Реакция Дуань Юэ была холодной. Она сказала лишь одно слово. «Лжец.»
«Вы, конечно, прекрасная пара.» Чжан Лань рассмеялась. Она пришла сюда лишь для того, чтобы посетить дом с привидениями и такого явно не ожидала. «Давайте тоже выдвигаться. Чем раньше мы найдем свадебное платье, тем скорее одержим победу.»
Упоминание о миссии заставило Чжан Лань стать серьезной. «Я помощница сестры Мао. Я исследовала этот дом с привидениями до того, как мы приехали сюда. Информация, которую я нашла, довольно страшная. Отзывы от реальных посетителей абсолютно у всех выше 8 баллов. Если исключить троллей, все отзывы сошлись в том, что это место исключительно страшное. Мы уже посещали множество домов с привидениями, но это первый раз, когда мы видели что-то подобное.»
«То есть, этот дом с привидениями очень страшный?» Мистер Чжоу огляделся вокруг. «Не думаю, что это так уж страшно, скорее просто холодно.»
«Не теряйте бдительности. Я подозреваю о том, что босс просто выжидает.» Чжан Лань достала свой телефон, чтобы открыть сайт. «Вы только посмотрите на отзывы об этом доме с привидениями.»
Мистер Чжоу и Дуань Юэ сразу посмотрели на экран и увидели около десяти анонимных отзывов.
«Этот босс сумасшедший! Словно серийный убийца, он обнаружил меня, но ничего не сказал, молча следуя за мной по пятам. Этот человек следовал за мной целых десять минут! Если бы не мой друг, который закричал, я бы даже не узнал о том, что за мной кто-то есть!»
«Не спрашивайте меня, почему я анон, я еще хочу увидеть завтрашний рассвет… Босс слишком страшный.»
«Мой друг спросил, зачем я взяла с собой в дом с привидениями запасное белье. Я ему ответила, что, если он возьмет с собой подгузники, это тоже будет хорошо.»
Прочитав все анонимные отзывы, выражение лица мистера Чжоу и Дуань Юэ изменилось. У них появилось совершенно новое понимание Чэнь Гэ.
«Страшно, правда?» Чжан Лань убрала телефон в карман. «Потому, я считаю, что нам лучше найти свадебное платье как можно быстрее и покинуть это место.»
«Хорошо.» Мистер Чжоу привел в порядок свои эмоции. «Тогда что будет делать дальше?»
«Я немного беспокоюсь о Хуан Сине. Давайте для начала встретимся с ним.» Чжан Лань указала на дорогу, по которой ранее пошел желтоволосый. Мистер Чжоу и Дуань Юэ последовали за ней.
К тому времени желтоволосый и Бай Цюлинь достигли конца улицы. На углу они нашли паланкин.
«Свадебный паланкин?» Желтоволосый был взволнован. «Похоже, свадебное платье где-то рядом! Я нашел нужное место!»
Не обращая внимания на Бай Цюлиня, он вошел в дом, где в одиночестве стоял паланкин. «Повсюду белая бумага. Это Минхунь?»
Желтоволосый посмотрел налево и направо, но забыл оглянуться. Паланкин, мимо которого он вошел, вдруг начал двигаться самостоятельно.
Глава 349 — Где моя рука?
Когда желтоволосый вошел в дом, из паланкина выглянули два ребенка с раскрашенными лицами. Бай Цюлинь сделал вид, что не заметил этой жуткой сцены, и прошел мимо паланкина. Белый фонарь над дверью несколько раз качнулся, прежде чем погаснуть, погружая округу в темноту.
Белые праздничные украшения были развешаны на стенах, а желтоволосый стоял один во дворе. «Это место больше, чем другие. Здесь должно быть скрыто много ловушек.»
Может он и был безрассуден, но не был глуп. Атмосфера в доме была немного странной, и он уже заметил это.
«Хуан Син…» Кто-то позвал его по имени и, казалось, звук исходил из дома.
«Кто-то зовет меня?» Он сосредоточился на голосе, пытаясь определить направление, откуда он шел, но тот исчез, словно ему почудилось. «Это должна быть какая-то система объемного звука. Я удивлен, что с такой ветхой обстановке будет такое высококлассное оборудование.»
Сам того не заметив, Хуан Син занервничал и осторожно открыл дверь. Белые занавески покрывали комнату. Это была свадьба, но все было обставлено словно на похороны. «Это действительно Минхунь, такая заезженная тема.»
«Хуан Син…»
Желтоволосый разговаривал сам с собой, когда вновь послышался странный голос, который на этот раз он услышал гораздо более четко. «Голос такой знакомый!»
Это было странное чувство. Это было похоже на голос знакомого человека, который звал его по имени, но он не мог вспомнить обладателя этого голоса. Старый дом, бумажные деньги, белые украшения — ничего не изменилось, но Хуан Син почувствовал, что все внезапно кардинально изменилось, как будто стало еще более жутким. Сквозняк пронесся у него за спиной, холодя затылок. Он мгновенно обернулся. «Кто там?»
«Почему ты паникуешь? Это всего лишь я.» Бай Цюлинь сунул руку в карман и начал осматриваться.
Увидев второго посетителя, Хуан Син вздохнул с облегчением. «Ты слышал только что женский голос?»
«Вроде нет.» Бай Цюлинь ‘изучал’ украшения, но старался держаться поближе к двери.
«Но я слышал, как кто-то звал меня по имени.» Желтоволосый выглянул за ворота и мимо пробежали двое детей с кроваво-красной краской на лице. «Снаружи кто-то есть!»
Бай Цюлинь выглянул наружу. Там была лишь пустая улица. «О чем ты говоришь? Где ты увидел людей?»
«Но они же там! Там были два ребенка с разукрашенными лицами!» Хуан Син попытался описать внешность этих двух детей.
«Ты думаешь, что в доме с привидениями будут работать дети, которые будут пугать людей? Если это были не куклы, то ты определенно ошибся.» Когда Бай Цюлинь отвернулся, двое детей снова высунули головы из-за ворот.
«Нет, я не ошибся!» На этот раз Хуан Син встретился взглядом с двумя детьми и сразу сорвался с места. «Подожди меня, я поймаю их и покажу тебе!»
Хуан Син бросился к воротам, но двое детей уже исчезли. Улица была пуста, если не считать бумажных денег и скрипящего свадебного паланкина. «Где же они? Мне потребовалось всего несколько секунд, чтобы выбежать отсюда. Куда они могли исчезнуть?»
«Хуан Син…» Желтоволосый задрожал, когда вновь услышал женский голос. «Почему у меня такое ощущение, что голос стал ближе, когда я оказался снаружи? Такое ощущение, что она говорит мне прямо в ухо.»
Он достал свой телефон, чтобы воспользоваться фонариком и найти скрытую аудиосистему, но когда он включил фонарик, женский голос послышался вновь.
«Хуан Син…»
На этот раз голос прозвучал еще ближе, словно пытался проникнуть в его сознание.
«Какая-то чертовщина.» Желтоволосый побывал во многих домах с привидениями, но это был первый раз, когда он столкнулся с чем-то подобным. «Я не могу оставаться здесь один. Мне нужно как можно быстрее найти свадебное платье и встретиться с сестрой Мао.»
Он вернулся в дом и обнаружил нечто еще более странное — Бай Цюлинь исчез! Как мог живой человек так просто исчезнуть?
«Где же он?» В сердце желтоволосого зародилась редкая для него эмоция — страх.
«Бай Цюлинь!» Желтоволосый позвал мужчину по имени, когда вошел в спальню. Эта комната отличалась от остальных. Кровать и матрас были красного цвета, но это не казалось благоприятной приметой. Уж слишком кровавым был цвет. Ткань была окрашена не краской, а кровью.
«Это похоже на комнату невесты. Свадебное платье должно быть здесь, верно?» Желтоволосый шагнул вперед, и увидел на полу множество красных нитей. Они особенно бросались в глаза на фоне бумажных денег.
Он прошел по этим красным нитям к кровати. Красные подушки были разбросаны в беспорядке, а на кровати остались иголки, нитки и ножницы. Однако свадебного платья не было. В том месте, где должно было быть свадебное платье, его не было. Хуан Син стиснул зубы. «Я знал, что все будет не так просто.»
Он приподнял матрас и на нем появилось явное кровавое пятно. Оно выглядело настоящим.
«Хуан Син, посмотри вниз…» Когда он был сосредоточен на своих поисках, женский голос прозвучал вновь. Когда человек сильно сосредоточен, любое прикосновение к нему, а тем более голос в голове, страшно его пугали. Желтоволосый от неожиданности отшатнулся. Он схватился за край кровати, чтобы не упасть.
Он сделал глубокий вдох, и сжал кулаки. «Это была аудиосистема? Этого не может быть!»
Он размял руки, а его сердце бешено заколотилось. «Этот голос сказал что-то еще. Да, точно! Она сказала — посмотри вниз!»
Хуан Син посмотрел на пол и понял, что красные нити тянуться в пространство под кроватью. «Под кроватью?»
Его кадык дернулся, когда он медленно присел на корточки. Одной рукой он держался за край кровати, а другой рукой оперся об пол, после чего опустил голову. Его взгляд опускался все ниже, а чувства были напряжены. Он стиснул зубы, и как раз в тот момент, когда его голова почти коснулась земли, к нему вдруг протянулась рука!
«Блять!» Хуан Син отшатнулся назад и рухнул на пол. Он пополз назад со страхом в глазах. «Это была отрубленная рука! Ничего кроме руки, лишь отрубленная рука!»
Он еще не оправился от шока, когда налетел на что-то спиной. Обернувшись, желтоволосый увидел Бай Цюлиня, стоявшего позади него. «Ты пытаешься убить меня? Где ты был?»
«Просто гулял. Кстати, что ты видел под кроватью?» С любопытством спросил Бай Цюлинь.
«Отрубленная рука. Не похоже, что это было что-то с дистанционным управлением. Она просто высунулась из-под кровати.» Желтоволосый вытер холодный пот со лба, а его икры все еще дрожали. «Нам нужно покинуть это место, помоги мне встать.»
Хуан Син протянул руку, чтобы схватиться за левую руку Бай Цюлиня, но схватил лишь пустой рукав. Держа в руках пустой рукав, из головы Хуан Сина вдруг пропали все мысли. Его мозг не мог обработать полученную информацию. «Где… где твоя рука?»
Его шея вдруг согнулась под неестественным углом, словно он упал головой вниз с высокого здания. Изо рта и носа Бай Цюлиня начала сочиться кровь. Он повернулся, чтобы посмотреть на свой пустой рукав, и на его лице появилась счастливая улыбка. «Ты прав, где моя рука?»
Глава 350 — Тройное счастье
Его глаза вылезли из орбит, желтоволосый, казалось, был на грани обморока!
«Ты видел мою руку?» Бай Цюлинь посмотрел на него сверху вниз, когда его шею согнулась под неестественным углом, а потом и вовсе упала на землю. «Где моя рука?»
…
Группа Чжан Лань, которая направлялась в сторону, куда ушел Хуан Син, вдруг услышала крик мужчины, раздавшийся из-за угла. Крик пронзил их барабанные перепонки. Через что прошел человек, чтобы так кричать?
«Это плохо!» Услышав этот крик, Чжан Лань изменилась в лице. Она сказала мистеру Чжоу и Дуань Юэ: «Что-то случилось с Хуан Синем! Я же говорила, что с этим Бай Цюлинем что-то не так!»
«Разве это не нормально, кричать в доме с привидениями? Вероятно, это не имеет никакого отношения к Бай Цюлиню.» Сказал мистер Чжоу.
«Если бы это была ловушка дома с приведениями, он бы кричал непрерывно. Не было бы такого короткого крика, как сейчас.» Проанализировала Чжан Лань, идя вперед.
«Понятно.» Господин Чжоу вспомнил, что сказала Чжан Лань. «То есть, ты хочешь сказать, что Бай Цюлинь — настоящий психически больной?»
«Необязательно.» Выражение лица Чжан Лань было серьезным. «На самом деле, я кое-чего вам не сказала.»
Она остановилась и повернулась к мистеру Чжоу и Дуань Юэ. «Согласно слухам в интернете, этот дом с приведениями скрывает настоящих призраков.»
«Настоящих призраков? Ты хочешь сказать, что Бай Цюлинь — призрак?» Мистер Чжоу и Дуань Юэ остановились на месте. «Ты ведь шутишь? Кто в наше время еще верит в это?»
«Я тоже так не думаю. Когда человек преодолевает свой порог страха, кроме обморока, он также может увидеть иллюзии.» Сказала Дуань Юэ, но было очевидно, что она тоже боится. Она схватила мистера Чжоу за руку и выглядела испуганной.
«Как бы там ни было, этот дом с привидениями пугает. Босс отлично знает психологию. Даже если призраков здесь нет, он может заставить посетителей чувствовать, что они есть.» Чжан Лань замедлила шаг, чтобы пойти рядом с мистером Чжоу и Дуань Юэ. Все трое свернули за угол и увидели свадебный паланкин в конце улицы. Шторы были открыты.
«Хуан Син и Бай Цюлинь были здесь.» Чжан Лань не осмелилась войти в старый дом одна. Для поддержки она потащила за собой мистера Чжоу и Дуань Юэ. Когда она толкнула ворота, она увидела Бай Цюлиня, выходящего из дома.
«Стой здесь и не двигайся!» Закричала Чжан Лань. «Где Хуан Син? Разве вы были не вместе?»
«Откуда мне знать? Мы разделились, и я тоже бросился сюда, когда услышал его крик.» Бай Цюлинь держал руку в кармане и казался раздраженным. Он был оскорблен допросом.
«Тогда что ты нашел?» Чжан Лань была очень осторожна. Она не сделала ни шага в сторону Бай Цюлиня.
«Я обыскал весь дом внутри, но ничего обнаружить не смог.» Сказал Бай Цюлинь и направился к ним.
«Не подходи ближе!» Снова предупредила его Чжан Лань.
«Сяо Лань, все мы посетители. Для этого нет причин.» Мистер Чжоу попытался снять напряжение.
«Ты не понимаешь. Я видела отзыв, в котором говорилось, что босс однажды попросил своего работника присоединиться к группе посетителей, чтобы поиграть с ними! Этот человек сумасшедший!» Чжан Лань указала на Бай Цюлиня. «С этим человеком что-то не так! Вы должны мне поверить! Самая опасная угроза часто стоит рядом с вами!»
«Ты подозреваешь, что я работаю в доме с привидениями?» Усмехнулся Бай Цюлинь.
«Если нет, почему ты все время держишь руку в кармане? Это потому, что она либо раскрашена, либо он держит пульт управления.» Чжан Лань пользовалась поддержкой двух посетителей, поэтому не боялась. «Если ты посмеешь вытащить руку из кармана и с ней будет все в порядке, тогда я заберу свои слова назад.»
Бай Цюлинь прищурился и сказал: «Ты уверена?»
«Да! Уверена! Ты определенно не обычный посетитель!» Голос Чжан Лань звучал уверенно.
«Ладно, как хочешь.» Бай Цюлинь вытащил левую руку из кармана. Это оказался всего лишь пустой рукав. «Разве инвалид не может посетить дом с привидениями? Неужели тебе нужно снова вскрывать старую рану? Теперь ты довольна?»
Чжан Лань была ошеломлена. Она действительно не ожидала, что левый рукав Бай Цюлиня будет пустым.
«Сяо Лань, на этот раз ты перешла черту.» Мистер Чжоу вышел вперед, чтобы попытаться всех успокоить. Он виновато улыбнулся Бай Цюлиню. «Эта девушка не хотела сказать ничего плохого. Я понимаю, что ты чувствуешь, я сам прошел через нечто подобное.»