Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ну, начнем, думаю, пожалуй с того что зовут тебя не Гарри Поттер, а Листат Беовульф. — нерешительно начал Мефистофель осторожно поглядывая на женщину сидевшую в углу.
— Вот, как. — снова вложив в свои слова как можно больше скепсиса, сухо пробормотал мальчик. — И позвольте узнать с чего бы это вдруг? — с сарказмом спросил он. Женщина бросила, похоже на своего мужа, отчаянный взгляд полный боли и раскаянья.
— Потому что... — начала она, не отводя от мужчины умоляющего взгляда.
— Ты наш сын. — тихо закончил тот за неё.
Гарри же вообще не покидало ощущение, что ему просто снится какой-то бредово-сумашедший сон, поэтому он ни как не мог въехать в суть происходящего.
— Вы обознались. — смотря в глаза Мефистофелю произнёс он. — Мои родители умерли восемь лет назад, так что вы ошибаетесь. Я не могу быть вашим сыном. Поэтому я предлагаю на этом и закончить, а то я уже опаздываю к своим. — на этот раз мальчик говорил без сарказма и сухости. Его родителей убил Волдеморт, поэтому он не верил что это они. Но Гарри догадывался, что должны сейчас чувствовать эти люди, поэтому искренне им сочувствовал. — Тем более моего отца звали Джеймс Поттер, а не Мефистофель... Беовульф. — тут женщина медленно встала и подошла к красивому комоду, что стоял не по далёку, но прежде чем она отвернулась, Гарри успел увидеть у неё на лице мокрые дорожки от слёз. Взяв что-то оттуда она, подойдя к мальчику, протянула ему то, что держала в руках. Этим чем-то оказалась фотография. На ней были изображены три человека. Одной из них была та самая женщина, что стояла сейчас рядом с ним, вторым был черноволосый мужчина в круглых очках просто до невозможности похожий на Гарри в прошлом, правда за исключением глаз, а третьим был маленький малыш, который являлся точной, только уменьшенной, копией обнимающего и держащего его на руках мужчины.
— Джеймс не был твоим биологическим отцом, Листат. — обреченным, но одновременно решительным голосом сказала женщина. А, потом, не дав мальчику ничего ответить, начала говорить как на исповеди. — На седьмом курсе Хогвартса мы действительно друг друга очень любили, и даже поженились после окончания школы. Говорят, противоположности притягиваются... Хм. — она горько усмехнулась, — Вот только ужиться потом вместе они не могут. Мы слишком по-разному смотрели на мир, постоянно ссорились и спорили даже по самым незначительным мелочам. А через год мы не выдержали и расстались. Спустя пару месяцев я встретила Мефистофеля, и по прошествии какого-то времени мы друг друга полюбили. Позднее я родила Акашу. А ещё позднее я забеременела тобой. Вот только... вся Англия была, мягко говоря, на нервах — война с Волдемортом шла в сумасшедшем темпе, люди были сильно взвинчены и заводились при малейшем шуме. И мы с Мефисом не стали исключением. История с Джеймсом стала повторяться, мы начали ссориться, были очень раздражительными — сказывалась беременность. И со временем разногласия начали усиливаться... — она замолчала, пытаясь набраться сил для продолжения, но тут слово взял Мефистофель.
— Признаю, это была в большей степени моя вина, — поморщился мужчина. — Я был всё время очень раздражённым и напряженным, поэтому при малейшем же случае выплёскивал всё это на окружающих. Но больше всех я срывался на Лили. Понимаешь, просто мой род никогда не перед кем не склонялся, поэтому в той войне я хранил нейтралитет. А значит, был против обеих сторон — Светлые считали мой клан невероятно тёмным, а поскольку я не был на их стороне, то они думали, что я тоже Пожиратель, поэтому, мягко говоря, не жаловали и чуть ли, не объявили на меня охоту. Волдеморт же вообще не признавал нейтралитетов — якобы раз ты не с ним, значит ты против него. Мне приходилось постоянно быть как на иголках, отбиваясь от бешеного ритма нападок с обоих фронтов. И вскоре Лили не выдержала и ушла от меня. — он бросил на рыжеволосую женщину виноватый взгляд, будто извинялся за события того времени.
— Я не знаю, что заставило меня пойти к Джеймсу, но он принял меня. А спустя какое-то время он провёл один из обрядов усыновления. — тихо сказала очевидно-всё-таки-Лили. — Именно поэтому ты и унаследовал его внешность, а не Мефистофеля. А потом нас предали и на дом напал Волдеморт со своими Пожирателями. — при упоминании этого имени все кроме мальчика передёрнулись, но не от страха, как делали это прочие, а от ненависти. — Когда в меня, через какое-то время боя, угодила чья-то Авада, сработал родовой портал, принадлежащий моему клану. Меня перенесло слишком быстро и заклятье успело сработать лишь на одну третью своей силы, поэтому мне удалось выжить после неё. А когда спустя час я вернулась в Годрикову Впадину, то обнаружила, что дом почти полностью разрушен, Джеймс убит, а ты исчез.
— После того как я на следующее утро от своих шпионов узнал что произошло, то тут же кинулся искать Лили. Через несколько дней я её обнаружил, и она рассказала, что в ту ночь произошло на самом деле. Чуть позднее мои люди обнаружили и тебя. — негромко но удивительно отчётливо закончил он и стал дожидаться реакции мальчика на последнее известие.
— Что значит "чуть позднее"? Когда именно это произошло? — спросил Гарри тихим отчётливым голосом, в котором ясно слышалась внутренняя сила, до жути строго и серьёзно смотря на сидящих перед ним людей. Переглянувшись с остальными членами своей семьи и сглотнув внезапно появившийся в горле комок, Мефис произнёс чуть дрогнувшим голосом:
— Через две с половиной недели после того происшествия. — мальчик почувствовал что внезапно куда-то провалился. Акаша сидевшая ближе всех к нему увидела, как в глазах Поттера словно захлопнулась какая-то дверь, а лицо утратило всякое выражение, превратившись в застывшую маску.
Гарри казалось, что весь его мир рушиться: родные родители знали, где он находится, знали, как ему там ужасно живётся, как его иногда избивали и морили голодом, но всё равно ничего не сделали. Они выбросили его из своей жизни как не нужную вещь. Уж Лили-то, он уже не мог назвать эту женщину своей матерью, точно знала, как к нему будет относиться её же родная сестра Петунья, как с ним станет обращаться её семья и опять же всё равно оставила его в том аду, не забрала к себе. Мальчик никак не мог понять, зачем родители так с ним поступили, за что он это заслужил? Оказывается, у него могло быть счастливое детство в любящей и заботливой семье, а он вместо этого должен был работать, как домовой эльф, чтобы заслужить стакан воды с хлебом, порой даже голодать несколько дней подряд, получать синяки от своего кузена и его компании, а несколько раз даже переломы.
— Почему? — только и смог из себя выдавить Поттер, но остальные всё прекрасно поняли. Родственники вздрогнули, увидев, сколько в его глазах боли, печали, презрения и ненависти к ним.
— Сын... — слабо начал Мефистофель не зная что сказать и беспомощно оглядываясь на представительниц женского пола. "Да, пошли, вы все!" — мелькнула в голове Гарри жаркая мысль, прежде чем он с помощью ментального импульса определил местонахождение Фларион и исчез во вспышке тёмного огня. А фотография, которую он до этого держал в руках, потеряв опору, упала на пол изображением вниз. Слёзы ручьём хлынули из глаз всех оставшихся в гостиной людей...
Появился мальчик в кустах, чуть не угодив на возвышавшийся в дюйме от него каменный забор. Поскольку он был, мягко говоря, не в лучшем настроении то сильно промазал. Впрочем, оно и к лучшему — теперь есть время прийти в себя. Постояв, оперевшись спиной об забор, несколько минут и полностью взяв себя в руки, Гарри мягко оттолкнувшись лопатками от стены, грациозной походкой направился в сторону красивой кафешки где, судя по запаху, находилась Фларион.
Зайдя внутрь, он тут же увидел потрясающей красоты брюнетку, в которой тут же, несмотря на несколько не обычный вид, признал свою подругу. В основном она так бросалась в глаза, потому что все мужчины, которые присутствовали в кафе, таращились на неё как на седьмое чудо света, а женщины пытались испепелить её взглядом. Поттер понимающе усмехнулся. Ещё бы! Ведь считалось что эльфы в сотню раз красивее вейл. Понаблюдав за ней некоторое время, мальчик заметил, что Фларион сильно нервничает: нервно грызть ногти и мрачно хмуриться было совершенно не в её стиле. Улыбнувшись не понятно чему, Гарри послал ей ненавязчивый мысленный сигнал, давая понять, что он здесь. Фларион тут же резко подняла голову и повернулась в ту сторону, откуда пришёл импульс. Увидев, что Гарри ловко маневрируя между столами, идёт к ней, она тут же не просто как-то просветлела, а аж прям вся засветилась и улыбнулась ему самой лучезарной и обвораживающей улыбкой.
— Привет! Ты чего такая невесёлая? — спросил он, тщательно пряча своё не важнецкое настроение.
— Как, чего?! — почти возмутилась она. — Я ж за тебя всё-таки сильно переживаю! Элесар, блин, кретин, додумался же тебя одного оставить, а я тут сиди теперь волнуйся вдруг с тобой что случится! — распалилась девушка, повествуя обо всех прегрешениях Элесара. Гарри от этих слов стало так тепло и хорошо, что настроение снова зашкаливало на высшей отметке. Как же было приятно знать, что ты кому-то нужен и что ты этому человеку небезразличен. Нет, Гарри твёрдо решил для себя, что чтобы не произошло, он никогда не оставит Фларион.
— Эй, расслабься уже. — мягко и нежно сказал мальчик легонько перехватывая в воздухе её руку пролетевшую мимо его лица из-за вспыхнувшего запала. Резко замерев, брюнетка слабо усмехнулась, опуская голову и расслабляясь.
— Извини. — немного виновато, но то же время лукаво, слабо улыбнулась она. — Просто действительно я сильно за тебя беспокоилась, и если этот гавнюк попытается ещё раз выкинуть что-то подобное, я его просто к чертям придушу! — Гарри на это заявление тихо рассмеялся, опустив голову.
— А кстати где он сам? — полюбопытствовал мальчик, озираясь по сторонам.
— В Трансильванском лесу. — злорадно хмыкнула его подруга. Очевидно даже такая не значительная пакостная ситуация в которую вляпался Элесар её радовала. — Теперь я хоть точно знаю, что не только у меня этот день не задался.
— А как он вообще там оказался?! — с напускным шокированным видом воскликнул Поттер.
— В том лесу опорная база Ночных эльфов в этом мире. — весело хмыкнув ответила Фларион. — Вот он и пошёл просить у них временного убежища... В чем дело? — взволнованно спросила она увидев как мальчик резко замер а глаза расширились.
— Фларион, а скажи ка мне, зачем мы ищем безопасные места черт знает где, если у меня есть куча древних замков? — после этого заявления девушка, так же как и секунду назад Гарри, в миг застыла с выкатившимися глазами. Просидев несколько секунд в таком состоянии, она вдруг неожиданно расхохоталась в полный голос.
— Элесар... ха-ха-ха... неууууудачник... ха-ха-ха... — выдавила из себя в перерывах между почти истерическими всхлипываниями Фларион.
Успокоиться ей удалось лишь через несколько минут. Вытирая выступившие от смеха слёзы, брюнетка проговорила:
— Ооой, хм, ну что, тогда сейчас в "Гринготтс"? — спросила она, продолжая посмеиваться.
— Да. — кивнул Гарри. — Надо только Элесара... — начал, было, он, но девушка не дала ему закончить.
— Ага, щас! Перебьётся! Ни чё пускай полазит по кустам, ему полезно ноги размять. — сказала Фларион с вредным блеском в глазах.
— Какая ты мстительная! — шутливым тоном воскликнул мальчик.
— А, то. — хмыкнула черноволосая эльфийка.
Накрыв её ладонь своей, для того чтобы переместиться, Гарри активировал кольцо.
Продвигаясь по Косому Переулку, Поттер отмечал, что все представители мужского пола, также как и во все прошлые разы, пялились на Фларион голодными и жадными глазами. Причём к своему огромному удивлению последние несколько минут на себе он также чувствовал чей-то обожающий взгляд, буравящий ему спину. Мельком, как бы невзначай — не дай бог кто-нибудь бы засёк — мальчик скользнул мысленным взором по оставшейся позади части улицы. Обладатель этого взгляда находился примерно в десяти метрах от них и неотрывно следовал за ними по пятам. Узнать, кто именно это был, Гарри не удалось, ибо для этого нужна была концентрация, которая в свою очередь требовала времени, а он не хотел, чтобы кто-нибудь засёк его махинации.
Зайдя внутрь банка, Поттер почувствовал как она, он всё-таки успел рассмотреть с помощью мысленного взора, что это девушка, остановилась и отошла куда-то в сторону от лестниц, по-прежнему не сводя с его спины глаз. Откуда-то в голове мальчика появилась какая-то догадка, что она не куда не собирается уходить, а так и останется там ждать.
Дойдя до двери, ведущей в кабинет директора "Гринготтса", Фларион негромко постучалась. Тут же из кабинета послышалось:
— Входите, мисс Фларион и мистер Поттер. — удивленно переглянувшись, они сделали, как их просили. Усевшись в предложенное кресло, Гарри спросил:
— Как вы узнали, что это мы? — глаза гоблина хитро сузились и он, загадочно улыбаясь, ответил:
— У меня свои источники, Гарри. — весело хмыкнув Гриндшильд продолжил. — Могу я узнать, что привело вас ко мне?
— Мы хотели бы посетить мой сейф и забрать порталы до моих замков. — произнёс мальчик усмехаясь давая тем самым понять что принимает правила навязанные хозяином кабинета.
— И всё? — немного удивлённо спросил директор банка, растерянно переводя взгляд с одного посетителя на другого.
— Ну, да. — также растерянно протянула Фларион. — А что?
— Так выходит, вы ещё ничего не знаете? — ехидно и восторженно воскликнул гоблин.
— И чего это мы не знаем? — с любопытством поинтересовался Гарри. Бросив на него лукаво-насмешливый взгляд, Гриндшильд сказал:
— Альбус Дамблдор является теперь полным банкротом. — после этих слов мальчик с "девочкой" изумлёно переглянулись. — Просто, видите ли, в чём дело; Дамблдор, как и большинство его сторонников, по финансовому состоянию являются ещё беднее церковной мыши. А после того как мы закрыли для него ваш счёт и он стал снимать деньги из своего сейфа... В общем, те жалкие пятьдесят тысяч галеонов которыми он обладал, Альбус Дамблдор за это незначительно-прошедшее время уже истратил. Сегодня вечером ему придёт уведомление о его полнейшем разорении... — ехидное повествование гоблина прервал оглушительный хохот его клиентов. У Гриндшильда сложилось впечатление, что его гости скоро начнут кататься по полу, так как юный Поттер уже почти съехал со своего кресла, держась за живот и надрываясь от смеха. Эта картина напомнила Гриндшильду его самого, как он всего пару часов назад сам также истерично ржал на пол банка, когда ему принесли отчёт о финансовом положении Дамблдора.
По своему личному опыту, который относительно этого дела появился совсем недавно, Гриндшильд нажал на находившуюся у него на столе кнопку связи.
— Принесите пару склянок сильнейшего успокаивающего зелья. — ответил он на вопрос "чё ему опять надо" от недовольного гоблина находившегося на той стороне.
Спустя пару минут, когда гоблины влили в сопротивляющихся людей зелья и ржач тех стал помаленьку затихать, директор банка встал у выхода из кабинета, дожидаясь своих посетителей. Через пять минут они уже стояли у дверей сейфа Поттера. Проведя процедуру открытия, гоблин вместе с мальчиком и Фларион зашёл внутрь.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |