Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Третий шаг. Книга 4. Каждый выбирает


Опубликован:
04.08.2020 — 04.08.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Научно-фантастический политический роман для подростков старше 11 лет. Молодой король Олмир, едва достигший тринадцатилетнего возраста, с блеском разрешает неожиданно возникшие сложные политические проблемы, руководствуясь правилом, что в плену иллюзий и заблуждений каждый выбирает тот мир, в котором хочет жить, и каждому воздается по делам его.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Ну конечно увидимся, — решился успокоить его Ван. — Вы еще не раз прилетите к нам. Потом, когда мы повзрослеем и отправимся путешествовать, мы обязательно вас навестим.

— О, если бы не мои домашние обязательства!

В глубине души Олмир не понимал, почему учитель говорит о каких-то своих делах на родине. Он знал, что Лоркас очень даже не скоро доберется до Блезира.

— Надеюсь, я был для вас хорошим учителем. Я развил в вас духовное начало, показал, какое это наслаждение жить не только телом, но и словом. В меру своих жалких способностей я стремился участвовать в вашем воспитании, старался, чтобы вы быстрее взрослели. Вот скажите, если отбросить чисто биологические аспекты, в чем главное различие взрослого человека от ребенка, а?

Быстро оглядев ребят, Лоркас, как обычно, стал отвечать самому себе.

— Ребенок живет по указаниям старших. День за днем узнает что-то новое, и его восприятие действительности постоянно изменяется. В результате он сомневается в себе, в своих знаниях. У взрослых же появляются устоявшиеся привычки, жизненный опыт. Они не раз обманывались в жизни и научились не идти на поводу окружающих. Вот почему их главное отличие от детей — в чувстве уверенности, в умении настоять на своем. Я всеми силами прививал вам эту черту, и каждый из вас имеет смелость отстаивать свою точку зрения. Не растеряйте это бесценное качество!

— Мы будем стараться, — привычно заверил его Ван.

— Учитель, мы вам приготовили подарки, — сказала Селена. — Жора, вручи.

Георгий торжественно протянул Лоркасу длинный сверток.

— Это меч, — сказал он, — настоящий булатный меч ручной работы. Я сам ковал его. Это редкая вещь. Подобные мечи делали только в глубокой древности.

— А я нанесла гравировку на рукоять и ножны, — похвалилась Селена.

— Дарить колющие предметы плохая примета, — пробормотал Ван. Он совершенно забыл о подарке учителю и сейчас корил себя за то.

— Спасибо, большое спасибо, — поблагодарил Лоркас. — Я повешу его в кабинете, и он будет постоянно напоминать мне о Ремите.

Зоя подарила учителю красивый искусственный цветок. Под воздействием солнечных лучей он рос, мог размножаться почкованием и вырабатывал духи, аромат которых зависел от настроения находящегося рядом человека. Варвара, позаботившись о цветочном горшке, наполненным сложной смесью химикатов, ничтоже сумняшеся полагала, что это общий подарок — ее и Зои. Однако все же не стала рассказывать о своей роли в появлении этого рукотворного чуда.

— У меня тоже не совсем обычный подарок, — сказал Аполлон. — Ваш портрет, выполненный традиционными масляными красками. Но не все так просто. Приглядитесь внимательнее. Во-первых, ваше изображение чувствует освещение: при ярком свете оно улыбается, а при плохом — грустит. Но это еще не все. Откуда бы вы ни посмотрели, вам будет казаться, что ваш портрет смотрит прямо вам в глаза.

Лоркас был очень растроган. Но еще большую радость доставило ему врученное Олмиром приглашение для участия в совместных с меритцами научных работах. Сбылась его заветная мечта.

Ван сделал вид, что содействовал Олмиру в получении приглашения.

— Какие вы все у меня хорошие! А я, наверное, был все же плохим учителем, — неожиданно сказал Лоркас. В глазах его стояли слезы. — Настоящий учитель должен быть жесток, как змея, и коварен, как леопард. Духовное начало человека растет в двух измерениях — в знаниях и в области чувств. Качественный скачок всегда происходит только при преодолении какого-либо противоречия. Поэтому я должен был постоянно придумывать и задавать вам вопросы, на которые вы не могли бы ответить. Самое действенное — сталкивать лбами ваше любопытство и представления о моральных нормах. Но я жалел вас, а настоящий учитель не должен этого делать. Я задавал слишком простые вопросы. И даже при этом у меня часто не хватало терпения, и я сам отвечал на них. Все старался рассказать вам как можно больше. Зачастую — в ущерб качеству познавания. Простите меня, пожалуйста... Ох, загорелся красный сигнал. Заканчивается посадка. Мне необходимо идти.

— Мы проводим вас, — важно сказала Варвара. До дверей кабинки нуль-транспортировки было шагов двадцать, не больше.

— Меня мучает один вопрос, — воспользовался случаем Олмир. — Я столкнулся с людьми, утверждающими, что будущее полностью предопределено, от желаний и усилий человека ничего не зависит. Мне это не нравится. Но просто отмахнуться от их слов я не могу, так их предсказания сбываются. Что вы думаете по этому поводу?

— Ох, Олмир, твой вопрос один из тех, на которых нет однозначного ответа. Стоит абсолютизировать какое-либо общее утверждение, "раздвинуть" сферу его действия, так тут же возникает противоречие со здравым смыслом. Вспомни, когда мы изучали логику, нам встречался следующий парадокс: из утверждения "всякое правило имеет исключение", так как оно само является правилом, следует его отрицание — то, что существует правило, которое не имеет исключений.

— Это я помню, но не понимаю, к чему вы об этом говорите. Разве что... если все предопределено, то и предсказывать будущее бессмысленно?

Лоркас стоял уже на пороге.

— Каждый живет в том мире, который сам себе выбирает. Крепко запомни это! Ты можешь принять, что ничего не способен сделать, и опустить руки. Но в твоем возрасте более естественно полагать, что тебе по плечу любое свершение. Мне хотелось бы, чтобы ты думал именно так, — створки кабинки нуль-транспортировки закрывались. Лоркас попридержал их на мгновение и выкрикнул: — Прощайте, дорогие мои. Не забывайте меня.

Возникла гнетущая тишина. Олмир обернулся, встретился с осуждающим взглядом Георгия. А совсем рядом Зоя, вроде бы порывающаяся что-то сказать. Может, хочет объясниться? Как тяжело быть с ней в ссоре!

— Олмир! — разрушила тонкую конструкцию момента Варвара. — Что за безобразия творятся в твоем королевстве!? Почему я должна проходить какие-то тесты? Эти правила касаются только горожан! Я становлюсь герцогиней по праву крови, а не в результате выборов. Наведи порядок!

— Ты что, боишься, что срежешься? — спросил Олмир, отворачиваясь от нее. А тем самым — и от остальных ребят.

— Ничего я не боюсь! Я не терплю несправедливости!

— Мне сейчас некогда разбираться с тобой. Я спешу.

— Что значит — некогда?! Это нечестно!

Олмир, отмахиваясь от Варвары, поспешил к литу. Девочка шла рядом и требовала, требовала... Где-то позади остались Зоя с Селеной и Георгий, невысказанные ими слова...

Краем глаза Олмир увидел, как сгорбившись, Зоя повернулась и пошла куда-то в сторону. За ней бросилась Селена. Удрученно махнув рукой, Георгий поплелся следом за ними. Аполлон Шойский остался на месте.

Все правильно, подумал Олмир. Кокроша — изменник и убийца. Зоя — предательница, вот и пусть мучается. А он умчится далеко-далеко отсюда, от всех наболевших проблем и надоевших обязанностей. Боже, как его достали!

— Не понимаю, почему ты обращаешься прямо ко мне, — сказал он Варваре, усаживаясь в лит. — Подай официальную жалобу в мою канцелярию. Установленным порядком Леон ее рассмотрит, подготовит проект решения.

Варвара, оторопев от такой — с ее точки зрения — наглости и раскрывающейся безрадостной перспективы, замерла с открытым ртом. Ван, показав ей язык, залез в лит и накинул колпак кабины.

— Все, двинули, — сказал Олмир, выпирая нижнюю челюсть, — заскочим только во дворец.

— Надолго?

— На минутку, не больше. Отдам напоследок кое-какие распоряжения. Да и негоже все-таки исчезать, никого не предупредив. Сразу переполошатся, бросятся искать. Прицепятся, как клещи.

— Тогда я тебя там высажу, — предложил Ван, — а сам полечу к "Белоснежке". Включу аппаратуру, свяжусь с портовым начальством. В общем, подготовлюсь к выходу в море. Хорошо?

— Ты капитан — тебе виднее.

Оказавшись во дворце, Олмир переоделся в походную одежду. Снял перстень с королевской печатью и медальон с Хранительницей. Позвонил Ламарку.

— Вот что, — сказал он, когда на экране возникло лицо начальника королевской Службы безопасности. — На некоторое время я покину дворец. Не ищите меня. Вернусь когда захочу. А пока, чтоб вам было чем заняться в мое отсутствие, наложите арест на родиниловскую обитель и возьмите под стражу Шамона и Анн-Мари Ло. До встречи!

Вроде бы все.

Он понимал, что поступает неправильно. Король не имеет права поддаваться минутным порывам. Но как опостылели эти стены! Кокроша предатель и убийца, стучало в голове. И Олмир бросился наверх, к стоянке литов, заскочил в первый попавшийся аппарат и помчался к морю.

— Ну вот, — сказал Ван, — а у меня уже все готово. Отцепляй канат и бросай сюда. Да сам прыгай, а то останешься на берегу. Никто тебя прямо на борт не доставит. Я покажу тебе "Белоснежку".

Его судно представляло собой швертбот с тендерным парусным вооружением, то есть помимо основного паруса — грота — в переднем треугольнике ставился стаксель и кливер. Никакого ручного труда не требовалось — все было полностью механизировано и автоматизировано. Человек мог управлять яхтой посредством компьютерного пульта, расположенного впереди мачты, там же были оборудованы четыре сиденья и настоящий штурвал. Ниже, за плотно закрывающимся люком располагалось жилое помещение, называемое Ваном кубриком. В носовой части было еще складское помещение, а в кормовой — большая "гостиная" с зеркалами во все стены и потолок.

Олмир знал, что пропорции хорошего парусника не имеют ничего общего с плоскими модельками, вырезаемыми детьми из коры деревьев. Больше подходит аналогия с рыболовным поплавком: высокая мачта с парусами и глубоко сидящий в воде, утяжеленный внизу корпус. Только так можно добиться высоких скоростных качеств. Тем не менее, видимые размеры яхты смутили его.

— Ты говорил, что "Белоснежка" четырехэтажная. Где ты насчитал у нее столько этажей?

— Ну как же! Во-первых, палуба. Во-вторых, кубрик и гостиная. А там еще трюм, ниже — специальное помещение для обслуживания киля. Четыре этажа, как ни крути.

Когда они вышли за волнорез, и яхту стало сильно раскачивать — был довольно свежий ветер — Олмир опять ударился в критику:

— И все же твоя "Белоснежка" очень маленькая! Ее захлестнет первой хорошей волной.

— Да ты что! — подпрыгнул от возмущения Ван. — Ей не страшен никакой шторм.

— Но размеры...

— Что ты понимаешь! Заладил "размеры-размеры". В древности вообще на весельных лодочках океаны переплывали!

Олмир счел нецелесообразным развивать тему и сказал:

— Ладно, тебе виднее. Дай порулить.

— Пожалуйста. Крути, сколько хочешь.

Великодушие Вана объяснялось просто: "Белоснежка" шла на автопилоте, и штурвал был отключен от рулевого пера. Олмир, безуспешно попытавшись внести коррективы в движение яхты, разочарованно начал изучать небо.

— Надвигается ураган, — сказал он. — Ты интересовался прогнозом погоды?

— И не думал. Настоящим морякам плевать на сухопутных крыс и их лживые прогнозы.

— Где ты видишь настоящих моряков? Ты даже рулить не умеешь!

— Умею, но плохо. Буду тренироваться. Вот отплывем подальше, и отключу автоматику.

Портовые сооружения постепенно уходили к горизонту, и они замолкли, пораженные раскрывающейся безбрежностью.

— Ты гляди, любуйся. Если б не я, ты никогда не увидел бы такой красотищи, — сказал Ван. Долго молчал, наблюдая за барашками волн, потом добавил: — Мне жаль древних моряков. На Земле ведь горизонт гораздо ближе. Они не могли увидеть таких пространств.

— Не думаю, что они чувствовали себя ущемленными, — привычно возразил Олмир с легкой ехидцей. — Поверхность Ремиты всего на треть больше земной, а радиус — всего-то на пятнадцать процентов. Наверное, что здесь, что на Земле — горизонт видится на одном и том же месте. Почти.

— В том-то и дело, что почти! Треть — это много! — авторитетно сказал Ван и надолго замолчал. Когда море поглотило все лишнее и они, казалось, остались совсем одни в мире, воскликнул:

— Чувствуешь, что это такое — "одиночество моряка"?

Олмир молча кивнул. Слова были лишними.

Где-то далеко-далеко жила предавшая его Зоя. Изменник Кокроша, убивший Рагозу. Варвара со своими требованиями. Канцер, пытающийся получить какие-то разъяснения... От воспоминаний становилось грустно и хотелось плакать.

Небо над ними, все в ярко-желтых и темно-синих пятнах, трепетало словно лоскутное одеяло. Облака причудливых форм неслись, как сказочные чудовища на битву. С юга медленно надвигалась чернильная темнота.

Ван долго наслаждался раскрывающейся картиной. Зафиксировав штурвал, отключил автопилот. Попробовал чуть-чуть изменить курс. Потом разрешил поуправлять яхтой Олмиру. Оба пришли к заключению, что следует проявлять осторожность: стоило повернуть штурвал далее определенной отметки, так "Белоснежка" начинала опасно крениться набок.

С непривычки им быстро надоело ручное управление, и Ван вновь включил автоматику. Будто почувствовав свободу, яхта сразу начала разворачиваться. Заскрипели шкивы. Плавно поплыл гик грота, зафиксировался у противоположного борта, парус вновь наполнился воздухом.

— Что это с ней?

— Меняет галс. Моя "Белоснежка" очень умная. Куда бы ни дул ветер, она сама идет туда, куда я ее направил.

Часа через два Олмир почувствовал голод и спросил:

— Эй, капитан, а когда будет ужин?

— Пойдем вниз, — сразу согласился Ван. Он давно уже хотел есть.

Спустившись в кубрик, Ван, едва сдерживая смех — сейчас Олмира ждет новый сюрприз — с деловым видом достал пакет сухарей и флягу с водой. Взял чистую тарелку и полез под стол. Там, оказывается, стояла бочка. Выловив из нее несколько подозрительных темно-багровых кусков, бросил их в тарелку, водрузил ее на стол.

— Что это? — спросил Олмир.

— Солонина. Моряки едят сухари с солониной и пьют ром. Сухари разрешается размачивать водой. Бутылку с ромом я сейчас достану. Да трубку свою заодно.

— Какая еще трубка?

— Курительная. Каждому капитану положено курить трубку. Я, правда, не курю, так что буду просто держать ее во рту.

— Больше ничего съестного у тебя нет?

— Тебе мало? Если хочется изысканных кушаний, пирожных и разносолов — катись обратно во дворец. А у меня на борту пища только для настоящих мужчин.

— Ладно, обойдусь тем, что есть.

Мясо оказалось почти несъедобным — жестким и очень соленым. Сухари каменными, вода затхлой. Ром — совсем противным и вонючим, как его ни разбавляй. Кое-как утолив голод, они поднялись на палубу. Там их встретил дождь.

— Паруса не намокнут? — забеспокоился Олмир.

— Ничего с ними не будет. Они же из пластика, — успокоил его Ван.

У него были другие заботы. В корабельном имуществе числился всего один плащ. Следовательно, вдвоем им у штурвала не сидеть. Одному идти вниз? — нет, так не по-дружески. Установить очередность? На каждом корабле, вообще говоря, экипаж положено распределять по вахтам. Но тогда Олмир сможет претендовать на управление яхтой ровно половину времени. Больно жирно.

— Пошли вниз, — вздохнул Ван. — Пересидим дождь в кубрике. Автоматика справится без нас.

123 ... 2223242526 ... 424344
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх