Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ладно, сейчас вроде как привал, и я обещал учить тебя новым знаниям. Я попробую их отогнать заклинанием страха, а ты смотри и запоминай.
Ученик шамана расстегнул ворот куртки и вытащил за шнурок абсолютно такой же зелёный резной камушек, как и у Валери. Плотно обхватив амулет обеими руками, юноша закрыл глаза и стал произносить названия рун. Говорил он медленно, отчётливо, давая возможность девушке запомнить последовательность. Когда же Стерх закончил произносить текст и разжал пальцы, камень на его шее приобрёл насыщенный чёрный цвет. Юноша резко открыл глаза. Одновременно с этим по Лесу прокатилась невидимая волна, словно резкий порыв ветра качнул деревья. Заскулил Кровожад, испуганная Сестрёнка прижала ушки и запрыгнула на руки Валери. Стерх слегка покачнулся и, чтобы не упасть с большой высоты, вынужден был ухватить рукой за сук. Когда же глаза молодого мужчины встретились с глазами встревоженной девушки, Стерх нашёл в себе силы улыбнуться:
— Всё уже нормально, я пришёл в себя. Можно спускаться, иглоспины убежали. Но теперь где-то на сутки я полностью истощён и не смогу повторить ничего подобного.
— Не беда. Если потребуется, я смогу сделать это за тебя сама, — проговорила Валери и первой стала спускаться вниз с дерева.
* * *
Быстро темнело. Хмурые осенние тучи и мелкий дождь тоже отнюдь не способствовали добавлению света. Валери упорно шла и шла вперёд, ориентируясь по приметам, которыми поделился с ней старейшина Тимок-ур. Одряхлевший охотник уже не мог самостоятельно добраться до убежища, которым многие десятилетия пользовались странники разных посёлков, но зато старик пока что помнил туда дорогу. Оставалась последняя примета — огромное расколотое молнией дерево у подножья скалистой гряды. Именно под корнями этого древесного великана и начинался длинный лаз, заканчивающийся уже в безопасной пещере с чистой проточной водой. Пещера являлась единственным убежищем во всей округе на многие часы ходьбы, в котором можно было переждать ночь. Более того, в пещере разрешалось даже разводить костёр, не опасаясь ярости Леса, который люто ненавидел огонь в любых проявлениях и беспощадно карал любых людей, дерзнувших вызвать открытое пламя.
Вокруг имелось немало холмов и осыпавшихся каменистых склонов, вот только расколотого дерева что-то никак не было видно. Даже обычно спокойная Сестрёнка и то уже не раз с тревогой спрашивала свою более старшую подругу, когда же та собирается прятаться в безопасном убежище, так как вот-вот настанет тёмное время суток, а вместе с темнотой придёт и неминуемая смерть. Девушка снова и снова отправляла Кровожада и Сестрёнку обыскивать окрестности в поисках входа в убежище, но звери всё не приносили добрых вестей.
— Я вижу свет! — вдруг проговорил Стерх, указывая рукой на появившуюся далёкую яркую искорку.
Источник света мерцал и чуть шевелился, словно кто-то специально подавал сигнал, размахивая факелом или фонарём. До фонаря оставалось метров четыреста, может даже больше.
— Бегом туда, пока источник света не пропал! — несмотря на всю усталость, девчонка помчалась со всех ног, страх смерти придал ей свежие силы.
Когда юная охотница и не отстающий от неё ни на шаг ученик шамана преодолели половину дистанции, свет внезапно померк. Но это уже оказалось неважно — направление было указано, и запыхавшиеся путники вскоре очутились перед целым частоколом древесных корней лесного исполина. Ствол дерева действительно оказался расколот надвое, но случилось это событие очень и очень давно — потёки давно окаменевшей смолы толстым щитом покрывали сколы.
С трудом продравшись между корнями, девушка остановилась перед хорошо замаскированной толстой дверью, обитой целыми пластами мха. Дверь оказалась заперта изнутри на толстый брус, однако этот засов вполне получалось сдвинуть рукой через специальное отверстие. Не теряя ни минуты, Валери с помощью Стерха подвинула тяжёлый запор и нырнула в пахнущий сыростью туннель. Сестрёнке она велела скрыться, а Кровожада крепко взяла за ошейник, чтобы громадный пёс не испугал обитателей убежища. Стерх снова закрыл задвижку, и вся компания начала спускаться в полого уходящий вниз туннель. Вскоре впереди забрезжил свет и послышались далёкие голоса, ещё через десяток-другой шагов стало возможным разглядеть несколько тёмных фигур вокруг небольшого костра. Валери насчитала шестерых, хотя возможно, людей было больше.
— Мир вам, путники! — произнёс Стерх уверенным густым голосом.
Все лица синхронно повернулись в сторону вновь вошедших, теперь людей можно было рассмотреть и сосчитать. Действительно, шестеро — четверо охотников и два ловца. Все немолодые, хотя и ещё не старые. Одежды из звериных шкур, грубая обувь, оружие из кости или обтёсанного камня.
— А, служитель Духов Леса! И с ним ещё и маленькая охотница! Ну что же, проходите к костру, будем только рады! — бородатый охотник широким жестом пригласил прибывших присоединяться к их компании.
Валери заметила внимательные изучающие взгляды обоих ловцов, которые словно обшарили её со Стерхом с головы до ног, оценивающе осмотрели острогу и лук девушки, затем надолго остановились на татуировках охотницы и жреца. После чего ловцы потеряли ко вновь прибывшим всякий интерес — они не являлись ни угрозой, ни добычей. Кровожад вызвал гораздо больший интерес и охотников, и ловцов — огромный свирепый пёс внушал уважение всем своим видом.
— Не бойтесь его, пёс очень умный и никого не тронет, если его накормить. И пантера тоже неопасна, — успокоила Валери собравшихся.
— Пантера? — недоверчиво переспросил тот самый бородатый охотник, внимательно осматриваясь по сторонам.
Сестрёнка, явно демонстративно рисуясь, проявилась возле самых ног охотника и потёрлась своим белоснежным боком о голую ногу мужика. Тот взвизгнул совсем по-бабски и отпрыгнул в сторону, уронив спиной жерди с сушащимися шкурами. Все остальные присутствующие рассмеялись. Один из охотников, занимавшийся готовкой, даже кинул маленькому лесному котёнку солидный кусок мяса. Сестрёнка обнюхала подарок, после чего отошла и легла у ног Валери.
— Она ест только из моих рук, — пояснила юная охотница, подошла к мясу и собственноручно дала маленькой пантере.
Сестрёнка заурчала от удовольствия и стала рвать добычу, жадно заглатывая куски. Наблюдавший за котёнком невысокий покрытый сетью шрамов охотник с седыми прядями в тёмных волосах, проговорил дрожащим взволнованным голосом:
— Разрази меня гром! Да это же теневая пантера — один из двенадцати ужасов нашего Леса!
Со всех сторон послышались голоса его товарищей — кто-то выражал сомнение, кто-то искренне удивлялся. Спор пресёк Стерх — выйдя вперёд, ученик шамана авторитетно подтвердил, что котёнок — действительно крохотная теневая пантера.
— Эх, убить бы такую... — мечтательно проговорил покрытый шрамами охотник и быстро поправился, увидев насупившиеся брови Стерха и потянувшуюся за острогой девчонку. — В смысле не этого пушистого малыша, а такую же взрослую особь! Это же какой почёт возник бы среди охотников! Вон Арат-ур на шнурке носит сушёное ухо чёрного ядозуба — ещё одного зверя из числа двенадцати ужасов. А у моего старшего сына есть зуб самца виларха, тоже трофей что надо! А мне вот что-то не везёт с трофеями. Брали мы как-то толпой большого ящера доминто, так во-о-от столечко не хватило, чтобы добить этого гиганта. Уже серьёзно раненый он дополз до реки и ушёл от нас.
— А кто входит в число двенадцати ужасов? — полюбопытствовала Валери, присаживаясь у костра и развязывая тесёмку охотничьей сумки, чтобы достать свои сегодняшние достаточно скромные трофеи.
Ответил девушке худой долговязый мужчина, которого до этого назвали Арат-уром. Четыре волнистых линии на щеке говорили о его статусе старшего охотника. Расстегнув ворот старенькой потёртой кожаной куртки, он вытащил из-за пазухи и показал девушке ожерелье, на котором среди когтей и клыков разных зверей, а также знака "пережившего ночь" имелось тонкое почти прозрачное треугольное ухо:
— Вот ухо чёрного ядозуба — крупной ядовитой летучей мыши. Мерзкая тварь — подкрадывается бесшумно, нападает со спины, всего один-единственный укус свалит с ног здорового мужчину. Ещё к ужасам относят крупных вилархов — гадкие ящеры, если выйдут из себя, то спасения от них просто нет. К счастью, они нападают только на одиночек и всегда отступают, если охотников целая группа. Затем ещё проглот — это живущий у берегов болот и рек крупный жёлто-зелёный удав. Нападает на пришедших на водопой зверей из-под воды, так что всегда внезапно и смертельно. Потом ящер доминто, про него тебе уже рассказывали. Также теневая пантера, — охотник обернулся в сторону белого котёнка. — Не знаю, как ты добыла малыша, но с его матерью лучше не встречаться, это сама смерть. Ещё к ужасам относят бронированного секача — он, хоть и обычно травоядный, не прочь полакомиться человечиной. Убить его честным оружием невозможно — его шкура покрыта бронёй в полпальца толщиной. Единственный секач, которого на моей памяти забили охотники, сам рухнул в охотничью яму с кольями. Сколько я уже назвал? Шесть? Седьмой ужас — это птица рукх. Высотой с пятерых или семерых человек, удар клюва смертелен.
— Рукх я видела своими глазами, хотя и не такую крупную, — перебила рассказчика Валери, после чего извинилась и попросила продолжать.
— Ещё к ужасам относят ядовитого пальмового паука. Сам он небольшой, с ладонь где-то, но его паутина крепче любых канатов, а липкая настолько, что если уж попал, то не вырваться. Раньше их много было, говорят, но ради прочной паутины поубивали почти всех. Я так за всю жизнь ни одного не встретил. Девятым называют жука-патриарха — это такая крупная тварь вроде летающего богомола, только размером с целый дом.
— Про этого нам хорошо известно, — Стерх незаметно подмигнул Валери. — У нас в посёлке Хунай недавно один такой жук приземлился за ограду. Двоих людей успел схарчить, пока народ сообразил и прогнал чудовище.
— Ещё лесная нимфа, её ещё сиреной зовут, — продолжил рассказчик. — Толи гриб, толи желе такое. Светится и мерцает. И его свет сводит с ума и заставляет людей бежать прямо в объятия нимфы. Не слышал, чтобы хоть кто-то из охотников смог убить такую тварь. Одиннадцатый ужас — это тритон гойо. Опасны даже маленькие совсем, они живут в протухшей воде. Любое прикосновение к гойо — смерть. И вот если маленькие тритончики встречаются часто, и они обычно пассивные, то взрослые особи с человека ростом и более крупные уже с удовольствие лакомятся человечиной. Плавает такое чудище быстро, легко догоняет и залазит в пироги, где убивает всех находящихся в лодках людей. Так, кого я ещё забыл? А, костяной червь! Стремительная длинная тварь вроде червя длиной в сорок шагов, убегать от него бесполезно — всё равно догонит и слопает!
— Да, отвратительная гадина... — согласилась Валери, содрогнувшись от жутких воспоминаний. — Хотя от червя можно спастись, если залезть на дерево и затем перепрыгнуть на соседнее, тогда костяной червь теряет добычу. Ещё можно через глубокую яму перепрыгнуть, это даст убегающему дополнительное время, пока насекомое будет спускаться вниз и затем подниматься обратно на поверхность. Убить костяного червя трудно — в сегменты тела бить совершенно бесполезно, нужно пытаться поражать глаза. Три точных удара в глаза -и он труп!
— Кто тебе такую чушь сказал? — недоверчиво фыркнул старый охотник.
— Сама выяснила! — Валери расстегнула ворот и продемонстрировала сидящим у костра свою связку охотничьих трофеев. -Это — костяной червь. Это — большой виларх. Это — теневая пантера, мать вон того котёнка. Это — ночёвка в Лесу, у меня таких две.
Наступило молчание. Охотники во все глаза рассматривали ценные трофеи, но вслух никто из них первым не решался прокомментировать увиденное. Потом Арат-ур, почесав пятернёй свои спутанные не слишком чистые волосы, несколько нервно усмехнулся:
— Не знаю кто ты, малышка, но если тебе вдруг потребуются напарники для охоты, позови меня — для меня будет честью составить тебе компанию!
Другие мужики тоже отнеслись весьма доброжелательно к маленькой охотнице и восхищались её удачливостью. Однако, когда Валери проговорилась, что вместе со Стерхом направляется в сторону Красных Скал, собравшиеся как-то резко погрустнели.
— Плохое это место стало... — отводя глаза в сторону, проговорил Арат-ур. — Пропадают в последнее время там люди, от многих разных людей я слышал это ещё с весны. Уже несколько групп охотников исчезло бесследно в том районе. А потом и те, кто уходил искать пропавших, тоже исчезли. В нашем посёлке Тайвы в середине лета тоже пропали двое птицеловов — родные брат с сестрой. Они много лет охотились на Красных Скалах, силки на птиц ставили. Опытные были, каждый камушек там знали, и всё равно пропали. Потом искать пропавших охотников ушёл отряд из пяти бойцов, и тоже без следа сгинул. Слышал я краем уха, что лестная нимфа там якобы шалит. Но так ли это, проверять как-то не хочется...
— А я слышала, что это летающие люди там убивали охотников, — забросила пробный камень Валери.
— Про летающих людей это ты вон у ловцов узнавай, если расскажут, — кивком головы охотник указал на двух явно прислушивающихся к разговору ловцов.
— Да что рассказывать... — сидящий с голым торсом худой ловец неторопливо помешал палочкой угли в костре и продолжил после паузы. — Ну да, иногда появляются летающие люди на своих небесных кораблях. Не возле самых Красных Скал, но поближе есть несколько условленных мест встречи. Но абы с кем летающие люди не общаются — стреляют сразу без разговоров, если видят чужака. Они скупают рабов только у проверенных неболтливых купцов. И, говорят, иногда некоторые ловцы там тоже сбывают свою добычу. Сам я такое не видел, однако слухи такие ходят среди людей моей профессии.
— Да вон смотрите сами, — второй ловец длинной палочкой с горящим на конце угольком показал на нишу в стене пещеры. — Видите? Там есть лежаки, а вход в нишу перегораживается вон той тяжёлой прочной изгородью и запирается на брус. Это явно специально созданный загон для рабов, где их ночью держали, прежде чем дальше вести. Кто-то же это сделал тут на отшибе? А зачем здесь содержать рабов, если дальше в сторону Красных Скал нет никаких человеческих посёлков? Явно ведь пленников вели на продажу куда-то не в посёлки. Скорее всего именно летающим людям и вели.
Валери встала и осмотрела указанную нишу. Это оказалась тёмная сырая выбоина в каменной стене. И на полу действительно находились четыре подстилки из уже старой прелой травы. Девушка зябко поёжилась — из ниши тянуло холодом и чем-то нехорошим и жутким. Уже собираясь возвращаться к костру, юная охотница заметила какие-то подозрительно ровные царапины на камне. Присмотревшись и подойдя поближе, она увидела нацарапанную чем-то острым в податливом известняке надпись. Руны оказались корявыми и начинались на стене, а потом продолжались уже на полу. Девушка сдвинула ногой подстилку и обнажила длинную вырезанную в камне надпись, ранее почти полностью скрытую наваленной сверху гниющей травой. Неровные, частично пересекающиеся, налезающие друг на друга руны прочесть не получилось, поэтому Валери-урла подозвала Стерха. Ученик шамана подсветил пол вынутой из костра горящей веткой и стал зачитывать всем вслух, по ходу чтения с трудом разбирая корявые руны:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |