Потом дождь кончился, стало светлее.
— Торопись, скоро рассвет, а лучи сам знаешь какое в такой плоти мучение.
— Ладно, согласен.
— Тогда дай клятву, ведь у вас демонов в отличии от людей она не рушима.
— Хорошо клянусь богами, создавшими нас из кончика пламени, буду вечно служить тебе.
— Как твое имя?
— Камбоджа!
— Вот так оно лучше, но я, если честно говорить не собираюсь слишком долго задерживаться в вашем мире, так что свободу ты обретешь очень скоро.
— А теперь освободи меня от захвата. Да и какой дурак, ты слишком маленький слабый человек, что бы сокрушить скалы, даже я этого не могу. — С досадой произнес Камбоджа.
— Зато у меня есть ум. — Альфмир отправился к тому, что осталось от орков. Как ни странно Жульета уже ждала его там.
— Ты видно за порохом? — Сказала она.
— Да конечно.
— Вот я уже собрала бомбу. — Девушка протянула ему содержимое, ссыпанное из нескольких мешочков.
— А ты я вижу ясновидящая.
— Нет, просто я подумала, что можно изготовить гранату и взорвать демона.
— Ну, если честно говорить кожа у этой жабы настолько прочная, что нужна как минимум аннигиляционная взрывчатка.
— Разве жабы такие прочные!
— Зависит от демона, что в нее вселился, а это существо более высокого уровня, она влияет на структуру живых механизмов.
— Ах, Альфмир, зачем ты создал такую мерзость?
— Ангелы по идее должны контролировать демонов, перевоспитывать их, но здесь видимо случился прокол.
— Ангелы сильнее?
— Да и их больше, я ведь хочу добра творению. Моя цель, чтобы все стали счастливыми если не сейчас то чуть позже.
— В следующей жизни?
— А почему и нет! Ведь первая вселенная самая трудная и греховная вот в ней и должно быть больше мерзости, а в каждой следующей все больше ангелов и добрых демонов.
— Ну что даже боги порой ошибаются, но ты любимый, надеюсь прав.
Альфмир подошел к ущелью, где стонал зажатый демон, и стал простукивать камень, приставляя к нему ухо.
— Зачем ты это делаешь.
— Ищу самую слабую точку. — Объяснил Альфмир. — Скалу нужно аккуратно взорвать.
Наконец нащупав соединение силовых линий камня, юноша заложил взрывчатку.
— Это будет квукен-квакен!
Выбив искру, он поджег порох и отскочил на безопасное расстояние. Раздался сильный взрыв, Жульету обдало волной, а осколок оставил глубокую царапину на скуле девчонки.
— Ай, как больно.
— Надо было лечь, а иначе попади в глаз. — Начал Альфмир.
— Осталась калекой. — Закончила Жульета.
— Ну не совсем так, возможно смогли бы найти мага, который тебя исцелил, но это лишняя морока.
Освобожденный демон взвыл и поклонился новому хозяину.
— Ты и сам человек хорош, трудно сказать кто из вас краше, такая восхитительная жена.
— Пока нет! Скорее возлюбленная. А ты я вижу, разбираешься в красоте.
— В свое время, лет двести назад, я сторожил гарем, довольно приятная работенка.
— И зачем покинул ее?
— Как сказать, что может погубить мужчину? Женщина! А демона колдун. Вот один из таких магов научил меня, как принимать человеческий облик, после чего я зачастил в гарем. И знаете, какие похотливые там оказались самки. Ведь их тысяча человек, а султан навещает редко. При этом их только и учат ублажать господина, естестве пробуждение женской похоти. Вот я и стал гулять от одной самки к другой. Удовольствие выше крыши, сила у меня естественно нечеловеческая. Ну, короче говоря, перепортил весь гарем, в том числе многих девственниц. Когда это скрылось, меня хотели в огненную геенну упечь. Спасибо колдуну, он еще был молодой, видимо не до конца испорченный, помог скрыться. Вот теперь я здесь кантуюсь, отрезанный от мира людей, да и демоны попадаются лишь самого низкого уровня. Не поговорить, разве что подраться.
— Бывает такое. Ну ладно парень, можешь перенести нас на сушу.
— Не знаю, надо во что-то крылатое переселиться. Кроме того, на сегодня и еще несколько дней я не на что не годен. Слишком много энергии потратил, когда меня зажало, истощился.
— А ты не врешь?
— Связанные клятвой служения, демоны не лгут.
— Ладно, иди, отдохни, мы можем и подождать, в этом мире голодная смерть нам не грозит.
— А почему бы вам не поплыть на моем корабле. — Прихрамывая к ним, подошел капитан Калиостро.
— На пиратском корабле. — Удивилась Жульета.
— А почему и нет! — Прервал ее Альфмир. — Я, например не знаю какого это ощущать себя пиратом.
— Ты отважный и сильный юноша, могу записать тебя в команду, тем более что обязан юному воину жизнью.
— Я этого для себя не исключаю! — Сказал Альфмир.
— Ну и чудесно, можете считать себя принятыми в нашу морскую семью.
— Стать флибустьером!
— А что это неплохо. Ты девушка сильная и я надеюсь, быстро научишься владеть клинком.
Жульета на минуту представила себя полуобнаженной заляпанной в кровь, рядом валяются трупы солдат и пиратов. А она машет сразу двумя саблями, сминая врагов.
— Да это было бы замечательно. Звучит весьма заманчиво. — Личико Жульеты раскраснелось.
— Ну и чудесно братья, а теперь пора на корабль, светает и если матросы проснуться и увидят, что нет капитана, такой вой будет.
— Что же мы это понимаем!
— Так поторопитесь. Мой повар приготовит вам отличный завтрак, на захваченном корабле богатая снедь.
— Мы благодарны вам.
— Быть тебе как, кстати, вас зовут юноша?
— Альфмир!
— Альфмир красивое имя, будешь боцманом вместо погибшего Грин-стока. Я думаю, мы захватим большие богатства.
Юные создания шли впереди, а капитан сзади. Судя по тому, как они уверенно шагали к спрятанной шлюпке, они следили за ними с самого начала, — подумал Калиостро. — А значит, видели, где я спрятал сокровища.
— Что делать? — Инстинкт подсказывал, что лучше всего избавиться от свидетелей. — Ну что они спасли его, благодарность не входит в число добродетелей заядлого пирата.
Капитан продолжал смотреть на своих спасителей, полуголые, юноша в одних плавках и царапинах, девушка едва прикрыла тело лепестками, а великолепные ноги голые. Она очень красивая и убивать такую жалко. Может лучше продать на аукционе, своими сокровищами он еще не скоро воспользуется, а денежки нужны сейчас. Да и юноша хорош, интересно сколько ему лет, на вид не больше шестнадцати и лицо гладкое, чистое как у девы, ни единого волоска, тонкие черты милого лица, да он почти ребенок. Вот и его можно продать в гарем, мужчине или женщине все равно! Мальчик, правда, сильный и ловкий, из него вполне приличный мог бы пират получиться, но ведь такие как он живые энергичные умные — самые опасные. Того и гляди станет душой матросов и выбьется в капитаны, а его пристрелит. А может лучше самого пристрелить в затылок, девушку что, судя по всему не опасна реализовать? Калиостро колебался между инстинктом самосохранения и жадностью. В конечном итоге жадность победила.
— Вот и шлюпка милые мои. — Указал капитан на морские заросли. — Вытащим ее и на борт.
Жульета и Альфмир легко выволокли шлюпку и сели за весла и поплыли. Впрочем, неожиданно лодка закружилась.
— Что опять демоны! — Калиостро выстрелил в воду, он был в панике, нервы за последние часы расшатались.
— Да нет, это Альфмир слишком сильно загребает! — Сказала Жульета. — Давай вместе со мной двигайся в такт — синхронно.
— Я постараюсь.
Действительно горячий юноша, впервые ощутив в руках реальное весло, принялся работать им столь рьяно, приложив весь корпус, что грозил перевернуть шлюпку.
— Не плохой из тебя вышел бы гребец на галерах.
Юноша скривился, резкие движения с опозданием возбудили боль. Калиостро обратил внимание на рану.
— Могут остаться шрамы.
— Они лишь украшают мужчину.
— У меня есть чудесный бальзам, изготовленный колдунами, очень дорогой, так сейчас инквизиция слишком жестоко преследует ведьм и магов. Естественно его я берегу для себя, но ради нашего знакомства я смажу тебе плечо, даже шрама не останется.
— Спасибо. Ты видно благородный пират типа Питера Блада.
— Я не знаю кто это, но флибустьеры как волки и должные держаться все вместе в единой стае. Это называется береговое братство.
— Звучит красиво, а нам придется убивать?
— Только в бою, пленных мы отпускаем с выкупом столько возни, что рациональнее от них просто избавиться.
Жульета не очень верила пирату, но перспектива жить на необитаемом острове ее совсем не привлекала.
— Ладно, поживем, увидим.
Экипаж еще спал, когда они забрались на палубу. Сам корабль выглядел нарядно и богато в нем были, резные из дорого симадийного дерева поручни, королевские эмблемы, правда сама палуба еще не до конца отдраена от крови, хотя и покрыта лаком.
— У вас был бой! — Спросил Альфмир.
— Не без этого! В нашем море так просто не поплаваешь.
— Надо палубу тщательно отмыть.
— Вот с этим я согласен, но экипаж был слишком изнурен, поэтому я его не сильно нагружал.
— Что же грязная палуба признак плохой дисциплины.
Калиостро едва не нажал на курок — какой-то щенок его учит, но сдержав свой порыв, пират выдавил сладчайшую улыбку.
— Добро пожаловать к столу, мои дорогие гости. Хотя нет, у вас слишком дикарский вид, надо приодеться.
— В такую жару, голому воину ходить гораздо удобнее.
— Верно, но я назначаю тебя не просто боцманом, но моим первым помощником, а значит, тебе не пристало быть похожим на раба. Тем более даже простые матросы носят штаны. Тут у нас есть целый набор морской одежды.
— А для женщин? — Спросил Жульета.
— Для девушек тоже! Ну гости дорогие не стесняйтесь.
Пират отвел их в гардероб. Он действительно был необычайно богат. Помимо морской формы, в том числе мундира из тонкого шитья, тут в сундуках была густо украшенная драгоценностями одежда грандов и пэров.
— Ну, это лишнее, хотя вас мадам я хотел бы видеть в платье герцогини. Хотя такая как есть полуобнаженная и прикрытая, словно эльф лепестками вы выглядите гораздо лучше.
Жульета покраснела, полупрозрачные лепестки не скрывали ее пышной, упругой груди, талии с плитками пресса, роскошных бедер, а ее волосы даже без всяких драгоценностей казались бушующим факелом или ослепительным снегом.
— О да! Ты хороша! — Произнес капитан.
— Я надену платье, не хотелось такой голой стоять перед сворой пиратов.
— Тогда дерзай, а я пока разбужу повара.
Платья княгинь, графинь, герцогинь, баронесс, были настолько великолепны, что девушка не могла выбрать лучшее, то и дело меня, наряды. Она очень старалась выглядеть как можно эффектнее. Альфмир пришел ей на помощь. Правда Жульета не очень прислушивалась к советам. Наконец она надела на себя самое богатое королевское платье и тут же почувствовала себя перегруженной. Кроме того, сделанные из куска цельного алмаза туфельки были на слишком высоком каблуке, и в них неудобно было ходить. Крупные сапфировые, рубиновые, арафитные, зокировые свечи больно оттягивали волосы. Только сережки Жульета так и не решилась себе проколоть, но вместо этого она использовала хитрое приспособление — сильно оттянувшее уши.
— Тебе разве не больно! — Спросил Альфмир.
— Конечно, больно, но красота требует жертв. — Эльфиада взгромоздила на голову корону.
— Иногда я жалею, что не родился женщиной. Хотя воплотиться в девичью плоть для меня пустяк. — Юноша стукнул каблуками. Слишком новые сапоги жали, не
говоря уже о том, что костюм был слегка узок в широкой груди и плечах, а когда сжимал рельефные острые битки, рубашка грозила лопнуть. Юноша посмотрелся, примерил шляпу с пером, на свои светло-золотистые волосы.
— Да теперь я настоящий офицер, неплохое начало карьеры как ты думаешь?
— Это можно сказать отлично, но командовать ты будешь не солдатами, а шайкой разбойников.
— Это интереснее, разнообразные вольные личности, а не то, что скованные дисциплиной и похожие на биороботов вояки.
— Тогда покажись им.
Когда, наконец, они вышли пираты уже начали просыпаться. Увидев нового бравого офицера и ослепительную красотку, они стали тереть глаза. Некоторые из них подбегали, стремясь дотронуться до платья. Бума-бум предупредил орков.
— Это наша новая королева не трогайте ее иначе капитан пристрелит всякого как бешенную собаку.
Цулуга подтвердил:
— Никому не будет пощады. Вы видите первую красавицу королевства.
Корсары заворчали:
— Ну ладно мы понимаем!
— Сейчас мы направимся к берегу в город Румосс, и вы сможете удовлетворить свою тоску по женскому телу. А вот это новый боцман, старый пропал без вести, прошу любить и жаловать. Заодно он и первый помощник капитана.
— Что-то он слишком молод для боцмана. А для заместителя, чем более. — Скептически произнес похожий на китайца верзила. — Да и умеет ли он драться? Больше подошел быть юнгой.
Глаза Альфмира сверкнули молнией, он был зол, под рубашкой терлась и ныла не перевязанная рана, новые сапоги при ходьбе натирали сильнее. В досаде юноша выхватил кинжал и яростно метнул, целя в голову, однако промахнулся, пригвоздив косу.
Тот ойкнул и пригнулся.
— Если хочешь подраться я готов.
Видя что юноша столь ловко мечет кинжалы, а также сообразив что Калиостро случайного человека не сунет морской разбойник проскулил:
— Признаю свою ошибку, атаман.
— Тот я теперь подай клинок.
Не без труда выдернув из крепкого дерева, пират протянул Альфмиру. Юноша чувствовал себя на седьмом небе от счастья, грозные флибустьеры признают его авторитет. Цулуга скрылся в каюте, затем выбежал оттуда с весьма сладким лицом:
— Званый обед ваш ждет.
В этот момент к Альфмиру подскочил мальчик лет четырнадцати, смуглый как негр от загара, в одних коротких штанишках, он тряхнул выгоревшей как кудель на четырех солнцах шевелюрой:
— Не изволите ли сапоги почистить. — Мальчик сунул щетку, густо намазанную ваксой.
— Ладно, потри!
— Что юнга выслуживаешься. — Подколол его матрос. Александр посмотрел на мальчишку внимательнее. На голой худой спине видны многочисленные следы от побоев. Есть свежие порезы, пронизывающие обходящие острые лопатки, рубцы, есть уже зажившие, но судя по всему мальчишку пороли на раз. На ногах помимо следов от плетки и проволоки, много ожогов, на босых пятках они совсем свежие, не сошли целиком волдыри. Мальчик заметил это взгляд и шепнул:
— Хозяин очень жесток, да и другие матросы не лучше, не доверяйте ему.
— Даже не зная, что он пират, видно, что скользкий тип, уж больно голос сладок, но я надеюсь, что после того как стану его первым помощником, установить справедливость на корабле и тебя без причины никто не будет наказывать.
— Сомневаюсь, что это вам удастся!
Цулуга подошел к ним:
— Чего шепчемся, или тебе понравилось, когда жгут пятки.
— Лучше избейте меня плетью.
— Э нет раскаленное железо куда больнее.
— Но мне неудобно было драться, во время абордажа мне приходилось прыгать на носочках.
— Дрался ты неплохо, но должен сказать, что одного этого мало, чтобы стать полноценным пиратом. Ты слишком дерзок, но поскольку у капитана хорошее настроение, я прописываю тебе только десять плетей.