Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Разойтись! — Опять рявкнул-пропел я. — Продолжаем сборы.
Трив*као, у тебя самые лучшие глаза, — лезь на тот холм, и смотри за тем чтобы аиотееки не подошли.
...Таг*оксу, Жур*кхо и Бар*лай, подойдите, у меня будет для вас особое задание....
Ребята подскочили, я тихонечко пробормотал им инструкцию, и мы, делая вид что собираем вещи, подошли к носилкам Эуотоосика и дружно навалились на него. ...Ну да, — я был прав. В руке, спрятанной под накидкой из шкур, у него был небольшой кинжал. ...Откуда только и вытащил. — Сколько раз перевязывал раненого, а ни разу сей дивайс не видел.
— Это не пройдет тебе даром. Подлый предатель. — Внешне спокойным, но звенящим от ярости голосом, предупредил меня коллега. — Если бы ты был простым оикия..., из, как ты их там называешь? — "забритые". — Тебя бы просто казнили. Но ведь мы приняли тебя в наш род. Позволили верно и преданно служить нашей семье. А ты пошел против нас. — Твоя смерть будет ужасна, и послужит предупреждением всем кто..., по...мо...о-омо.
Мне в принципе, мне было интересно послушать предсказание какой будет моя смерть. Я ведь в конце-то концов и сам отчасти занимаюсь предсказаниями и прочей херомантией. Так что мне будет интересно поделиться опытом, и сравнить методы проникновения в хранилища тайных знаний. Вот только сейчас как-то не до этого. К тому же, на основе собственного опыта я догадывался, что предсказания эти зачастую бывают не столь достоверны, как хотелось бы самому предсказывателю.
Так что вовремя вставленный кляп убережет потом Эуотоосика и всех нас от неловкости, возникшей при необходимости краснеть, слушая его нелепые объяснения, почему предсказание не сбылось. ...Ну и нас убережет от попыток пленник предупредить своих товарищей. ...А ручки и ножки, мы ему привяжем к шестам носилок. ...Да. Знаю что неприятно. Поверь друг, — мне тоже. ...Почему-то сразу вспоминается Пивасик, и на душе становится тоскливо. Эх, надо бы конечно было снотворного зелья ему наварить, да у меня все травки кончились.
Ладно. Опять бегом на край лагеря, где пасется верблюд Эуотоосика. Последние дни, он во время переходов держался рядом с нами. ....Его, в полной боевой выкладке, (в смысле оседланного с притороченным к седлу оружием), вел один из коренных. Вроде как, — хоть один оуоо и ранен, но другой, — четвероногий оуоо, всегда готов к битве, и идет рядом. — тоже блин традиция.
Но я постарался использовать эту возможность, чтобы подружиться с верблюдом. ...Проклятая скотиняка схарчила немало втихаря подсунутых ему лепешек. ...Предназначенных вообще-то, для моего желудка. А лишних харчей тут не бывает. Так что если она откажется выполнять подслушанные мной у аиотееков команды.... А нет, — послушно лег на землю, едва я пропел соответствующий сигнал. ...Ему же лучше. — Иначе пришлось бы убить.
Вешайте на него побольше барахла. — Приказал я своим подчиненным. — Не на себе же все тащить!
...Ах да! — Чуть не забыл. — Надо же содрать скальпы с убитых аиотееков. Во-первых, — это логично. — Убил, забери скальп врага. А во-вторых, — поднимет бодрость духа моим ребятам. — Скальпы это мана. А мана, это главное слагаемое успеха.
...Итак. Все собрались? — Грат*ху, ты хорошо находишь путь в темноте? Тогда веди нас. Там к северу озеро есть, знаешь? — Вот его мы и обойдем, а потом двинем прямо на восток. Трив*као, возьми Жур*гхо, и идите позади всех, смотрите чтобы аиотееки не подошли к нам незаметно.
Мы топали до самой темноты, а потом еще полночи. Все-таки здорово когда почти половина твоего отряда состоит из степняков рождающихся с функцией встроенного компаса и ночного видения, — даже если ты сам чувствуешь себя слепым кротом на бетонной плите, — они выведут тебя туда куда было задумано. — А именно, в лощинку между двух холмов на противоположной стороне озера. Вот тут можно расположиться, хотя ни о каком костерке, конечно и думать не стоит. — С одной стороны озеро, а с двух других, холмы. С четвертой к нам тоже так просто не подберешься.
...Да и выслеживать ночью по следам, аиотееки нас не будут. Они конечно опытные вояки и следопыты. Но все же не супермонстры какие-то. Скорее всего, в сумерках им придется отложить преследование-поиски до следующего дня.
А пока мои приятели проведут бессонную ночь, пытаясь понять что же произошло. Стоит ли им опасаться одних только взбунтовавшихся забритых, или тут и правда есть враги, готовые напасть на них в темноте. ...Опыт прошлого общения со степняками, думаю заставит их быть достаточно осторожными. Так что их бессонная ночь, — лишний плюсик в копилку нашего противостояния. ...Если бы только и самому удалось заснуть, и в голову не лезли разные мысли....
...Утром, они наверняка бросятся за нами. Был бы жив Асииаак, он возможно и смог бы убедить Кииваасу не торопиться и сначала внимательно осмотреть все следы. Тут-то моему обману наверняка пришел бы конец, поскольку настолько убедительно "натоптать" картину якобы нападения на наш лагерь, чтобы обман не обнаружился при более-менее пристальной проверке, мы не смогли бы.
Но нынешний предводитель отряда парень еще молодой, горячий, и излишнюю осторожность наверняка проявлять не станет.
...И в связи с этим вопрос. — Что лучше, — попробовать удрать от врагов заметая следы в местных речках-ручьях, или устроить засаду и попытаться их убить? — Во-втором случае, — можно не сомневаться, потери с нашей стороны будут обязательно. Пусть врагов всего пятеро, но это опытные вояки, и один из них всадник-оуоо, в полном вооружении и на верблюде. Он один может завалить, как минимум парочку моих ребят. А может быть и не одну парочку. А если и остальные подсуетятся, — мало нам не покажется.
Еще одна опасность. — Аиотееки не станут нас преследовать. В смысле, — своими силами, а пошлют за помощью. А мы, вместо того чтобы за это время удрать за тридевять земель, будем уныло сидеть в засаде, дожидаясь когда на нас набросится целая армия.
Тогда значит удирать? — тоже опасно. — Могут застичь на открытой местности, где все преимущества будут на стороне врагов. — Опять же, — ничего хорошего нам в этом случае не светит.
Наверное надо послать разведчика и посмотреть что аиотееки будут делать. Если уходят назад, — значит нам бежать в перед. А если идут по нашему следу..., то наверное лучше все-таки драться. ...А тогда нам нужен свой человек в их рядах. ...Что означает, — опять идти мне! — Поскольку никто из моих подчиненных, прилично врать не умеет.
Глава. 16
И опять пришлось удирать со всех ног. Явно недооценил я Кииваасу. А вернее не правильно рассчитал его действия. ...Собственно говоря, — тут даже не то что он оказался чуточку умнее. Просто.....
А в общем. — лучше все по порядку.
Утром я велел своим ребятам оставаться в лощинке. — Уж больно удобное это было местечко. И достаточно незаметное чтобы укрыться, и удобное для нападения, на случай драки. — Заросшие кустарником склоны, отличное место чтобы спрятать засаду, а сама тесная лощинка не даст развернуться верблюжачьему всаднику. ...Если уж придется драться, то лучше здесь.
Так что, предварительно проведя кой-какую подготовку местности, и неоднократно и максимально подробно проинструктировав личный состав своей банды, — я взял одного из мальчишек-степняков, Бар*лая который был постарше других, и двинулся с ним в обратную сторону. Надо было понять что будет делать наш противник.
Что ж, — не прошло и двух часов, как мы это поняли. — Аиотееки топали нам на встречу. И судя по едва привставшему над горизонтом солнышку, — отправились в путь, лишь только забрезжили первые утренние лучи.
Ладно. Все понятно. Отдал приказ парнишке бежать назад и готовить встречу по указанному мной сценарию номер один. А сам, дав немного форы своему спутнику, потрусил навстречу бывшим сослуживцам.
— Оуоо Кииваасу. Оуоо Кииваасу, — радостно заблажил я. едва они вывернулись из-за ближайшего холма. — Как хорошо что я нашел тебя!!!!
Странное, — никто из аиотееков не демонстрировал такого же счастья от встречи со мной, и обниматься не полез. ...Стесняются наверное.
— Ты откуда, что произошло? — Резко оборвал мои причитания-восхваления Кииваасу.
— Вчера, они опять на нас напали.... — Вытянувшись в струнку, но по прежнему слезливым голосом, начал я доклад. — Оикияоо Асииаак, велел нам взять носилки с оуоо Эуотоосиком, стадо и вещи, которые успеем подхватить, и уходить в холмы. А сам с двумя уважаемыми оикия, остался прикрывать наш отход!
— С чего бы он это приказал? — Подозрительно глядя на меня, спросил Киивааску. Вероятно подобная тактика, в глазах коренного аиотеека не имела смысла. — Они захватывали забритых не для того чтобы спасать им жизни ценой своих, а чтобы те воевали вместо них.
— Я не знаю, — растерянно развел я руками. — Он так приказал. У него и спроси.... Вероятно самое главное было спасти оуоо Эуотоосика.....
— Асииаак мертв. И все остальные воины тоже. А почему жив ты?
— Как это мертв? — Ужаснулся я, и попытался было выдавить слезу, но потом понял что это будет чересчур. — ...Беда-то какая....! — Пробормотал я, и начал докладывать-оправдываться. — Я нес носилки оуоо Эуотоосика. ...И нам тоже пришлось нелегко. — Там, — Я показал рукой куда-то в степь. — На нас напали степняки. ...Четверо из нас мертвы, а еще шестеро ранены. Но оуоо Эуотоосик и его верблюд целы и невредимы! — Радостно скалясь, заверил я своего бывшего начальника. — Пойдемте, я проведу вас к нему. Мы пойдем коротким путем.
(...Ну да. Сразу-то я об этом не подумал. Сообразил только когда увидел цепочку своих следов и следов Бар*лая. Если вывести аиотееков на этот след, они поймут что что-то тут не так).
А потом я немного заблудился. Не, не специально. Просто тут такое скопление холмов, и все похожи один на другой. Так что в сторону отклонились мы весьма изрядно, и я схлопотал плетью по спине за свой географический идиотизм, когда Кииваасу сообразил что я второй раз веду их вокруг одного и того же холма. А заодно, у меня отобрали копье и кинжал. — Я снова стал пленником. К тому же меня предупредили что любые попытки надуть аиотееков кончаться для меня очень плохо.
После чего решил больше не рисковать, и повел своих мучителей вдоль озера. Наконец пришли. Лагерь к тому времени и впрямь представлял из себя весьма грустное зрелище. — Из шестерых "оставшихся" ребят, — четверо лежали обмотанные тряпками. (увы не слишком натурально, вот что значит самодеятельность), а оставшиеся двое, ели перебирали ногами.
Зато невредимый верблюд, гордо стоял посреди этого полевого лазарета, а рядом с ним лежали очень знакомые носилки, с плотно укутанной мехами и шкурами фигурой.
Аиотееки малость расслабились, но бдительности все равно не потеряли. Кииваасу, не торопился исполнить мою мечту и самолично въехать в тесную лощинку на своем звере. А вот парочку вояк, проверить обстановку он туда отправил.
...И тем не менее, — настоящего сюрприза не получилось. Никто из моих подопечных никогда не ходил в кино, и как внезапно "перевоплощаться" из раненых в здоровых не знал. Нет, они конечно действовали быстро. Но..., — артистизма не хватило. Ну совсем не обязательно было сначала вставать, потрясая оружием, и только потом бросаться в атаку. Можно ведь было бы для начала и из лежачего положения копьем или кинжалом ткнуть, а они....
Ну этих то двух они убили. А выскочившая из засады четверка набросилась на оставшихся двух. ...А я попытался свалить Кииваасу броском камня в затылок. Очень неудачно попытался. Кииваасу, видимо помнил, что я нахожусь у него за спиной.... все-таки они хорошие вояки, эти аиотеекские рыцари-оуоо. Так что он резко заставил своего верблюда отшагнуть вперед и в сторону, и мой камень пролетел мимо. А потом....
А потом случилось то, чего я ожидал меньше всего. — Храбрый рыцарь-оуоо, не бросился в безнадежную битву. А оставив пехоту погибать, — развернул свою зверюгу, и умчался галопом в степь. — Догонять его было бессмысленно.
Ну да. — Я тут привык к тому что в роду-племени, все живут вместе, и умирают вместе. А вождь это тот, кто первым идет в бой, и последним из него возвращается.
Аиотееки уже продвинулись намного дальше. — Пехота это всего лишь пехота. И ее задача, — верно служить своим, разъезжающим на верблюдах, господам.
Кинуть в бою господина, — это страшное предательство. А Господину, — кинуть пехоту, это разумное решение. ...Я это как-то не учел. И теперь вражина удирает в степь, оставляя меня в весьма подвешенном состоянии, ожидать когда нас догонит брошенный в погоню отряд лихих верблюжачьих всадников.
Два дня мы яростно топали вперед. Большую часть груза безжалостно навьючили на верблюда, — благо, эта скотиняка была на удивление вынослива и грузоподъемна. Груз в пару центнеров был для него вполне нормальной ношей, а еще пару-другую тючков сверху, он воспринимал с пофигизмом пессимиста, родившегося с готовым знанием, что весь мир против него, а все вокруг, сплошь сволочи и подонки. ...По крайней мере, именно это я прочитал на его длинной верблюжачьей морде. (Хотя вообще-то еще Там, читал что перегруженный верблюд просто откажется вставать. А коли встал, — значит груз свой дотащит).
Так что больше половины всего нашего имущества ехало верхом. ...А за это нам, выпала честь нести верблюжачьего всадника на носилках. ...Понимаю что нелогично. Но посадить его на верблюда я не мог, — не усидит. ...А-а-а, вы намекаете на "убить"?
...Я так и не смог заставить себя сделать это. — Чудно, — Асииаака убил без особых проблем. И дело было даже не в том что тот частенько прохаживался по моей спине своей плетью. Мало ли меня по жизни пинали и лупили? — Просто Асииаак был..., был слишком явным сыном своего времени. Он родился в семье воинов, жил войной, и умереть должен был не в своей постели. Я очень уважал его как профессионала, да и некоторых положительных человеческих качеств, он был отнюдь не лишен. Но прикончил я его без всяких сожалений.
А Эуотоосик..., это сложно объяснить. Пожалуй он да Дик*лоп, — два человека, которые были тут мне ближе всех. ...Нет не в плане дружбы, любви или там еще каких-то чувств. Для чувств у меня была семья, созданная по типу сборной солянки, — Временами старший, временами младший брат, вредная, но сестра, жена..., не семи пядей во лбу, приблудный сын, да и все ирокезское воинство вместе взятое, в качестве родни.
А эти двое.... Наверное они ближе всех стояли ко мне по времени. Может быть на самый чуть-чуть, на минуту-две, час, год..., обогнав в безбрежном океане времени, своих современников.
Потому что Они, — это как раз те самые, про которых потом скажут "опередили свое время". Хотя, — хрен они его опередили! — Они это время за собой тянули, как ломовые лошади тянут огромный гранитный валун, из болота безвременья, в тот привычный мне мир, из подобия которого я появился.
Тысячи лет, люди могли жить тут ничего не меняя. Копировать из раза в раз прежнее оружие, одежду, жилища и образ жизни, ни о чем не задумываясь и ничего не желая. Год за годом, поколение за поколением, тысячелетие за тысячелетием проходили в неизменной стабильности, ничем не отличаясь одно от другого.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |