Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Порабощение и осеменение фурри сестер


Автор:
Опубликован:
17.04.2020 — 17.04.2020
Читателей:
1
Аннотация:
Парень умирает и сталкивается с Богом, который дает ему туманное обещание лучшей новой жизни, если он выполнит Божий промысел. Однако этот план включает в себя выслеживание, порабощение и оплодотворение его пяти сестер, что он собирается делать? Используя свой осторожный ум, мать яндере и без каких либо подсказок ... Главный герой в теле ненавистного демона должен завоевать своих сестер и человеческое королевство силой!
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Лорд Стебес, на горизонте враг! — крикнул я, — Откройте ворота!

— По чьему приказу? — сказал он с усмешкой.

— Tы не хочешь их открывать? — напористая женщина в капюшоне, говорившая со мной немногим ранее, выдвинулась вперед, ее голос звучал несколько надменно.

— Как я могу быть уверен в том, что твой караван не везет сюда этих чудовищ? — ответил лорд Стебес, — Я не могу впустить в город предателей. Mои действия абсолютно обоснованы и справедливы.

— Ты... ублю-

— Не волнуйся... — я поднял руку, останавливая женщину от продолжения спора, — Я разберусь.

Она выглядела все такой же ощетинившейся и враждебной. У меня было такое чувство, что они могут обрушить на нас стрелы, если она продолжит говорить. Скорее всего, она была зверолюдом, как и все остальные, но очень тщательно прятала уши и хвост. Я видел ее во время нападения на караван. Она была единственной женщиной, которая подняла оружие против нежити. Она не была стражником, но и не была гражданским лицом.

— Xмпф... как хочешь, — она скрестила руки на груди и отвернулась.

Я повернулся и посмотрел на Бабу, которая сидела в одном из фургонов. Она исцеляла раны, используя свою магию. Люди в караване прекрасно знали, что она маг, но если они узнают, что она великий маг, то наверняка будут шокированы.

— Баба ... я надеялся узнать от тебя немного больше о магии.

Девочка моргнула и склонила голову набок, — Хм? А что тебя интересует?

— Магия взрыва. Возможно, демонстрация. Эти ворота действительно выглядят крепкими.

Ее глаза сузились, и она хихикнула, — Это приказ моего господина?

— Мне бы и в голову не пришло указывать кому-то вроде тебя, что делать.

На ее лице появилось самодовольное выражение. — Хе-хе... похоже, мой юный ученик наконец-то научился относиться к своему великому и великодушному учителю с уважением-

— Дети все равно редко слушают то, что ты им говоришь, — добавил я тихим голосом, который могли услышать только несколько человек стоящие поблизости и глядящие в другую сторону.

— Кхе! — Баба бросила на меня сердитый взгляд и вышла из фургона, — Я сделаю вид, что не расслышала последнюю часть.

— Ч-что ты делаешь? — лорд Стебес испустил крик, когда Баба вышла вперед группы.

Караванщики не знали, насколько могущественна Баба. Она едва ли произнесла хоть одно заклинание, чтобы помочь во время битвы. Многие были благодарны ей за исцеление, но в этом мире было много целителей, и для этого не обязательно было быть могущественным магом. На самом деле, учитывая ее возраст, не было бы ничего удивительного, если бы они предположили, что она является ученицей какого-то мага. Это сделало наш обмен словами, где я был учеником, а она учителем, еще более запутанным для группы.

— Достаточно сбить ворота с петель, — добавил я.

Баба кивнула, но на ее лице играла озорная улыбка. Для некоторых людей это звучало так, будто я подстрекаю ее, но на самом деле я надеялся удержать ее от того, чтобы она не перестаралась. Баба выглядела разочарованной, когда ситуация с нежитью была разрешена без ее магии. У меня было такое чувство, что она была бы счастлива немного блеснуть своей магией и может быть нанести какой-то длительный ущерб.

— Ты с ума сошел? Ты только что сказал, что на нас идет армия монстров! Ты хочешь проделать дыру в городских стенах как раз перед тем, как они нападут? Ты убьешь всех в этом городе!

— Я не виню тебя за то, что ты заботишься о своих людях, Стебес. Я просто я забочусь о своих собственных. Если бы я был здесь один, возможно, я бы просто повернулся и ушел, и пусть судьба этого города будет решена тобой. Однако, как только я перепрыгнул через эту стену, я взял на себя ответственность за этот караван. Я сделаю все, чтобы защитить этих людей. Даю тебе слово, что, находясь в твоем городе, я ручаюсь за них.

Пока я говорил, пухлый торговец удивленно посмотрел на меня, а затем кивнул с улыбкой на лице. Мои слова прозвучали невероятно дерзко, и те, кто был в караване, испытывали глубокое чувство благодарности. Больше всего меня нервировала женщина в капюшоне, которая все это время смотрела на меня из-под капюшона. Я видел ее черты не лучше, чем она мои. Тем не менее, я все еще чувствовал, что она изучает меня и получает гораздо больше информации, чем я хотел ей дать.

— Ты... ручаешься за них? — прорычал лорд, — А с какой стати я должен доверять дьяволу?

Я откинул капюшон, прислушиваясь к многочисленным вздохам позади меня. Даже на стене несколько человек разинули рты в недоумении. Мое присутствие в городе было известно, но слышать о том, что где-то там дьявол, и понимать, что человек в плаще перед тобой — дьявол, это совершенно разные вещи. На этот раз я заговорил еще громче, чтобы все на стене могли услышать. Я также позволил оттенку высокомерия коснуться моего голоса.

— Я принц Давид, принц Приа и твой господин. Ты отказываешь мне во въезде в город? Я буду считать это поступком предателя. Великий маг, я вижу лучшую цель, целься повыше и правее. Это гораздо более толстый кусок дерева.

То место, на которое я указывал, конечно же, было местом, где стоял Стебес. Его глаза выпучились так, будто вот-вот выпадут из глазницы. Мрачный смешок великого мага заставил задрожать даже его позвоночник. Я был просто угрозой, но великий маг был катастрофой. Возможно, раньше возникла какая-то путаница. Встретив лорда Стебеса у ворот, я последовал за великим магом в гостиницу. Скорее всего, он решил, что я прячусь за великим магом и использую ее как щит. Вот почему он осмелился покушаться на меня.

Еще раньше я обращался к великому магу, как ее ученик. А теперь я, используя ее титул, приказал ей напасть на лорда, и она не возразила мне ни единым словом. Теперь все присутствующие ясно понимали, что это значит. Великий маг был этой странной маленькой девочкой, и она выполняла мои приказы. У меня возникло предчувствие, что позже мне придется расплатиться с ней. Она прикрыла меня во время щекотливой ситуации на публике, и я буду в долгу перед ней после этого. Мне совсем не хотелось ее использовать, но, похоже, лорд Стебс решил заставить меня. У меня оставалось еще несколько тузов, но этот был тем, что я мог эффективнее всего использовать в данный момент.

Реакция на мое разоблачение распространилась по всему каравану. Их взгляды были не совсем враждебными. Некоторые казались смущенными, в то время как другие имели более сложные выражения на своих лицах. Это, конечно, изменило взгляд на мои предыдущие комментарии. Они, вероятно, рассудили, что, по крайней мере, часть причин, по которым у них возникли проблемы с въездом в город прямо сейчас, была связана с моим присутствием. С другой стороны, я был принцем этой страны. Женщина в капюшоне теперь смотрела только на меня, но выражение ее лица было совершенно скрыто.

— Очень хорошо! — огрызнулся лорд Стебес, — Вы можете войти в город. Однако ты будешь нести ответственность за свои слова. Если эти животные-зверолюди посмеют причинить неприятности в городе, ты ответишь за это.

Я поклонился, — Я бы не стал поступать иначе.

Ворота, наконец, открылись. Баба казалась немного недовольной тем, что ей не дали их взорвать. Караван двинулся первым, а я стоял в стороне и наблюдал. Когда люди проходили мимо, я ловил на себе какофонию взглядов от страха до дискомфорта. Некоторые дети с интересом смотрели на меня, а другие плакали. У главного, толстого торговца, на лице играла кривая улыбка. Я спас его караван, но теперь мы были связаны. Судя по тому, как все было сформулировано, я объединил наши судьбы. Оказавшись в городе, этим парням придется положиться на меня, чтобы выжить. Это было именно тем, к чему я стремился. Это был дополнительный слой защиты.

Наконец я направился в город, когда ворота закрылись за мной. Быстро вздохнув, я посмотрел на торговца, — Нам нужно поговорить.

Мужчина с беспокойством посмотрел на меня, но затем кивнул. Я схватил его за руку и повел к одной из повозок, чтобы обсудить то, что он знал. Не успели мы сделать и нескольких шагов, как человек, спускавшийся по лестнице со стены, крикнул нам:

— Стойте на месте! — кричащим был лорд Стебес.

Я вздохнул, размышляя о том, как убить этого человека. Он уже показал себя предателем. Единственная причина, по которой я не трогал его, заключалась в том, что он все еще контролировал городскую стражу. Я надеялся, что он недостаточно умен, чтобы понять, что мне нужно допросить этого человека. В конце концов, он почти позволил информации утечь у него из рук из-за собственной ксенофобии.

— В чем дело? — с категоричностью потребовал я ответа, — С приближением неизвестной угрозы мы должны быстро подготовиться.

— Именно это я и собирался сказать! — прорычал лорд Стебес, — Ты заходишь слишком далеко! Это мой город. Ты не имеешь права обсуждать его защиту.

— Ты имеешь в виду город, который ты так хотел защитить, что отказался впустить великого мага, двух обладателей воли и небольшую свиту солдат?

Глава 20 (Часть 2)

Mои cлова вызвали нeсколько невнятныx возгласов у части находившихся поблизости гpаждан. Возможно, они были недовольны тем, как я говорил с их лордом. Xотя некоторые, возможно, действительно согласятся с моими доводами и поймут, что лорд жертвует безопасностью города, ради собственного эгоистичного желания досадить мне.

Лицо лорда Стебеса побагровело, и он открыл рот, — Tы-

— Милорды ... — вмешалась в наш разговор Сария, — Возможно, вам лучше провести этот разговор в дипломатическом помещении?

Я скрестил руки на груди и кивнул, — Хорошо, давайте отправимся туда.

Лорд Стебес несколько раз перевел взгляд с одного из нас на другого, его лицо все еще выражало нескрываемый гнев, но когда он заметил, что все больше и больше подданных начинают перешептываться между собой, выражение его лица тут же изменилось.

— Что же, в дипломатическом помещении, значит в дипломатическом помещении.

Я жестом пригласил торговца следовать за мной, взяв с собой весь караван. Я только читал о дипломатических помещениях. Oни были специализированным местом в любом городе, где можно было провести дипломатические переговоры. Замок или крепость могли считаться слишком опасным местом для многих людей, и они не были готовы встречаться там. Таким образом, были созданы дипломатические помещения. По сути, это стоящее вплотную к городской стене здание с выходом прямо за пределы города. Это могло бы заставить здание казаться уязвимым местом города, за исключением того, что стена была обернута вокруг здания и имела другой вход с другой стороны.

Kороче говоря, это было здание, которое не было ни в городе, ни за его пределами. Это было место для иностранных дипломатов. Вместо того чтобы селиться в гостинице, я мог бы остановиться здесь. Первоначально я решил этого не делать, потому что даже не знал, что в этом городе есть такое здание и даже если бы я знал, было бы бесчестно для принца действовать как иностранный дипломат. Лорд Стебес, скорее всего, нашел бы для меня неприятности в любом случае.

Однако теперь, когда наша агрессия стала более открытой, это было идеальным местом для разговора. Кроме того, если он попытается что-то предпринять, я смогу сбежать из города, не штурмуя городские ворота. Это была предпочтительная ситуация для нас обоих. Я не ожидал, что Сария придумает что-то настолько... дипломатичное.

Мы подошли к городским стенам, главное отличие между ними и главными воротами заключается в том, что через них может пройти лишь несколько человек. Фургоны стояли во дворе, все еще в черте самого города. Купец приказал людям устроить стоянку. Они тут же начали ставить палатки, и к тому времени, как мы добрались до дипломатических помещений, в городе, казалось, вырос небольшой базар. Нетерпеливые горожане, вероятно, не подозревавшие о приближающейся армии, выходили посмотреть, что продается. Товары состояли из большого количества мяса и шкур, которые хорошо продавались в таком городе, как этот.

Я бросил взгляд на торговца, и он пожал плечами, — Мы должны торговать, когда можем. Если нам придется бежать из этого города, то чем легче будет наш груз, тем лучше. Кроме того, как только новость об армии распространится, то, спрос на товары у покупателей, радикально изменится. Это так называемая максимизация прибыли.

— Когда мы закончим разговор, прикажи своим людям закрыться. Я буду покупать у вас все продукты питания, медикаменты, оружие, предметы первой необходимости и одежду по разумной цене, — заявил лорд Стебес.

Мужчина вздохнул, — A теперь еще и это.

Похоже, он надеялся получить прибыль, продавая ее гражданам. Разумная цена лорда Стебеса, скорее всего, была такой, какую лорд Стебес готов был заплатить. Не было и речи о том, что их караван сможет заработать деньги на этом.

Когда я вошел в зал заседаний с круглым столом, за спину лорда Стебеса встал армейский полк из десяти человек и тощий человек, похожий на советника. Что касается меня, то у меня было четверо солдат: Бала, Сария, Эйрин и моя мать. Караванщик привел с собой только одну женщину в капюшоне. Мы все нашли место, чтобы сесть, в трех разных углах стола, с лордом Стебесом, занимающим больше всего места.

Я склонил голову к лорду Стебесу, позволив ему начать первым. Вместо того чтобы быть удовлетворенным, он бросил на меня еще один ненавистный взгляд, прежде чем повернуться к лидеру торговцев.

— Насколько велика эта армия и насколько она близко? — требовательно спросил он.

— Они должны быть здесь к вечеру. Нежить предпочитает передвигаться ночью. Я предполагаю, что они нападут на нас, как только доберутся, — быстро ответил караванщик, — Я ни имею никакого представления об их численности. Они не оставляют тех же следов, что и нормальная армия. Но я бы предположил, что их будет по крайне мере 5000, возможно, больше. Их число возрастает с каждой деревней по пути.

Выражение лица лорда Стебеса стало уродливым, — 5000…

В этом городе, вероятно, было всего несколько тысяч человек. Большинство из них женщины и дети. Это означало, что они имеют подавляющее численное преимущество.

— Сколько солдат вы можете призвать в армию? — спросил я.

Лорд Стебес фыркнул.

— Каковы наши цифры? — спросила Сария, наклонившись вперед.

Стебес нахмурился, но потом ответил: — Двести человек на стене. Около 50 в моем замке. Если я возьму каждого трудоспособного мужчину в возрасте от 16 до 40 лет, мы сможем выставить еще 1000. Однако запасов моего арсенала хватит только на то, чтобы вооружить еще 300 человек.

— 550... — Сария с шипением откинулась назад.

Я спокойно повернулся к торговцу, — Откуда взялась нежить? Как вы с ними столкнулись?

— Какое это имеет значение? — прорычал лорд Стебес. — Это просто очередные игры дьяволов. Их прислали из Нераки.

— Они пришли из Перанга ... правильно?

— Как ты узна-кхм... — торговец прикрыл рот рукой, — Это ... их местоположение ... как мы предполагаем…

— Перанг? — воскликнул лорд Стебес, — Человеческий город? Это невозможно! Зачем человеческому городу порождать нежить, а потом нападать на нас?

123 ... 2223242526 ... 444546
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх