Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Леди Варх, "очаровательного" бело-зеленого цвета, сейчас сидела на скамье, обняв себя руками, и тоскливо смотрела на приближающую полоску суши. Под глазами Марики залегли темные тени, все тело била мелкая дрожь, а про то, что подруга за эти дни еще и осунулась, вообще не хотелось думать. Кто мог предположить, что демоница так подвержена морской болезни, и это еще учитывая, что море было спокойным, ход корабля ровным, а у нее самой была возможность помочь себе разными настойками. Увы, ничего не помогало, так что небольшая передышка для Марики была глотком свежего воздуха.
Дарина быстро взглянула на Криса, который сидел на веслах, словно обычный матрос и, в который раз задалась вопросом, почему он настолько противоречив. Порой ведет себя как невоздержанный юнец, иногда его суждения поражают опытом и горечью, но чаще всего, при общении с ней, он изображает из себя клоуна. А еще, когда он думает, что его никто не видит, в глазах появляется грусть, плечи каменеют, спина напряжена, а пальцы, что сжимают поручни, белеют от напряжения и готовы выломать куски дерева, словно легкую былинку. Девушка уже не в первый раз задавалась вопросом, что же произошло в его жизни, но пока у нее были только догадки и предположения. Марика не знала подробностей, а Огги, в попытках расположить Дарину к капитану, рассказывал все так сумбурно, что у Дары получилось вычленить главное, но толком она понять ничего не могла.
А тем временем, шлюпка коснулась днищем песка. Дара, не обращая ни на кого внимания, спрыгнула в воду, и только повернулась в Марике, чтобы подать ей руку, как обнаружила, что подруга находится на руках у Криса. Он довольно бережно удерживал ее, а Мара и вовсе прислонила лицо к его груди.
В несколько шагов, Крис оказался на берегу, осторожно поставил Марику на ноги и некоторое время оставался рядом, пока она не показала рукой, что все в порядке. После, Крис вернулся к шлюпке, вытащил ее на песок и вновь превратился в привычного язвительного клоуна.
— Леди, — склонился он в поклоне. — Добро пожаловать на сушу. Апартаменты будут подготовлены через несколько часов, а пока, могу посоветовать воспользоваться временем и заняться водными процедурами. Тут неподалеку есть водопад, — добавил он уже обычным тоном. И он не особо холодный, для купания самое то. Я скажу ребятам, чтобы даже не смотрели в ту сторону, а воду набрали в другом источнике. Пойдете сейчас? — уточнил он.
— Позже, — посмотрев на Марику, решила Дара. — Пока мы в теньке посидим немного.
— Тоже верно, — согласился Крис и тут же потерял к девушкам всякий интерес, увидев, что к берегу приближается вторая шлюпка.
* * *
Время до вечера прошло довольно быстро. Для девушек установили небольшой шатер, на "Волшебницу" отправили не только запас свежей воды, но и множество фруктов. Дарина с любопытством, хотя и старательно не показывала этого, наблюдала, как на корабль также отвезли потемневшие от времени бочонки. По тому, как бережно Крис приказывал с ними обращаться, девушка сделала довольно логичный вывод, что герцог помимо всего прочего, промышляет и контрабандой. Что ж, это его дело, а пока, Дара с волнением следила за подругой. Постепенно, щеки Марики порозовели, и хотя до цветущего вида, девушке было далеко, она немного поела, и сейчас, дремала в тени деревьев.
Дарина с сомнением оглянулась на подругу. Будить ее не хотелось, все же для девушки сон был самым лучшим лекарством, но приближающаяся ночь заявляла о себе все настойчивее, а мечта искупаться становилась все сильнее. День выдался жарким, на корабле подругам приходилось довольствоваться скромными водными процедурами, а слова желтоглазого о целом водопаде звучали соблазнительно. Дарина осторожно поднялась, нашла взглядом Криса и направилась к нему.
— Можешь перенести ее в палатку?
— Конечно, — пожал он плечами, вместе с Дариной подошел к Марике, подхватил ее, словно легчайшее перышко, на руки и отнес в шатер.
Видимо, юная целительница так измучилась за последние дни, что даже не пошевелилась и не заворочалась, а как только под ее головой оказалась удобная подушка, лишь сладко вздохнула и обняла ее руками. Дарина постояла рядом еще несколько минут, удостоверившись, что сон подруги по-прежнему крепкий, а затем, аккуратно поправила одеяло и опустила полог.
— Спасибо, — тихо повторила она, подойдя к костру и присаживаясь рядом.
Небо потемнело окончательно, хотя горизонт пылал огнем, отбрасывая кровавый отблеск на волны. Но это все было так красиво, воздух наполняла свежесть, а непривычная тишина крайне редко прерывалась криками птиц или жужжанием насекомых.
— Все для тебя, — привычно начал Крис, а когда Дарина скривилась, замолчал, поворошил палкой угли, и добавил. — Она странно слаба. Ни разу не слышал, чтобы демоны были подвержены морской болезни.
— Это неожиданность и для меня, — призналась Дара, найдя палку и тоже разворошив угли, отчего в воздух взвился столб искр.
Одна из них попала на брюки Дарины. Девушка тут же прихлопнула место ладошкой, но палку бросила в сторону, стараясь не смотреть на Криса.
— Есть хочешь?
Дарина покачала головой, немного подумала, а затем тихо спросила:
— Зачем ты устроил весь этот цирк? Тогда, в гостинице, потом на корабле. Ведь не мог не знать, что рано или поздно все откроется. Зачем помогаешь?
— Порой бывает, ты видишь то, что до безумия хочешь заполучить, — пожал плечами Крис. — Думаю, раз твоя подруга леди Варх, то не являются секретом некоторые особенности нашей демонической сути. Мы — жуткие собственники. И если что-то, неважно что, попадает в поле нашего зрения, мы в кровь можем разбиться, но приложим все усилия и получим желаемое.
— И это что-то...?
— Ты, — спокойно сообщил Крис. — Я не лукавлю, поверь. И приложу все усилия, чтобы ты стала моей. Проблема в том, что официальным путем я пойти не могу.
— Моя судьба в руках наставницы Института, — напомнила девушка. — Отец подписал все необходимые бумаги, да и я доверяю ей выбор.
— А если она найдет тебе старого маразматика, пусть богатого, но к примеру... с мужским бессилием? — хмыкнул Крис.
— Нет, — улыбнулась девушка. — Она так не поступит. Все выпускницы Института счастливы в устроенных ею браках.
— Ты с ними говорила?
— Нет, но счастье во взгляде невозможно скрыть.
— А как же любовь?
— Ты хотел сказать — страсть? — лукаво прищурилась Дара. — Не думаю, что ты знаешь, чем одно отличается от другого.
— Язвишь?
— Если только совсем немного, — как можно более невинно улыбнулась Дарина, но сочла более умным перевести тему разговора. — Кстати, а кто остался на острове?
— Никого. Обычно мы не ночуем здесь, грузим воду, провизию и идем дальше, но сейчас ситуация немного иная. А команда.... Они предпочитают свои койки. А я как галантный кавалер, просто не смог оставить вас в одиночестве.
— Не боишься, что тебя забудут на острове? — усмехнулась Дарина.
— Леди Листер, — мужчина многозначительно приподнял бровь. — Неужели вы думаете, что я не наложил на них заклинание верности. Даже на Огги, хотя мы пережили вместе много всего.
— Разумно.
— Знаю.
Вновь наступила одна из тех неловких пауз, когда легче сбежать, чем посмотреть на собеседника. Впрочем, именно это Дарина и собиралась сделать...
— Ты говорил про водопад. Хочу искупаться, — заявила она первое, что пришло в голову.
— Проводить?
— Очень смешно.
— Ну, как хочешь, — Крис нагнулся, взял новую палку и принялся ворошить угли.
Когда в воздух поднялась очередная порция искр, он сделал несколько движений пальцами, и рой искорок соединились вместе, образовав вполне такой яркий огненный шарик.
— В качестве фонаря, — пояснил он. — Энергии хватит часа на полтора-два, вектор на дорогу я задал, так что просто иди за ним и постарайся не задерживаться и распределить время разумно. Конечно, если ты не хочешь дать мне повод поискать тебя.
Первым желанием Дарины было высказать все, что она думает про подобные замечания, но, заметив, как насмешливо изогнулись мужские губы, поняла, что на это и был расчет. Герцог как-его-там вознамерился в очередной раз вывести ее из себя, но в этот раз ему это не удастся.
— Благодарю, — от приторности в голосе, стало тошно самой. — Вы так любезны, вежливы, тактичны и, безусловно, почтительны. Только рядом с вами я могу чувствовать себя в полной безопасности, как душой, так и телом. Не извольте беспокоиться, я приду раньше, чем догорит светляк.
— Это в ваших интересах, леди, — ответил Крис в том же тоне. — Конечно, если это подразумевает под собой именно то, что только что было озвучено.
— Разве я давала повода считать иначе? — удивленно уточнила Дарина, поднялась и, резко развернувшись, направилась по еле заметной тропинке, сопровождаемая огненным шариком.
— Язва синеглазая, — довольно улыбаясь, буркнул Крис, борясь с желанием проследовать за девушкой.
Но это было бы слишком. Да и вообще, новая методика приручения девушки, разработанная им накануне, гласила, что он больше не будет так давить на нее. Пусть привыкнет, поймет, что нуждается в нем, а вот тогда можно будет и усилить напор. Крис уже заметил, что забота о Марике прибавляет ему шансов, в то время как сама Дарина готова послать его в далекое пешее эротическое путешествие. Так что, становимся нянькой для подруги и держим руку на пульсе, чтобы заметить моментальные изменения в поведении Дары...
Крис бросил взгляд на шатер, в котором спала Марика, и задумчиво посмотрел на тропинку, по которой ушла Дара. Эх, жаль, что не получится вызвать ревность. Тогда все стало бы намного проще.
* * *
Дарина шла по тропинке, постоянно оглядываясь, но, судя по всему, Крис действительно решил предоставить девушке возможность уединиться. Сеть слежения тоже никого крупного не обнаружила, кроме нескольких мелких грызунов и птиц. Так что, перекинув через плечо полотенце и ориентируясь на светлячка, Дарина все сильнее углублялась в заросли.
Сначала послышался шум воды. Характерный такой шум, который бывает только, когда вода ударяется о камни, а потом падает в чашу озера. Обещанный водопад. Настроение у Дары улучшилось, хотя одновременно она почувствовала себя ужасно грязной. Но когда тропинка закончилась и девушка оказалась на берегу озера, Дарина резко остановилась, а потом и вовсе махнула рукой, чтобы светляк не маячил перед глазами, нарушая волшебство картины. Полюбоваться было чем. Невысокая скала, с которой срывался водный поток, но не стремительно и ретиво, а лениво ударяясь о камни и разделяясь, и падал вниз в широкую чашу озера. Блестящие под светом луны широкие листья самых разнообразных растений настолько густо покрывали берега, что было непонятно, где же находятся границы озера. И только в одном месте, там, где сейчас и стояла Дарина, был виден берег. Несколько камней, уложенных вместо ступенек, мешали растениям закрыть и этот кусочек водной глади, хотя несколько особо цепких плющей все же покушались на них. Вся обстановка казалась таинственной, даже романтичной, а озеро манило окунуться в его воды.
Быстрое касание браслета, и Дарина активировала одно из заклинаний сканирования местности. На этот раз, чары искали все, что так или иначе могло причинить вред девушке. Но, Кристен не обманывал. Вокруг не было ничего такого, наоборот, Дарина обнаружила еще и одно из заклинаний длительного действия, что отгоняло возможных хищников. Это порадовало, но паранойя дело такое... Успокоившись, Дарина навесила еще и собственные чары, а затем, с наслаждением разделась, аккуратно сложила одежду на одном из валунов, подошла к воде и попробовала ее ногой. Вода оказалась теплой, словно парное молоко, и больше Дарина не думала. Несколько секунд, и девушка уже выныривала.
А потом, Дара с чистой совестью плавала, лежала на воде, ныряла, игралась со струями водопада, с удивлением осознав, что водная стихия подчиняется ей с каждым днем все лучше и лучше. Девушка закономерно решила, что это благодаря связи с Эли и Иринэис, а значит, пора браться за те заклинания, что раньше не давались ей. Увы, в отличие от Марики, которую господин Гракх снабдил нужными книгами, Дарине практически пришлось бежать из дома наставника. Вспомнив, что случилось в тот вечер, Дарина резко поднялась, встав на ноги. Настроение испортилось, а посмотрев на светляка, ставшего уже еле различим, что свидетельствовало об окончании отпущенного времени, девушка последний раз нырнула, прополоскала волосы, разделяя пряди пальцами, и двинулась на берег. Уже на площадке, еще раз проверив состояние собственной охранки и оглянувшись по сторонам, Дарина стащила короткую рубашку, замоталась в полотенце и отжала волосы. Разложив мокрую одежду на валуне, девушка только собралась активировать еще одно заклинание с браслета, как слова господина Рейнбера вновь всплыли в памяти. Нельзя было отрицать правоту наставника... Дара решительно стащила браслет, чтобы не появился соблазн использовать заготовку и начала плести одно из бытовых заклинаний...
Сначала все шло так, как и должно было, но затем сила неожиданно вырвалась из-под контроля... Секунду спустя, на рубашке появились прожженные пятна, а Дарина порадовалась, что не стала начинать с сушки волос. Быстро развеяв остатки заклинания, леди Листер тоскливо посмотрела на испорченную вещь. Конечно, это не повод для грусти, учитывая взятую с собой одежду, а вот то, что не получилось правильно рассчитать векторы, да и зачерпнула она энергии больше, чем требовалось для простейшего заклинания, огорчало безмерно. Решив посоветоваться с Марикой, все же кому как не демонице знать, как дозировать силу родного домена, Дарина быстро оделась и только собралась идти обратно, как почувствовала чье-то присутствие. Проверка сети ничего не дала, по ее сведениям, как и раньше, она находилась в гордом одиночестве, но Дара привыкла доверять своей интуиции.
Секунда, браслет занял свое место на руке, и с него было снято одно из атакующих заклинаний. Злость вспыхнула в момент. Неужели и правда Крис решил составить ей компанию? В таком случае, одной парализующей иглой он не отделается! Но, как ни всматривалась в ночь Дарина, ничего не могло подтвердить предчувствие... Вот только руна на виске неожиданно становилась все горячее с каждой секундой. Не обжигала, но и игнорировать ее стало невозможно.
Продолжая пристально разглядывать местность вокруг, Дарина потерла ладонью висок, а когда убрала руку, то с удивлением обнаружила на кончиках пальцев золотистую пыльцу... И тут же почувствовала, что не может двигаться.
— Вот мы и встретились, — послышался у виска вкрадчивый голос. — Не кричи, не пытайся дергаться и атаковать, тогда я уберу чары. Поняла?
Дарине хотелось кивнуть, но тело по-прежнему не слушалось. А золотоглазый тем временем коснулся губами ее макушки, глубоко вздохнул и заявил:
— Я соскучился.
Это странное для девушки признание сопровождалось вернувшейся способностью двигаться. Дара не сразу этим воспользовалась, ведь мужчина нагло разместил свои руки на ее талии, да и отмахнуться от предупреждения было бы глупо. Вместо этого, девушка положила свои ладони на его, отвела их в сторону и шагнула вперед. Тут же развернулась, чтобы оказаться с мужчиной лицом к лицу, а руку машинально разместила на браслете.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |