Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Глава восьмая.
В таверне мы пробыли недолго, но все же для меня это был как глоток свежего воздуха. Жутко не хотелось возвращаться во дворец, но время и так уже клонилось к ночи. Обратно мы отправились на разных экипажах: на одном я, а на другом Лейф и Лили. Причем, я приехала раньше. Потихоньку с черного хода для прислуги покралась в свою комнату.
Но, увы, теперь мои покои были совсем недалеко от покоев Дарелла. И надо же было мне встретить его именно сейчас! Я как раз выходила с лестницы в коридор, и Дарелл шел на встречу. Друг друга заранее мы увидеть не смогли, вот и столкнулись. И как назло капюшон тут же слетел с моей головы. Хотя, может, меня бы маскировка тут и не спасла.
Дарелл придержал меня за плечи, чтобы не упала. Скорее, неосознанно, чем нарочно. Тут же отпустил, словно притронулся к раскаленному железу. Ну да, действительно, одно прикосновение к моей недостойной персоне для него омерзительно. Я хотела пройти мимо, но он не дал, схватил за руку.
— Что? — мрачно буркнула я.
— Почему ты в таком виде? — он явно искал повода для очередного обвинения.
Но у меня не было сил ругаться. Я хотела лишь поскорее добраться до своей спальни и лечь спать.
— Просто гуляла, — ответила я. — А в таком виде, чтобы меньше внимания привлекать.
— Гуляла? — Дарелл мой порыв не оценил. — Одна? Поздно вечером?
— Да, одна. Да, поздно. И что с того? — с вызовом поинтересовалась я, все же не сдержавшись. — Увы, в этот раз тебе не повезло, я вернулась живая и невредимая, никто даже не пытался меня убить и тем самым освободить тебя от столь ненавистной супруги. А теперь извини, но я пойду. Мне, знаешь ли, тоже, твое общество не слишком-то приятно.
Но Дарелл по-прежнему меня не отпускал. Я едва сдерживала ехидство, что как это он страдальчески терпит прикосновение ко мне.
— Здесь тебе не твое графство и не гильдия, Элина, — ледяной взгляд весьма красноречиво высказывал все его не эмоции. — Это столица. И разгуливать по ночам по городу недопустимо. Если это повторится хоть раз, я сразу же вышлю тебя в летний дворец в Тазере, а там уже шатайся по темноте, сколько хочешь.
У меня вырвался презрительный смешок.
— Так что же ты с этим тянешь, а, Дарелл? Высылай уже прямо сейчас, раз уж я настолько тебе ненавистна.
— Не сомневайся, со временем именно так я и сделаю, — Дарелл и бровью не повел. — Я все еще терплю тебя здесь только потому, что это необходимая дань этикету. Но после моего возвращения из Ардана ты покинешь дворец.
— Ах да, этикет, — демонстративно спохватилась я. — Позволь спросить, а чем так примечательна твоя поездка в Ардан? Привезешь оттуда очередную любовницу? Ну да, ты прав, по этикету будет не слишком-то правильно, чтобы жена и любовница жили под одной крышей.
Злость придала мне сил, я вырвалась из хватки Дарелла и поспешила дальше по коридору. Гордость вопила, что нечего терпеть такое отношение и ждать, пока меня отсюда выставят. Я, конечно, не знала, насколько еще хватит моего терпения, но ведь оно уж точно не бесконечное. В очередной раз пыталась успокоить себя тем, что Дарелл все же не виноват. Ему внушили эту ненависть. Но легче от этого все равно не стало.
Спала я очень беспокойно. Только благодаря этому под утро проснулась от едва слышного шороха. Открыла глаза и заметила в сумраке спальни у окна знакомую фигуру.
— Ивсен? — сонно пробормотала я. — Это ведь ты?
Он обернулся.
— Извини, если разбудил.
— Так ты уже уходишь?
— Все-таки не положено королевам общаться со всякими неблагонадежными личностями, — пусть сумрак скрывал выражение его лица, но я не сомневалась, что он сейчас улыбается.
— В первую очередь ты — мой друг, — возразила я.
Ивсен подошел к кровати.
— Я пришел вернуть тебе кое-что, — он положил на расшитое покрывало маленький мешочек с золотыми монетами. — Прости за то неприятное происшествие. Могу тебя заверить, виновный наказан, и такое больше не повторится. Ты можешь появляться в городе в любое время, никто не посмеет тебя тронуть.
— Спасибо, только я вряд ли буду часто выбираться отсюда, — я вяло улыбнулась и нерешительно добавила: — Ивсен, можно я тебя кое-о-чем спрошу?
— Если о том, как я докатился до такой жизни и почему раньше тебе не рассказывал, кто я, то лучше не надо, — он усмехнулся.
— Нет, — я покачала головой, — не об этом. Думаю, если бы ты хотел этим поделиться, то поделился бы сам. Речь о другом. Мне нужна твоя помощь в одном очень...щекотливом и неприятном деле.
— Ты хочешь избавиться от короля? — с готовностью спросил Ивсен.
— Нет, что ты. Но вот насчет 'избавиться' ты угадал. Только речь идет о другом человеке. Честное слово, Ивсен, я сама в ужасе от того, что говорю...
— Элина, поверь, мне далеко не в новинку слышать просьбы об убийстве. Причем, до тебя никто еще этого не стыдился. Так что, я весь во внимании.
— Нужно избавиться от герцога Стиана Валейского, — выдохнула я. — Он угрожает жизни короля. Если бы я знала, какой-нибудь другой выход, то никогда бы и не подумала о таком. Но, увы, ничего умнее и добрее в голову не приходит. Видимо, только собственная смерть остановит этого мерзавца.
Ивсен крепко задумался. Молчал не меньше минуты. Наконец, успокаивающе произнес:
— Помнишь, что я говорил тебе в гильдии? Доблестный рыцарь всегда готов совершить подвиг ради своей прекрасной дамы, — он улыбнулся, сел на край моей кровати. — Но ответь мне честно на один вопрос. Именно поэтому ты здесь?
— Да, — я вздохнула. — Я лишь хочу защитить Дарелла. Он сейчас в таком состоянии, что сам опасности не осознает. А Стиан ни перед чем не остановится, пока не избавиться от короля.
— А если этой опасности не станет, — вкрадчиво продолжил Ивсен, — то что будешь делать ты?
Я даже озадачилась. Вообще об этом пока не думала.
— Скорее всего, вернусь домой в Северное графство, буду там заниматься магией.
— Ну что ж, я узнал, что хотел, — он довольно улыбнулся. — Я возьмусь за это дело. Выделю для герцога Валейского лучших наемных убийц. Но ты должна понимать, что такие вопросы без платы не решаются.
— С золотыми монетами у меня, конечно, не очень, но зато полно драгоценностей, — с готовностью ответила я. — Они ведь подойдут в качестве оплаты?
Ивсен вдруг взял меня за руку и, неспешно поглаживая пальцами мою ладонь, задумчиво молчал. Конечно, такое прикосновение было непозволительно, но я в тот момент размышляла лишь о том, что скоро Стиан исчезнет. Совесть, правда, вяло возразила о низости подобных методов, но я просто не видела иного выхода из ситуации.
Но минуты шли, а Ивсен все молчал. Причем, прекрасно зная друга, я понимала, что молчит он нарочно. Раздумья здесь не причем, он зачем-то просто тянет время. Наконец, он заговорил:
— Нет, Элина, мне нужна другая плата. После того, как герцог Валейский будет мертв, ты уедешь со мной. Такие у меня условия.
Я даже обомлела.
— Ивсен, но зачем?
— Затем, что я по-прежнему считаю тебя для себя идеальной. Пусть, конечно, не Арвидии, но я тоже в своем роде король, — он хмыкнул. — Так что ты не слишком-то прогадаешь.
— Но мы ведь не любим друг друга, — растерянно напомнила я.
— А с Дареллом вы друг друга любите? — парировал Ивсен, не сводя с меня внимательного взгляда.
— Нет, — убито констатировала я.
— О том и речь, — деловито продолжал Ивсен. — В общем, мои условия я озвучил. Подумай пока, я не тороплю с ответом. Как определишься, дай мне знать через Онтена. Это один из придворных слуг, но работает он на меня. Ну а пока мне пора, — он встал с кровати. — Сладких предутренних снов, прекрасная дама, ваш доблестный рыцарь удаляется, — с хитрой улыбкой Ивсен демонстративно мне поклонился.
Я даже ничего сказать в ответ не успела, как он исчез в темноте за окном. И хотя высота тут была порядочная, я не сомневалась, что с Ивсеном все в порядке.
До самого утра я так и не уснула. Слишком о многом надо было подумать, но к однозначному решению я так и не пришла.
В невеселых раздумьях и ссорах с Дареллом прошло несколько дней. Единственное, что за это время произошло хорошего, — осуществился наш замысел с личной стражей. По словам Вейера, Дарелл, как оказалось, прекрасно его помнил и рад был, снова видеть на службе. Так что, хоть это удалось.
Между тем, весна вплотную подобралась к ежегодному празднику Возрождения Природы. Как обычно, намечались народные гулянья и грандиозный бал. Мне и так было не до веселья, но грядущее событие омрачалось еще и тем, что нам с Дареллом придется на это время разыгрывать иллюзию нормальных отношений. Все-таки знатным и не очень подданным явно не стоило лицезреть, как мы кривимся при виде друг друга. И так хватало пересудов дворцовой прислуги, которой как будто делать было больше нечего, кроме как обсуждать, почему это король с королевой ночуют в разных покоях.
Из-за открытого фасона шикарного бального платья эмельдир пришлось снять. Чувством предвидения я никогда не могла похвастаться, но в этот раз настойчиво кольнула мысль, что должно произойти нечто неприятное. Но я все предчувствия отбросила, решив, что хуже, чем есть, все равно не будет.
С Дареллом мы встретились в холле возле бальной залы. Из-за нерасторопных служанок, я умудрилась опоздать, что явно его симпатии ко мне не прибавило. И, конечно же, оставить без очередного укола мой промах он не мог.
— Если уж тебе так хочется изображать королеву, будь добра следовать этикету, — он подал мне руку с таким видом, словно собирался прикоснуться к дохлой крысе.
Мое ледяное бесчувствие хоть и смягчило эффект, но все равно было обидно настолько, что я просто-напросто с высокомерным видом прошла мимо, проигнорировав его жест.
Дарелл схватил меня за локоть, стиснув пальцами чуть ли не до боли.
— Если уж тебе так хочется следовать этикету, — мстительно бросила я, — будь добр себя контролировать.
Если бы взглядом можно было убить, то эти слова стали бы последним, что я сказала в своей жизни.
Очередную назревающую перепалку прервал церемониймейстер, который распахнул двери бальной залы и торжественно объявил:
— Король и королева Арвидии!
Дарелл смягчил свою хватку. Все-таки необходимость этого представления, видимо, поборола желание меня убить. В свою очередь я изобразила сдержанную улыбку, и в бальный зал под вниманием множества взглядов мы вошли, держась за руки. Грянул оркестр, знаменуя начало бала, и по традиции первой вальсирующей парой были именно мы.
На Дарелла я старательно не смотрела, делая вид, что разглядывание остальных присоединившихся пар для меня куда интересней его персоны. Да и не хотелось ненавистью в его глазах разрушать иллюзию. Как бы он ко мне не относился, но его руки по-прежнему дарили то же самое тепло, что и раньше. Я еле удержалась от того, чтобы закрыть глаза и представить, что ничего не изменилось. Просто чувствовать его тепло и дорисовывать в воображении любящий взгляд и родную улыбку. Но эти мечтания были бы слабостью, которую я себе позволить не могла. Толку взлетать к облакам, зная, что вот-вот хлопнешься о землю, и еще неизвестно, сможешь ли в очередной раз подняться.
Но унылым мыслям я предавалась недолго. Их мгновенно сменили панические, когда среди общего скопления я заметила Стиана. Видимо, невозмутимость меня подвела, так что я на мгновение изменилась в лице, и пристально наблюдающий за мной Дарелл, конечно же, заинтересовался причиной и проследил за моим взглядом.
— Что такое, Элина? — он усмехнулся. — Не рада видеть своего возлюбленного?
— Не больше, чем тебя, — мрачно буркнула я в ответ, по-прежнему на него не смотря.
Наверное, со стороны картина представала идиллическая: кружимся в вальсе и мило так друг с другом беседуем.
— Понимаю твое горе, — с прежней презрительной насмешливостью Дарелл изобразил сочувствие, — после того, как Стиан женился, ты так расстроилась, что перестала пылать к нему страстью.
— Вот так и знала, что ты ему завидуешь, — как можно спокойней парировала я. — Ведь в отличие от тебя, Стиану хватило ума выбрать Уллу, а не меня.
— Тут ты права, — с ответной невозмутимостью произнес он, — сам поражаюсь, как я мог так промахнуться. Твоя сестра по сравнению с тобой — просто подарок богов.
— Ну конечно, — не удержалась я, — у нее-то в перечне заслуг конюхи не значатся.
Дареллу даже его хладнокровие изменило. Стиснув меня так, что я едва не пискнула от боли, он приглушенно прошептал:
— Еще хоть одна подобная фраза, Элина, и ты очень сильно об этом пожалеешь.
Несмотря на его вроде бы спокойный тон, я не на шутку перепугалась. Мгновенно по коже побежали мурашки. То ли от страха, то ли от того, что он на долю секунду прижал меня к себе так близко.
С громадным трудом наскребла наглости на ответ:
— Я тебя не боюсь. И вообще, что ты тянешь, Дарелл? Раз уж избавиться от меня законным путем невозможно, давно бы уже обратился за помощью наемных убийц, и все, ты свободен. Или моя ничтожная персона не заслуживает таких растрат королевской казны?
— В отличие от некоторых, я не считаю, что убийство кого-либо — это выход.
Я ничего не ответила, хотя жгучая обида и требовала немедленной словесной мести. К счастью, традиционный первый вальс завершился, оркестр загремел новомодным танцем, название которого я не помнила. Видимо, у Дарелла было припасено еще достаточно гадостей в мой адрес, потому что он не намеривался меня отпускать. Как и я не намеривалась находиться рядом с ним ни мгновением больше. Хорошо, хоть вокруг было полным-полно народу, так что, спасибо этикету, Дареллу пришлось все-таки ослабить хватку, чем я тут же и воспользовалась.
Прямиком направилась на тот маленький потайной балкончик, который мне в свое время Лейф показал. Надеялась, что прохладный вечерний воздух и одиночество хоть немного успокоят. Но побыть наедине с собственными мыслями мне не дали.
Я стояла, облокотившись на изящные перила, и пыталась любоваться пейзажем. Расцвеченные праздничными огнями улицы города, наверное, были бы приятным зрелищем, если бы не мое мрачное настроение. И само собой, радости не добавили звук открывшейся за моей спиной двери и прозвучавший следом самодовольный голос Стиана:
— Ты сегодня выглядишь как чужая драгоценность. Налюбоваться не могу. Так и хочется стать вором.
— К списку твоих заслуг как раз воровства и не хватает, — равнодушно ответила я, даже не обернувшись. В неравном бою клокочущая злость на Дарелла все-таки одолела даже отвращение к его брату, так что возвращаться в зал я не стала.
Мысли в голове крутились одна кровожаднее другой. Сама себе ужасалась. Вот бы Стиан сейчас как-нибудь неловко оступился, перелетел через перила и уже через мгновение красовался сплюснутым силуэтом на мостовой. Благо, высота позволяла.
— Кстати, как это твоя милейшая жена решилась сегодняшний бал пропустить?
Стиан поморщился, словно у него резко разболелась голова.
— Нашла о ком вспомнить. Ты не представляешь, как она уже мне надоела. Жду не дождусь того момента, когда смогу от нее избавиться, — он подошел ко мне совсем близко.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |