полагались на броню и вот результат, я единственный кто выжил, но теперь и мое время пришло. Я новичок в отряде и будет не правильным отделяться от него... я вижу их, они стоят у двери и ждут... ждут меня. Надеюсь, я тоже буду выглядеть как они, в целой броне и с улыбками на лицах, хотя я и помню их изуродованные тела после встречи с зараженными...
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |