Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Долгое лето


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
14.12.2012 — 15.06.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Книга пятая. Война Великой Реки и Нэйна, страны Некромантов, завершилась победой Реки. Но в одном из последних сражений чудовищное заклятие отравило земли и воды Реки, изгнав жителей с восточных притоков. Король Астанен стремится развеять смертоносные чары. Речник Фриссгейн ищет тех, кто может помочь Реке.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что?! — Нецис провёл рукой по глазам и снова уставился на Речника. — Фрисс, ты сейчас слышишь, что говоришь? Ты зовёшь Некроманта в свою страну?

— Да, Некроманта, истребившего нежить в четырёх городах и вытащившего меня из лап Уйраксота, я зову на Реку, — твёрдо сказал Фрисс. — Разве ты не друг мне?

Маг посмотрел на него растерянно и отвёл взгляд.

— Это... очень лестное предложение, Фрисс. Но я боюсь, что ты... Нам надо найти ночлег, Фрисс. Мы поговорим ещё — утром, когда мысли прояснятся.

— Чему там проясняться?! — Речник уже начал сердиться. — Нецис, ты...

— Не оррите на всю пустыню, — недовольно покосилась на них огромная белая кошка с широкими крыльями. Она парила в воздухе над дорогой, присматривая за путниками, ещё одна летала поодаль, над хижинами застенья. До ворот Эхекатлана, украшенных жутковатыми каменными масками, оставалось шагов двадцать, не более.

— Плохо дело. В надвратной башне — Вегмийя, — прошептал Некромант, вглядываясь в золотое пламя. Вся стена горела огнём от гладких золотых пластин, укрывающих её огненной чешуёй. У Фрисса перед глазами вспыхнули алые пятна, и он отвёл взгляд.

Шестеро Гларрхна в кольчугах, с копьями иприлорской работы, стояли у ворот, и со стены на них непроницаемым взглядом смотрел воин в жёлтой броне. Высоко в небесах Фрисс разглядел пару точек — видимо, тонакоатли приглядывали за воротами. У надвратной башни сидели белые кошки, притворяясь статуями.

— Доброй ночи, странник. Великая Река — страна, достойная уважения, — степенно кивнул один из демонов-стражей, принимая от Фрисса несколько медных монет, похожих на расплющенные кольца. — Проходи, постоялый двор в пяти кварталах отсюда на восток и в трёх на юг, на стене мозаика с драконом. Стой! А ты куда полез?

Гелин оскалил клыки, но Гларрхна скрестили перед ним копья и дружно приоткрыли клешни на хвостах. Демон с сердитым шипением подался назад, Фрисс шагнул к нему.

— Гелин идёт со мной, — сказал он, с недоумением глядя на стражей. — Некромант тоже.

— Нет. Ты идёшь в город, а эти двое идут отсюда прочь, — ответил предводитель, не сводя хмурого взгляда с Нециса. — И не предлагай деньги, мы не впустим в крепость таких пришельцев.

— Почему? — спросил Речник, запуская руку в сумку. Ему не хотелось показывать Верительную Грамоту каждому встречному, но сейчас, кажется, без неё было не обойтись.

— Руки! — прикрикнул на него Гларрхна. — По закону Империи Кеснек.

— Я — посланец Короля Великой Реки, — тихо сказал Речник, — и я за них ручаюсь.

— Не моё это дело, но ты мог бы выбирать друзей более тщательно, — глаза демона сошлись в пылающие щели. — Проходи, посланец Великой Реки. Твои спутники хорошо проведут ночь на городской свалке.

— Не надо, — прошептал Нецис, вцепившись в плечо Речника, потянувшегося к мечу. — Они — сильные воины. Я попробую поговорить сам...

Он быстро нацарапал несколько строк на тонком обрывке велата и спустился со спины Гелина. Демоны направили на него копья, он показал им пустую ладонь и помахал листком.

— Страж Эхекатлана, — кивнул он предводителю, — выдели мне отию — хочу отправить послание. Это для Аманкайи Сонкойок, сестры чародея Алсека.

— Что? Ты знаешь Алсека Сонкойока? — хеск неохотно взял листок. — Ладно, жди.

На его плечо вспорхнул странный зверёк — ящерица с широкими перепонками между лап и "опахалом" вместо обычного тонкого хвоста. Цапнув послание, существо исчезло за воротами.

Путники отошли от стены, уступая дорогу анкехьо с бочками и веренице повозок, прицепленных к куманам. Ящеры сердито рявкали, махали хвостами и брыкались, погонщики никак не могли с ними сладить.

— Нецис, — Речник тихонько ткнул мага локтём в бок. — А ты не говорил, что у тебя здесь девица! Если бы я знал, раздобыл бы подарок, а так покажусь ей невежей. Что же ты молчал?!

— Фрисс, — Некромант посмотрел на него раздражённо, — у меня нет девиц где бы то ни было. О подарке я сам позаботился, не беспокойся.

— А, ну-ну, — покивал Речник и усмехнулся. — И всё-таки скажи...

— Рраааууу! Дерржи ворра! — из-за дальней ограды стрелой взмыл жёлтый крылатый кот и помчался вдоль стены. Перепуганные куманы заревели и сбились в кучу, повозки затрещали, двое стражников помчались за котом, остальные кинулись разнимать ящеров. Речник изумлённо мигнул и обнаружил себя высоко в небе, потом земля полетела ему навстречу, и Фрисс поневоле зажмурился.

— Нецис Некромант! Ну надо же, мы с Хифинхелфом только о тебе говорили! Холодный, как нежить, но живой — как и всегда! — хихикнул невысокий, но широкоплечий Ти-Нау, обнимая мага. Тот, к изумлению Речника, порывисто прижал его к себе и прошептал что-то непонятное. Иприлор в красной накидке кружил вокруг, взволнованно размахивал хвостом и трогал за плечо то Нециса, то Ти-Нау.

Фрисс украдкой огляделся — он был в большой комнате, разделённой занавесью из циновок. За узкими окнами видны были крыши маленьких домов, дворы и крохотные огороды. Вдоль стены расположились постели, укрытые покрывалами из хорошего мелнока, поодаль — невысокий стол с ярким светильником-церитом и ворохом обрезков велата и папируса. На потолке висела здоровенная чёрная летучая мышь с очень знакомым взглядом.

— Я не надеялся застать тебя здесь, Алсек, — сказал Некромант, наконец выпущенный из объятий, и сел на краешек ложа, потирая плечи. — И ты, Хифинхелф, тоже меня порадовал. На днях мы были в Мекьо... привет тебе от Феленхелфа с яруса солеваров. Давно вы здесь?

— Отец в добром здравии? — спросил ящер, радостно скалясь. — Я тут третий день. Пришшёл перед ссамой бурей, чуть не зассыпало...

— Всё хорошо. Мы тоже видели бурю, — кивнул Некромант, жестом приглашая Фрисса тоже присесть. Алсек шумно приземлился рядом.

— А я вернулся неделю назад, — сказал он, и улыбка с его лица исчезла. — Пришёл навестить Аманкайю, а нарвался на клубок червей. Шесть особей, и все крупные, двигались с юга к реке. Перехватил их под самой стеной, хорошо, что Гларрхна не дремали. А потом пришла буря...

— Та, что была позавчера? — спросил Речник. Алсек внимательно посмотрел на него и покачал головой.

— Позавчерашняя была третьей. Две первые прошли восточнее, вы их навряд ли могли видеть. Третья буря за неделю, Нецис, и ещё огнистые черви. Я такого давненько не видел.

— Сстолько сстранносстей... сслышали о нашшесствии нежити в Ирту и Онге? — склонил голову набок иприлор. — Южнее Кешштена замечали вереницы призрачных огней...

— Слышали, мы недавно оттуда, — нахмурился Нецис. — Нежить поднимается повсюду, от Онги до Икатлана. Я сам осушил два источника Квайи. На севере та же беда с червями, мы с Фриссом видели их у городских стен. Там их пока сдерживают хищники...

— Стало быть, там черви-одиночки, — щёлкнул языком Алсек. — Это ещё ничего. Мы с Хифинхелфом как раз вспоминали тебя. На берегах Симту столько всего творится, что впору созывать Айгенат. И я хотел спросить... мы можем на тебя рассчитывать? Ты ведь был лучшим из нас... пока не... ты не хочешь вернуться?

Фрисс усмехнулся и снова ткнул Некроманта в бок. Тот поморщился.

— Меня не спросили, Алсек. Не по своей воле, но — я снова в Айгенате. Не хочешь познакомиться с моими спутниками?

— А! — Ти-Нау поспешно поднялся и поправил налобную повязку. — Простите, если я был неучтив. Много дел в последние дни, и все неприятные. Моё имя — Алсек Сонкойок, я Маг Солнца. Не очень опытный, но всё же... нужно будет — обращайтесь.

— Я Хифинхелф из Мекьо, — шевельнул хвостом иприлор. — Бывшший ссолевар, чудом унессшший хвосст из ссоляной шшахты. Ссейчасс промышшляю Магией Жизни и целительсством по мелочи.

— Фрисс Кегин с Великой Реки, — Речник пожал протянутые руки. — Мирный странник. Эта летучая мышь — Гелин. Как он принял такой облик?

— По своей воле, Фрисс, — отозвался Некромант. — И превращаться обратно ему негде. Обещал расколдоваться за восточной стеной. Хочу добавить, что Фрисс дважды спас мне жизнь.

— Ты расскажешь всё по порядку, Нецис? — с надеждой спросил иприлор. — Алсек, надо бы позвать Аманкайю. Она обидится, если не встретится с Нецисом.

Некромант придержал его за руку. Выглядел он совсем не радостным.

— Не надо, Хифинхелф. Мы тут на одну ночь, не больше. Алсек, передашь ей от меня? Тут костяные бубенцы, я помню, она любила такие украшения...

— Конечно, Нецис, — серьёзно кивнул Ти-Нау. — Не надо, так не надо. Хифинхелф, что у нас осталось из еды? Гости, наверное, голодны...

С утра Фрисса разбудили негромкие голоса из кухни. На ночь ставни закрывались, чтобы свет лун не мешал спать, с утра их не открыли, и в комнате стоял прохладный сумрак. Речник открыл глаза и встретился взглядом с летучей мышью на потолке.

"Гелин, тебя не укачивает вниз головой?" — встревожился он.

"Я уже привык. Тело не хуже прочих," — невозмутимо ответил хеск.

— Алсек, о чём ты думаешь? — сердитый голос принадлежал Нецису. — Я её на полтораста лет старше. А если узнают, что девушка из рода Сонкойок связалась с Некромантом, вас из города выгонят...

— Не посмеют, — уверенно ответил Алсек. — Весь Айгенат вас прикроет. Это будет честью для всех Сонкойоков, да и для всего Эхекатлана, если ты поселишься в моём доме. Да для любого было бы честью породниться с таким Некромантом, как ты. А если думаешь, что я спрошу с тебя выкуп, после того, как ты спас меня от двух умранов в песчаной ловушке...

— Исключено, — угрюмо отозвался Нецис. — Так что ты хотел сказать о событиях в Кештене? Мы отвлеклись не ко времени.

— Ты напрасно так говоришь, Нецис, — теперь нахмурился и Ти-Нау. — Но мне нетрудно помолчать, раз ты так решил. А что до Кештена... там большой переполох с прошлой ночи. Стая рэйлингов налетела на крепость Ханан Кеснека. Будто бы выкрали некую волшебницу, приглашённую из западных земель. Тонакоатли ночью не летают, крепость открыта для всех тёмных тварей. Ханан Кеснек в ярости, ни одному Некроманту, если ему жизнь дорога, к воротам лучше не подходить!

— Сразу бы сказал, — буркнул Нецис. — Фрисс, проснись. Новости не из приятных...

Четверо сидели за столом, отложив в сторону кипу листков и поставив в центр блюдо с жареными пауками. Иприлор и Некромант сосредоточенно грызли хитин, Фрисс взял паука из вежливости и задумчиво вертел в руках, Алсек набрал себе полтарелки, но не ел — увлёкся разговором.

— Скорее всего, её увезли в Гвескен, — сказал он, переводя взгляд с Нециса на Фрисса и обратно. — Кроме как в столице, такое измыслить негде. Путь неблизкий... сколько Х"са меня ни уговаривал, я к нему так и не выбрался, а Гвескен ещё дальше! Кто как, а я бы не пошёл, хоть и состою в Айгенате.

— Река дымится от мёртвого яда, — буркнул Речник. — Кто может знать дорогу в Гвескен?

— Я, например, — отодвинул тарелку Некромант. — Буду рад помочь. Одна загвоздка... надо обойти Империю Кеснек и не попасться никому на глаза. Если поймают, живыми не отпустят.

— Значит, вы пойдёте в северную пустыню, — с суеверным ужасом в глазах прошептал Хифинхелф. — В земли Владыки Аша. Гиблое место...

— М-да. Не люблю окресности Шуна, сам Шун люблю ещё меньше, — покачал головой Нецис. — Но путь, похоже, единственный. Неделя в пустыне, и мы выберемся к Ритчи. Если там не сменился правитель, дальше трудностей не будет.

— Если будете в Чьонсе, передавайте Х"се привет, — попросил иприлор. — Мы с ним давно не виделись...

— Я соберу вам припасы, — сказал Ти-Нау, поднимаясь из-за стола. — Что там в этот раз?!

Его раздосадованный возглас относился к стуку и встревоженным голосам за окном. Порыв горячего ветра откинул завесы с окон, швырнул в комнату пару горстей песка и закружил их в вихре. Алсек захлопнул ставни.

— Ещё одна буря! Нецис, ты должен согласиться — в стране неспокойно.

— А я и не спорил, — криво усмехнулся Некромант. Он подобрал листок велата и что-то чертил на нём, Фриссу в полумраке ничего не было видно.

— Если вы — Айгенат, то где-то здесь должен быть храм Аойгена, — уверенно сказал Речник. Человек и ящер переглянулись.

— Я слышал об одном храме Воина-Кота — в столице Кеснек, — задумчиво сказал Ти-Нау. — Но с тех пор, как умер Эйна Ханан Кеснек, а его сыновья разделили страну, из Эхекатлана туда не добраться. И думать нечего, если ты не навмениец. Ханан Кеснеки в каждом видят лазутчика, чем ближе к столице, тем суровее стража и безумнее законы. Даже не верится, что у вас, на Реке, каждый может прийти к Воину-Коту, принести дары, не преодолевая тысячу преград! Надеюсь, когда-нибудь Аойген приведёт нас с Хифинхелфом в твою страну.

— Если приедете, найду для вас жилище, — пообещал Речник и покосился на Некроманта. Тот перестал чертить и положил схему перед Алсеком. Хифинхелф подвинулся к нему, Фрисс и Гелин тоже потянулись к листку.

— Жаль, не хватает данных из Империи Кеснек, но что есть, то есть, — покачал головой Нецис. — Пока получается так...

— А, вижу, — кивнул Алсек. — Выходит, что всё, чему не место среди людей, так и лезет к реке. Сначала потекла Квайя, теперь ползут червяки и летит песок. Что будет дальше?

— Они точно к реке ползут? — Хифинхелф задумчиво шевелил тонким языком. — Поссмотреть бы, что творитсся в ссамой пусстыне. Может, мы ошшибаемсся сс направлениями... Фссс! Не нравитссся мне этот ссстук!

Кто-то громко и настойчиво барабанил в дверь, возможно, даже палкой. Алсек быстро спустился, Хифинхелф хотел было пойти за ним, но не понадобилось — мгновение спустя в комнате, неловко пригнувшись и задевая рогами и копьями потолок, стояли шестеро стражей — двое людей, четверо Гларрхна. Фрисс прикрыл собой Некроманта, медленно отступившего к окну, но пришельцам не было дела до мага — их странное раздвоенное оружие было направлено на Речника.

— Фриссгейн Кегин, пришелец с Великой Реки, Маг Воды, воин с двумя мечами, — скосил глаз в свиток один из хесков. — Да, это он. Прости нас за вторжение, Сонкойок, но дело не терпит промедления. Этот чужак навлёк на город гнев Владыки Ха.

— Что?! — Алсек встал между стражником и Фриссом. — Ты что-то перепутал, Кегар. Это мирные гости, они тут с прошлого вечера, и мы с Хифинхелфом подтвердим, что ничего плохого они не сделали!

— Небесные змеи, посланники Владыки Ха, говорят иное, — недобро прищурился демон. — Армия песчаных смерчей сейчас гуляет по застенью, и змеи требуют выдать им Фриссгейна. Мне менее всего нужна четвёртая буря за неделю, Сонкойок. Мы забираем чужеземца. Роду Сонкойок беспокоиться не о чем, о вас змеи ничего не сказали.

"Это что ещё за новости?!" — Речник был изумлён сверх меры. Нецис выбрался из-за его спины и коснулся его плеча.

— Вы готовы отдать змеям посланника Великой Реки? Вам нужна война? — тихо спросил Некромант, глядя в глаза Кегару. Тот взмахнул хвостом и нагнул голову. Фрисс прикинул, успеет ли оттолкнуть Нециса и достать мечи, если демон нападёт.

— Если он оскорбил Владыку Ха, мы не хотим стоять между ним и этим знорком, — ответил Гларрхна, тщательно подбирая слова. — Пусть идёт к змеям и объясняется с ними и их повелителем. Нам нужен наш город, целый и невредимый!

123 ... 2223242526 ... 100101102
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх