Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— А я думаю, чего он не идет купаться? — зашла мокрая и голая Нимфадора: — Чур я с вами! Я не позволю меня обойти!
Она шлепнулась на кровать рядом и стала меня поглаживать по заднице и трогать за яички.
— Хочешь я стану Бриджит Бардо? — завлекательно спросила она: — Или Курниковой?
— Погоди, я сначала с Джин окончу! — взмолился я, стрательно наращивая темп. Наконец я излился в нее и упал рядом перевести дыхание. Нимфадора стала формировать из себя облик юной Бриджит Бардо.
— Ведьма! — усмехнулась Джин: — Так нечестно! Это все равно что приворот использовать! Дай ему отдохнуть!
— Ты то не дала ему отдохнуть? — сердито проворчала Бриджит Бардо.
— Он меня просто поблагодарил за вкусный завтрак! — нахально улыбнулась Джин и погладила себя по киске: — Милый вежливый мальчик!
У меня между ног устраивалась Бриджит Бардо, когда ввалились возмущенные Гермиона и Дафна.
— Мы так и думали! — воскликнула Дафна: — Что вы его даже из дома не выпустите!
— Знаете что дамы? — сердито сказала Гермиона: — Не нужно так старательно нас защищать от него! А то Гарри до начала занятий не доживет! Усохнет. И ты Гарри поумерь прыть!
Я лишь простонал, потому что волшебное горло Нимфадоры было реально волшебным. Оно легко подстраивалось под мой размер и было не хуже того органа, что природа создала для пениса у женщин между ног. Член был плотно обхвачен и массировался как в доильном аппарате.
— Гермиона выйди! — строго сказала Джин дочке: — То есть обе выйдите! Молоды еще пялиться на мужчин голых!
— Ага! — обиженно сказала Гермиона: — Гарри моложе нас!
— Он мужчина! Не ему рожать. А вам лучше не спешить с этим делом, — наставительно сказала Джин: — Сначала школу кончите!
— Пф! Я и не собираюсь рожать! — капризно сказала Гермиона: — Я только посмотрю!
— С этого все и начинается! Посмотришь и не удержишься, — покачала головой Джин: — Мы то можем расслабиться... имеют право ветераны? А вы брысь отсюда!
— Точно! — оторвалась от моего пениса Нимфадора и начала пристраиваться на него сверху.
— Так нечестно! — проворчала Гермиона уходя.
— Точно! — кивнула Дафна: — Я его наложница! А меня к нему даже не подпускают! Что я папе скажу?
— У нас еще будет время в школе! — прошептала Гермиона.
— Лишь бы он дожил до нее! — кивнула Дафна.
— Вот ссыкухи! — с досадой покачала головой Джин: — Тоже хотелки в них проснулись!
Я простонал изливаясь внутрь Нимфадоры и обмяк.
— Нимфадора, — хрипло сказал я: — А попробуй создать патронуса? Может уже тебе хватит положительных эмоций?
— Надо попробовать! — кивнула Нимфадора и потянулась за палочкой, сверкнув идеальными ягодицами. Черт! Я опять возбуждаюсь! Когда это кончится?
— Экспекто патронус! — лениво сказала Нимфадора и у нее из палочки выпрыгнул зайчишка из света и начал дурашливо скакать вокруг нас. Я попытался его погладить рукой. Он принюхался к ней и чихнул. А Нимфадора вдруг охнула и покраснела, что-то почувствовав.
— Не знала, что защитники эмпаты и передают ощущения, — сказала она.
— Так и думала, что твой характер отражен в символике "Плейбоя", — усмехнулась Джин.
Веселье в унылом доме.
Я уже с радостью собирался домой. Дорвавшиеся до секса две самки меня порядочно измучили. Хотя я не усох вопреки прогнозу Гермионы. Даже поправился от регулярного обильного питания. Нимфадора просекла фишку Джин насчет прикармливания "карася" и тоже начала старательно упражняться в кулинарии. Хотя её основной фишкой оставались ролевые игры. Мы еще провели пять дней и безумных ночей после моего дня рождения, когда пришло печальное сообщение.
— Гарри соболезную, — сказала Нимфадора в последний день: — Вчера твоего брата и дядю дементоры выпили. Ты был прав в своих опасениях.
Я внутренне усмехнулся, но не стал показывать злорадства. Умер Трофим, и хрен с ним! Двумя уродами меньше стало на свете. Меньше мне будут мозг выносить. Осталась только тетушка. Но она в одиночку уже не так опасна.
Я был печально обцелован своим гаремом и обнят. И обласкан. В скромных пределах. Потом мы порталом отправились прямо в Литл-Уингинг. Родственников не хоронили, потому что они были в коме. И лежали в магловском госпитале. Официальная версия — удар молнией во время дождя. Тетушка меня встретила зареванной, и даже не удивилась сопровождающим меня четырем одинаковым девушкам.
— Где ты пропадал Гарри? — скорбно спросила она меня.
— Ездил на отдых за границу, — честно признался я: — Не хотел, вас раздражать. Соболезную горю тетушка.
— И ты прости меня Гарри! — вырвала из себя извинение тетя Петунья: — Я чувствую, что если бы мы тебя меньше обижали, то ты бы жил с нами. И может смог бы нас защитить своей ненор... магией. Может еще что-то можно сделать? Оживить их?
— Если бы это было возможно оживлять, я бы давно родителей оживил, — ответил я.
— Но они вроде живые. Доктора говорят просто кома.
— Их лишили души. Это злая магия! — ответил я честно: — Не лечится.
— И кто виноват? — нахмурилась тетя.
— Это такие невидимые твари, дементоры, — сказал я: — Они в позапрошлом году вокруг нашей школы стаей летали. Меня тоже пытались дважды выпить. Но мне удалось отбиться! Есть специальное заклинание для этого... теперь уже поздно тетя. Их можно только отпугнуть, а не убить.
— Жаль что ты уехал! — покачала головой тетка.
— Я бы все равно не смог колдовать! — признался я: — Нам летом запрещают колдовать! Иначе их школы попрут.
— Даже ради спасения? — удивилась тетка.
— Ради спасения можно. Но доказать что ты спасался почти невозможно.
— Глупо! — резюмировала тетка и зарыдала у меня на плече: — Гарри ты ведь будешь еще приезжать ко мне? Я не хочу терять последнего родственника!
— Хорошо тетя Петунья! — согласился я погладив её по голове.
— А кто эти девушки? — заметила наконец мой гермион-экскорт тетя: — Они сестры? Надо же как похожи... Близнецы?
— Да. Это мои подруги, — не стал уточнять я: — Мы пойдем в мою комнату, посидим? Мне надо кое-что собрать...
— Ты что? Сразу уедешь? — испугалась тетя: — Вы могли бы погостить! И подругам места хватит! Я могла бы их разместить в самой большой спальне! А я могу и в маленькой поспать. А ты в комнате Дадлика...
Она опять заплакала.
— Хорошо тетя! — кивнул я: — Только две подруги у нас погостят. А двоим нужно уже ехать. У них дела дома.
Я распрощался с Гермионой и Джин, и Нимфадора сделала им портал домой. Потом мы перетаскивали мои вещи в спальню Дадли, по настоянию тетки. А потом меняли мебель в моей бывшей комнате, для обитания тети. Ей почему-то подсознательно казалось, что в моей комнате с железными решетками и укрепленными стенами она будет в безопасности. И со второго этажа далеко видно. А мы с девушками заняли весь первый этаж в обеих спальнях.
Конечно уже в первую ночь меня затащили в большую спальню на ночь. Меня обложили с двух сторон разгоряченные и сочувствующие девушки. Поэтому я спал довольно беспокойно.
— Спасибо Дафна! — чмокнул я по утру слизеринку.
— За что? — удивленно распахнула она глаза: — Вроде ты только с Нимфадорой кувыркался? Её и благодари. Я чисто за наблюдателя была...
— За это и спасибо, что нет в тебе спортивного духа! — улыбнулся я: — Иначе бы укатали меня.
— У меня есть спортивный дух! — надулась Дафна: — Просто вид спорта иной.
— Тогда может в шахматишки?
— Не угадал. И не домино. Я думать люблю...
— Неожиданно. И давно? Как только клонировалась от Грейнджер?
— Пф!
— Согласись, раньше тебя было трудно заподозрить в интеллекте.
— Да? — ехидно улыбнулась Дафна: — А если я притворялась?
— Хочешь сказать, что все было разыграно по нотам? Типа папа тебя специально мне подсунул? Но ведь ты не знала?
— Иногда хватает интуиции, чтобы подыграть в интриге, — усмехнулась Дафна: — Мой отчим лишь дал намек... так что куда ты теперь от меня денешься?
— Повернусь на другой бок! — проворчал я и повернулся к Нимфадоре, которая устало дремала на животе, раскинув руки и ноги.
— Смотри не перетрудись! — фыркнула Дафна щипнув меня за задницу: — И кстати я не против. Мое время еще придет Гарричка!
— Цыц рабыня! — смущенно буркнул я. Гм... а мог ли её папаша разыграть это нападение на себя? Чтобы подставиться под долг жизни? Легко. Тем более что мало кто так делает. А ведь это элементарная жертва фигуры, чтобы выиграть качество. И Дафна могла лишь притвориться стервой.
А ведь действительно, чего она так тупо грубила нам в кафе? И конфеты швырнула. Действительно слишком толсто она меня тролила. А я оглянуться не успел, как мне на голову хомут одели в её лице. Как там Дамби любит говорить? Сила любви это самое крутое дзюцу! И верно. Ведутся все легко на него. Зло предопределяет защитную реакцию, а любовь? От любви нет защиты.
И ведь как хитро все разыграно! И она даже ни чем не рискует у меня в постели. Вон как старшие самки защищают её киску от моих посягательств. А в итоге мне еще и жениться на Дафне придется. Пожалуй единственный прокол в этой слизеринской интриге по затаскиванию меня в узы брака было неприятное известие, что Гермиона тоже чистокровка и к тому же Блек. Тут Дафна уже на равных с ней играет и даже теряет в темпе. Она то рассчитывала, что Гермиона грязнокровка и ляжет под Рона вскоре, а тут такой облом! Но с другой стороны, Дафна все равно была настроена на гарем. Просто в ином составе.
Впрочем, эта интрига уже в прошлом. Все уже сильно поменялось в раскладе. Хотя бы тот факт, что Дафна похоже искренне подружилась с Гермионой за время отдыха. Да и с прочими дамами.
Я опять повернулся к ней лицом и завлекательно посмотрел на нее.
— Ну чего еще? — вздохнула она.
— Обнимашечки хочу!
— А с той стороны?
— Там глухо! Моя Мерлин Монро вымоталась за ночь.
— Экий ты жеребец! А жаловался.
— Я только обнимашечки! Чинно-благородно! Просто подумал, что раз такая умная, то тебя даже можно немножко полюбить. Внешность и так прилагается.
— Насколько немножко?
— На полшишечки.
— Тц, хн, извращенец, — начала издавать странные звуки Дафна, пытаясь сдержать смех: — Пока можешь только пощупать. Не переутомись смотри! Без фанатизма.
Я обхватил Дафну в страстные объятия с любопытством следя за её лицом.
— Поттер, ты что? В легилименции упражняешься? — прошептала она: — А мне вот тоже интересно, что ты там себе напридумывал про меня?
— Ничего особенного, — улыбнулся я: — Старо как мир. Стратегия "поддаться чтобы победить!" заложена в фундаментальную школу боевых искусств. Я могу победить темного лорда, но вряд ли смогу победить свою наложницу. О женщины! Вам имя вероломство!
— Сколько пафоса! — захихикала Дафна: — А что нам слабым прикажешь делать? Только поддаваться и остается. Будешь прямо сейчас мною пользоваться?
— Слово "пользоваться" имеет слишком широкое толкование. Я предпочитаю думать, что это натуральный обмен удовольствиями. Или даже обратный контекст. Могу позволить тебе попользоваться мной. Таким юным и беззащитным... ах нет! Тебе этого не позволит моя телохранительница. Изнасилование не состоится, увы. Интересно, а зачем женщины инстинктивно стараются вызвать у мужчин чувство вины? Ах да! Это же удел слабых...
— Гарри я уже с трудом понимаю извивы твоих мыслей! — сердито прошептала Дафна: — Можешь насиловать мое тело, но не насилуй мой мозг!
— Тогда я просто сдеру с тебя ночнушку и покрою тело поцелуями. Вот такой я извращенец! — с энтузиазмом сказал я и принялся осуществлять угрозу. Ровно до момента пока не проснулась телохранительница и не зафиксировала меня.
— Опять гормоны проснулись? — устало спросила она нащупав мою восставшую плоть: — Иди ко мне ненасытный. Будем лечить опять. Но учти, ты со мной не расплатишься такими темпами.
— Тогда женюсь, — покладисто ответил я: — Ты в списке моих невест на первом месте!
— Но я же плохо готовлю? — усмехнулась Нимфадора.
— Зато ты женщина-гарем! А готовят пусть эльфы. Или теща.
— С такой тещей как Джин, там не только еда обломится, — хмыкнула Дафна.
— Сама виновата! — огрызнулся я, втыкая свою плоть в Нимфадору.
— Почему?
— А кто ей молодильных конфет принес? — пропыхтел я наращивая темп задницей.
— Гарри это просто свинство! Прекрати разговаривать и обсуждать других женщин, когда занимаешься со мной любовью! — прошипела Нимфадора подмахивая: — Сосредоточься на мне. Раз уж я первый номер.
* * *
Суд да дело.
— Подсудимый Гарри Поттер! Вы применяли летом заклинание Таранталегра, тем самым нарушив указ министерства о запрете колдовства несовершеннолетними магами? — сурово спросил меня Фадж в зале Визенгамота, где собрался полный состав его членов. Я чуть не сделал рука-лицо от нелепости происходящего, но решил держать марку.
— Уважаемые члены суда! Дозволено ли мне защищаться здесь справедливым образом или тут иные традиции и мне не положено на равных задавать вопросы стороне обвинения? Просто у нормальных людей суд подразумевает дискуссию сторон. Ведь когда только одна сторона имеет возможность задавать вопросы и излагать свою точку зрения, то это уже не суд, а расправа. Тут вообще есть председательствующий или обвинитель сам себе и судья?
— Роль председателя на данном заседании исполняю я мистер Поттер! — встала мадам Боунс: — И у вас будет возможность защищаться, и задавать вопросы по существу дела, так что воздержитесь от оскорбительных замечаний и отвечайте на вопросы обвиняющей стороны.
— Я не случайно спросил, так как под судом первый раз и вправе знать, как меня судят. Кроме того вы ваша честь слишком незаметно выглядите сидя на общей трибуне, тогда как сторона обвинения сидит на трибуне достойной повелителя вселенной! — проворчал я под смешки среди заседателей.
— Отвечайте на мой вопрос мистер Поттер! — рявкнул сердито Фадж: — Достаточно пустых слов и уверток! Да или нет?
— Прошу вас не подсказывать мне, как отвечать, господин обвинитель. Я сам выберу верный ответ, — поклонился я Фаджу и встав вдохновенно заговорил, жестикулируя руками: — Господа присяжные заседатели! Я пролью свет на события о которых идет речь, дабы у вас не осталось никаких моментов неясности. Мне была в уплату долга жизни навязана одна молодая особа в качестве наложницы. Оная ведьма имела настойчивое желание исполнить свой долг в моей постели, тогда как я в силу юности и желания хранить скромность вел себя в её отношении воздержанно.
Хихиканье на трибунах нарастало.
— ...И вот я, чтобы отстоять свою скромность, был вынужден в качестве самозащиты применить к той ведьме, что срывала с меня одежды, и пыталась завладеть моей волшебной палочкой, что не от Олливандера, а от родителей, заклинание Таранталегра. После чего я получил истинное наслаждение от высоких хореографических способностей моей наложницы и её изящного тела порхающего в лучах заходящего Солнца...
— Достаточно! — прервал меня покрасневший Фадж: — Таким образом вы нарушили закон! И будете изгнаны из Хогвартса. И вашу палочку сломают в трех местах!
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |