Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

мои ученицы яндере


Автор:
Опубликован:
02.10.2020 — 02.10.2020
Аннотация:
101-158
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Глава 143: Небольшая дисциплина

Глава 143 — Небольшая дисциплина

(Мордред POV)

Это было довольно сюрреалистическое зрелище — видеть, как четыре красавицы кланяются тебе в знак извинения.

Еще более странным было видеть, как те же самые четыре девушки плюс еще одна лисица екай падают ниц перед ребенком, который был вдвое младше их, и умоляли о прощении.

И это я еще проигнорировал то, что что на его коленях лежала маленькая девочка, примерно его возраста. Только тогда я заметил, что волосы девочки, казалось, мерцали, но я пожал плечами, будто это была игра света.

Мальчик издал вздох, который не соответствовал его возрасту, — Мордред, верно? Я приношу извинения от их имени за травму вашего члена группы. Надеюсь, ты сможешь их простить."

Я быстро покачала головой, многолетний опыт авантюриста уже дал мне представление о способностях этих девушек. Даже если вся моя группа поддержит меня, мы не сможем покалечить ни одну из них.

Если они все подчиненные этого ребенка, я бы тоже не стал его злить.

— Не волнуйся, это мы виноваты, что заняли ваш лагерь. Мы просто продолжим наш путь."

— Подожди, — мальчик поднял руку. — Вы ведь охотитесь на работорговцев, верно?"

Я молча кивнул.

Он почесал подбородок, — В таком случае, возьмите с собой моих... сестер. Они могут помочь вам найти лагерь и привести вас туда. Только не втягивайте их в сражение. Это будет подходящим для них наказанием."

Наказание? Какой младший брат наказывает своих старших сестер? Разве что ... у них такие отношения?

Это как-то завид... я имею в виду странно.

Как бы я не возражал против пары красавиц, сопровождающих меня, что-то подсказывает мне, что если я приму его предложение, то могу позже оказаться мертвым и похороненным где-нибудь.

-Ох. В этом нет необходимости. Я не хочу навязываться вашим сестрам еще больше, чем уже сделал. Рана не особо большая, так что достаточно просто перевязать ее, чтобы он не умер."

-Ах, вот как. У меня есть кое-что получше для вас."

Мальчик согнул руку, дав мне разглядеть кольцо хранения на его указательном пальце.

Если он носил его не для показухи, то это кольцо — доказательство того, что ребенок передо мной был практиком. Но я сильно сомневаюсь, что существуют практики в таком возрасте, верно?

Кольцо засветилось и на его ладони появился маленький пузырек с пилюлями, и большинство девушек ахнули от шока, увидев появившийся его.

— Мас ... Брат... Разве он не слишком ценный для них?— Спросила та, что с золотыми волосами.

Мальчик посмотрел на нее: — Ради исправление вашей ошибки, это ничто."

Он повернулся и подбросил пузырек мне в руки.

Мне удалось поймать его, все еще приходя в себя от шока, вызванного осознанием того, что мальчик был практиком.

— Пусть он съест одну из них, и его рана должна мгновенно исцелиться. Никаких побочных эффектов. Остальные можешь оставить для своей группы, — Мальчик пренебрежительно махнул рукой.

— Мгновенно? Даже самые дорогие целебные пилюли, которые мы покупали у Гильдии алхимиков, действуют в течение целого дня! Из-за сложности в производстве этих пилюль, Гильдия алхимиков продает их на аукционе, и каждая из них может доходить до двух золотых за штуку!

А теперь этот мальчик просто вручает мне пузырек, полный тем, как он утверждает, лучше, чем то, что могут произвести в Гильдии алхимиков?

Я не уверен, преувеличивал ли он или говорил правду, но ни то, ни другое для меня не является хорошей новостью.

Если то, что он дал мне, было обманом, получается, что я играю на руку мошеннику, и бог знает, что он планирует со мной сделать. Но если то, что он дал, окажется правдой, это означает, что мы, скорее всего, наступили кому-то на пальцы с невероятной поддержкой, и мы все ходячие мертвецы.

И все же ... я очень надеюсь, что то, что этот мальчик говорит о пилюлях, которые он мне дал, правда, и мы действительно могли бы использовать такую чудо-пилюлю для некоторых из моих людей на базе.

Что касается его предложения сопровождать нас своими сестрами…

-Все в порядке, мальчик, я уже сказал, что вина лежит на нас. Я правда не хочу беспокоить вас больше, чем мы уже сделали. Я просто приму пилюли для своих людей, и можем считать, что квиты."

Мальчик покачал головой: — Я настаиваю. Похоже, что мои сестры в последнее время стали довольно высокомерными из-за своих сил, и некоторое смирение было бы полезным для них. Я не прошу вас позволить им сражаться за вас, просто позвольте быть гидами."

Услышав его слова, девушки, казалось, удрученно опустили глаза.

Серьезно, какие у них отношения? Младший брат доминирует над старшими сестрами?! Это какой то сон....я имею в виду ... это так абсурдно!

Черт... может, мне стоит принять предложение? Тогда я могу спросить этих девушек о том, как решить мои собственные проблемы в отношениях с своей невесткой? Да, звучит как идея.

-В таком случае ... мне придется навязаться дамам. Пожалуйста, позаботьтесь обо мне."

— Хорошо, и никаких приставаний к девушкам. Я подожду здесь, пока ты не вернешься, — мальчик скрестил руки на груди, давая понять, что наш разговор окончен.

Этот мальчик ... Ну, он действительно кажется мудрым не по годам. Может быть, его сестрам нравится менталитет старшего мужчины? Заметьте, это не то, что я решил бы сказать в слух.

Пять девушек поднялись со своих мест, прежде чем последовать за мной из палатки.

Не желая терять терпение, я повернулся к дамам: — Э-э... я полагаю, что должен извиниться за то, что втянул вас всех в это."

Та, что с золотыми волосами, покачала головой: — Нет... Мас... Брат прав, мы позволили той маленькой силе, которая была дарована нам, добраться до нашей головы."

Я сейчас сдерживаюсь, чтобы не спросить об отношениях между тобой и твоим братом, понимаешь?

Та, что носила ципао, шагнула ко мне: — Вы ищете лагерь работорговцев, верно? Мы уже нашли его, когда пошли купаться, просто следуйте за нами."

— А? Ну, это удобно, полагаю. Я просто дам пилюлю моему раненому члену группы, и мы сможем быстрее отправиться."

Золотоволосая кивнула: — Мы будем ждать тебя снаружи лагеря, это довольно длинная прогулка."

Не теряя времени, я поспешил к остальным членам своей группы, чтобы подготовить их к отправке. Я заставлю Крилина съесть эту чудо-пилюлю и надеюсь, что эта штука полностью исцелит его.

Если этого не произойдет, мы просто соберемся и уйдем, прежде чем нас втянут во что-то, за что мы не получили зарплату

Глава 144: На то воля божья

Глава 144 — На то воля божья

(Манами POV)

Я последовала за Лиан Ли, когда мы повели авантюристов к лагерю работорговцев. Мастер велел Киеми остаться и присмотреть за Цай Хонг, поэтому она была освобождена от этого наказания.

Я слегка вздрогнула, вспомнив, как Мастер смотрел на нас в лагере.

В его глазах не было ни гнева, ни отвращения.

Именно этот легкий оттенок разочарования, который мы увидели глубоко внутри его глаз, заставил мои ноги ослабеть. Осознание того, что именно мы каким-то образом причинили боль Мастеру, было унизительным.

Я никогда больше не хочу видеть таких глаз у Мастера.

Вернувшись из мертвых, когда Мастер пожертвовал собой ради нас, первое, что он сделал, это проверил, все ли мы были в безопасности, прежде чем заверить нас в своем благополучии.

Когда Мастер был захвачен той сумасшедшей лисицей сталкером, он вернулся к нам с полным ртом извинений, когда это не было его виной.

Для нас, кто были вытащены из глубин бездны таким великодушным Мастером, мысль о том, чтобы разочаровать его, пугала сверх всякой меры.

— Значит... вы все сестры, да? — Спросил Мордред, держась рядом со мной, в то время как остальная часть его отряда следовала за нами на некотором расстоянии. Почему он решил идти рядом со мной, я так и не удосужился спросить.

Я кивнула, не оборачиваясь к нему.

— И... этот мальчик ваш младший брат, верно?"

Ах, Мастер называл нас своими старшими сестрами. Это приносит радость в мое сердце, но горе и вина, которые я чувствую, намного перевешивают ее.

-Какое тебе до этого дело? — Спросила я его.

Он пожал плечами: — Ну, вы, девушки, кажется, довольно близки к нему и... я не знаю, как это сказать, но... он, кажется, был доминирующим?"

-Ara ara? Очень любознательный, да? Как я уже сказала, какое тебе до этого дело?"

— А... ну... честно говоря, у меня проблемы с моей невесткой, так что... я подумал, что мог бы научиться трюку, как подобраться к ней поближе."

Я усмехнулась над ним: — Нет никакого "трюка". Наш Мас ... Наш брат любим только из-за того, что он есть, а не из-за того, что он кем-то притворяется."

— Ух... как ... как глубоко. Чтобы ты так думала, он должно быть, очень особенный человек."

— Он вел ... — мои слова замерли, когда я снова задумалась о своих ошибках.

Мастер был прав, мы стали довольно высокомерными с силами, которые он даровал нам. Даже сейчас, мы все еще делаем вещи за его спиной.

Таково бремя, которое мы должны нести, чтобы обеспечить безопасность и чистоту Мастера. Мы будем тенями, которые защитят его от тьмы, если понадобится.

-Тогда ладно, — проворчал Мордред. -Так как далеко отсюда находятся работорговцы?"

-Впереди, — ответила Дяо Чан, отодвигая ветку, чтобы показать разрушенный лагерь.

Челюсти всех искателей приключений опустились, явно потрясенные состоянием того, чего они ожидали увидеть в полностью функционирующем лагере работорговцев.

Стены лагеря были сожжены дотла, каждое здание внутри выглядело так, будто оно было раздавлено или сожжено. Мертвые тела работорговцев были привязаны к кольям, где у большинства из них, казалось, отсутствовали конечности или были выпотрошены органы.

Прямо посреди всей этой бойни был гигантский паук, прикованный к земле своими собственными ногами, которые действовали в роли кольев, пронзив его тело сверху.

Но самым впечатляющим было то, что монстр все еще был жив.

-Что... что это за чертовщина? — Ахнул один из искателей приключений.

-Вот что происходит, когда кто-то переходит дорогу нашему Мас... нашему брату, — мягко объявила Эрис.

Мордред повернулся к нам со страхом на лице, — Вы... Вы собираетесь сделать это с нами?"

Я покачала головой: — Нет. Отчасти благодаря вам мы смогли увидеть наш недостаток, пока не стало слишком поздно. Если бы мы продолжили наш путь, то могли бы разочаровать нашего брата еще больше."

— Вы, девушки ... э-э ... действительно очень уважаете своего брата, да?"

-Само собой разумеется, — Вздохнула Лиан Ли, события, произошедшие только что, очевидно, давили на нее. — Обычно мы пытаемся обучить всех тому, насколько он велик, но ... я думаю, что на этот раз мы должны попробовать другой метод."

Я склонила голову набок, это было для меня новостью.

Я думала, что Лиан Ли хочет привести их сюда, чтобы провести нашу обычную проповедь над ними, но, похоже, я ошибалась относительно ее намерений.

Она указала на паука: — Как ты думаешь, твоя группа смогла бы справиться с этим монстром?"

Мордред медленно покачал головой: — Это вид бронированного роевого паука... помимо сильных сторон, которые есть у обычных пауков, у этого их больше и имеет сопротивление к атакам молнией. Если мой отряд столкнется с таким, у нас не будет другого выбора, кроме как бежать."

-Я так и думала, — Кивнула Лиан Ли, прежде чем повернуться к Дяо Чан. -Как Гамма справляется с семьей Си?"

— Не очень хорошо... после того, как они начали закрывать свои главные дома и отзывать всех, у нас ограничились возможности в действиях. Хотя нет, скорее мы можем только наблюдать за ними. Даже мусор сейчас бесполезен."

-Мы ожидаем, что ситуация улучшится в ближайшие несколько недель или около того, прежде чем мы начнем поглощение", — продолжила я.

— Манами... — Лиан Ли назвала меня по имени, сжимая кулаки. -Я думаю, нам пора перестать колебаться."

Золотая молния ударила с неба, полностью испепелив гигантского паука.

Я слышала, как Мордред пробормотал что-то о сопротивлении к молнии, но предпочла не обращать на него внимания.

Лиан Ли посмотрела вниз на свои руки: — Все это время... мы всегда старались идти по более пассивному методу... От обучения до уничтожения. Но это чрезвычайно замедлило наш прогресс и позволило отбросам вроде этих проклятых работорговцев приблизиться к Мастеру. Если бы они никогда не существовали, Мастер никогда бы не показал нам это лицо."

Дяо Чан усмехнулась: — Мы уже знаем, что в этот мир полон мусора. Мастер не заслуживает ничего, кроме самого лучшего, но все же есть все вещи, постоянно беспокоящие нашего драгоценного Мастера."

Эрис хлопнула в ладоши, — Оооо~ мне нравится, куда идет разговор! Мы наконец собираемся действовать, я права?"

Лиан Ли повернулась к Мордреду, — Встань на колени или умри."

Он заколебался лишь мгновение, прежде чем упасть на колени.

Один из авантюристов вытащил свой меч: — Какого черта?! Ты кем себя возомнила? Разве ты не знаешь, кто я?! Я — Брэтт..."

Я взмахнула рукой, и он тут же воспламенился, превратившись в ничто.

Остальная часть группы не нуждалась в большем убеждении, прежде чем они все присоединились к своему лидеру, опустившись на колени.

Лиан Ли улыбнулась: — Время для колебаний закончилось. Всеми правдами и неправдами этот мир склонится перед Мастером. Все, кто захочет причинить вред Мастеру, не получат пощады."

— Мас ... Мастер? — Удивленно пробормотал Мордред, но никто из нас не обратил на него внимания.

Эрис слегка наклонила голову к Лиан Ли, — Семья Си... ?"

Лиан Ли кивнула мне: — Дяо Чан вызовет наших людей для эвакуации в ближайшие двадцать четыре часа. Все остальное сожгите дотла. Не оставляйте абсолютно ничего."

-Фуфуфу~ с удовольствием~"

F

Глава 145: Я просто прогуляюсь один, что может пойти не так?

Глава 145 — Я просто прогуляюсь один, что может пойти не так?

(ГГ POV)

Девушки были необычайно веселы и ласковы на протяжении всего оставшегося пути.

Лиан Ли постоянно беспокоилась о моем здоровье, спрашивая: — Мастер, у тебя болят ноги от ходьбы? Наверно, трудно идти в ногу с нами в таком маленьком теле, верно? Хочешь, я тебя понесу? — Так и продолжая кудахтать надо мной, как курица-наседка.

Манами была такой же преданной, как и она, а может быть, даже больше. Но опять же, она всегда считала себя старшей сестрой, так что это не так уж удивительно. С моей нынешней формой нетрудно представить, что она пытается использовать время, которое у нее все еще есть на своего "младшего брата", поскольку вполне вероятно, что я скоро восстановлюсь.

Я не уверена, Мастер хочет погладить мои хвосты... или, может быть, погладить меня? — Это то, что старшая сестра сказала бы своему младшему брату.

Даже Киеми бросала на сестру странные взгляды.

С другой стороны, Эрис стала очень странной. Нескольких секунд она казалась чрезвычайно гиперактивной, постоянно прыгая и свистя, а потом внезапно становилась тихой и уравновешенной. Когда я спросил ее, не случилось ли чего, она начинала волноваться и путаться в словах.

123 ... 2223242526 ... 303132
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх