Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Ну что ж, поделом мне. Меня ведь предупреждали. Мать-покойница предупреждала — не нравилась ей Данка. Говорила, что-то с этой девкой не так. Мол, порченая она. А я не слушал никого. Подождал полгода после смерти Ализе, первой жены, да и посватался к Данке. Знал, что она меня не любит, из-за денег за меня вышла. Да только... — Тут Алейн безнадежно махнул рукой. — Знаешь, почему верю тебе? Как женился я на Данке, деньги ко мне рекой потекли. А родня помирать стала. Сначала мать, потом старший брат, потом узнал, что двоюродного братца моего в битве на Марене убили. А напоследок с Эрдалем горе приключилось... Спасибо тебе, рыцарь. Тебе бы чуть пораньше у нас появиться. Не откажи принять скромное вознаграждение за труды.
— Ничего мне не надо, — отрезал я. — Сына лучше лечи. Теперь, когда ведьма мертва, может и исцелишь его.
— Гордость в тебе, милсдарь, говорит, не хочешь от мужика деньги брать. Не возьмешь — обидишь меня. Я ведь не последние отдаю и от сердца предлагаю.
— Ну, хорошо, — я молча наблюдал, как Алейн открыл сундук, достал оттуда мешочек с серебром. Когда я опустил деньги в свой спорран, его лицо просветлело.
— Пусть Бессмертные благословят тебя, милсдарь! — вздохнул фермер. — Хороший ты человек. Пойдем, провожу тебя до монастыря...
* * *
* * *
* * *
* * *
Отец Клавдий выслушал меня с превеликим вниманием. А потом взял за руку и повел в лазарет.
Эрдаль спал. Мы подошли к его кровати, настоятель осторожно откинул край одеяла и осветил лампой грудь мальчика. Знак Ариеса исчез.
— Вот и все, — с просветлевшим лицом сказал мне монах. — С черным колдовством покончено. Ваш подвиг останется в веках, сын мой.
— Прямо таки в веках, — буркнул я, польщенный словами аббата. — Но я реально рад, что все закончилось.
— Запомните, сын мой, в Гредо вы всегда желанный гость, — сказал отец Клавдий и пожал мне руку. — Мы будем молиться за ваше здоровье.
Простившись с аббатом, я направился на конюшню, где Ариа встретила меня радостным ржанием, в котором явственно слышалось: "Ну, наконец-то, вернулся! И где только тебя черти носили, дорогой?" Пока конюх седлал мою лошадь, я устроился у ярко горевшей лампы и прочитал книжку, в которую перевоплотился найденный на останках смартофон. Я читал, а волосы у меня на голове шевелились, будто живые. Никогда не забуду, какое волнение я испытывал в те секунды:
Пятница, 2 августа
Димон наконец-то объяснил нам, что он задумал. После того, что я видел у него на хате, я ему верю. И Ромка верит, и Самурай. Димон считает, что теперь, когда он довел до ума свою программу, мы сможем апгрейдить любую игру без всяких кодов. Круто! Но самый прикол в том, что димоновская программа теперь дает почти стопроцентное совмещение личности игрока и его героя. Как такое Димону удалось, трудно понять. Получается штука покруче, чем лукьяненовский "дип". Даже в старые игрушки можно резаться по-новому. Теперь Димон собирается пошариться в сетевухах. Ну, гений, блин! Билл Гейтс отдыхает. Надо попросить закопировать диск для меня. Завтра возьму пива и навалю к Димону с утречка пораньше.
Воскресенье, 4 августа
Суббота и утро воскресенья потрачены впустую. Предки с утра увезли меня на дачу, и я занимался урожаем. Говорил по телефону с Самураем, он сказал, что Димон с Ленкой не отвечают на звонки. Перезвонил Ромке — у него та же история. Попробовал позвонить Димону сам, мобилы недоступны, а домашний телефон отключен. Странно.
Понедельник, 5 августа
Димон сто пудов сбрендил. То, что он нам сегодня рассказал — полная шиза. Чувак решил попасть внутрь игры. Он всерьез считает, что это возможно. Оказывается, в субботу и в воскресенье они с Ленкой дорабатывали программу и чего-то там наделали такого, что скрейзиться можно. Чего — Димон не говорит. Просто предлагает нам отправиться в виртуал всей компанией. Пощекотать нервишки. Все время хихикает, говорит, что теперь миллиарды Гейтса перейдут к нему. Псих!
Среда, 7 августа
Звонил Ромка, сказал, что послал Димона на. А вот Самурай, похоже, согласен. Этот безбашенный, этому все в кайф. Я пока еще не определился. Если честно, мне страшно. А с другой стороны — такой прикол! Если Димон не дрездит, нам светит просто офигенное приключение. И он ждет моего звонка. Короче, я думаю. Большой брейк назначен на завтра, у меня еще есть время на сборы.
Пятница, 9 августа.
СУПЕР!!! ОФИГЕТЬ!!! ВСЕ ПОЛУЧИЛОСЬ!
Димон просто гений, теперь я в этом убедился. Но вот одну фигню мы не предусмотрели — нас разбросало на входе в портал. Иду искать остальных. Они должны быть где-то рядом.
Что ж, вот теперь очень многое мне стало понятным. Группа продвинутых ребятишек устроила вселенский компьютерный катаклизм ради развлечения. Использовали для этого вирус, который создал некий Димон — вот я и узнал, как зовут Вторженца. Один из них погиб, это его останки я нашел в логове вервольфа. Но у меня по-прежнему нет ответа на три очень важных вопроса.
Во-первых, почему треклятый Главный Квест все время строится вокруг реликвий Заламана.
Во-вторых, какова роль Шамхура Риската.
В-третьих, я до сих пор понятия не имею, кто же этот самый Вторженец и где его искать. А он, похоже, в курсе моих похождений и следит за мной. И мне это не нравится.
Ладно, я, наверное, слишком многое хочу узнать сразу. За минувшие сутки я и так хорошо поработал. Теперь надо ехать в Лоэле, разузнать у Барнабо о Марике и доложиться Руди фон Данцигу. А потом — в Орморк. Пора разобраться с темными тайнами Корунны.
Глава девянадцатая: Благодарность Ричарделлы
Счастье хакера — воровать крошки с царского
рабочего стола.
Сразу по возвращении в столицу я отправился искать лавку Тикса. Найти ее не составило труда. Старый Тикс торговал мануфактурой и бижутерией прямо у входа на городской рынок. Пояс Повелителя Стихий оказался весьма нарядным и изысканным изделием из ромбических серебряных блях с тяжелой пряжкой и кронштейнами для кинжала и меча. Неудивительно, что он стоил так дорого. Забрав приз, я отправился в таверну "У пьяного студента".
Барнабо встретил меня вполне по-дружески — помахал рукой и сразу предложил выпить. И хотя я никогда не пью с утра, на этот раз предложение принял. Мы пропустили по рюмке "Премьера", а потом я спросил про Марику.
— Есть для тебя эпистола, — ответил Барнабо и подал мне аккуратно сложенную записку.
Я развернул письмо и прочел следующий текст:
Помни о пророчестве: сердца, полные огня, соединяются. Я буду с тобой. Твоя Марика.
— Хорошие новости? — усмехнулся Барнабо.
— Всего лишь несколько нежных фраз, — я даже не сомневался, что трактирщик прочел до меня это письмо, но сыграл в простачка. — Она меня любит. А это главное.
— Не беспокойся, приятель. Мастер — человек слова. С твоей крошкой ничего не случится. Еще по одной?
— Наливай. Слушай, а ты давно работаешь на Мастера?
— Это не твое дело.
— Согласен, — я залпом выпил коньяк. — Тогда еще один вопрос. Если Мастер Темный Мессия, то чего это он шестерит на Эльдареда?
— А ты сам у него спроси. Мастер — голова. Он знает, что делает. Служи ему преданно, без награды не останешься.
— Послушай, а как я могу встретиться с Мастером? У меня есть для него кое-какая интересная информация.
— Что-то важное? — Барнабо посмотрел на меня с интересом. — Вообще-то шеф не любит, когда его отвлекают по пустякам.
— Это не пустяки. Я в Данделе разузнал кое-что. Мастера это может заинтересовать.
— Хорошо, я сообщу о твоем желании. Что-нибудь еще?
— Письмо для Марики передашь?
— Пятьдесят дукатов.
— Дороговато за эсэмэску, но с оператором не спорят. Давай бумагу и чернильницу.
Я вновь не стал писать длинное послание. Всего два предложения: "Я тоже буду с тобой, обещаю. Целую и люблю. Твой Алекто". Сложил листок и передал трактирщику.
— Зайди завтра, — сказал мне Барнабо, — я передам тебе ответ Мастера.
— Ты что-нибудь надумал по поводу встречи с агентом Риската?
— Думаю. Если понадобится твоя помощь, я тебе скажу.
— Тогда будь здоров.
Я вышел из трактира в хорошем настроении. Марика ответила на мое письмо. Конечно, я не должен особенно доверять Мастеру. Кто его знает — быть может, Марику давно разобрали на запчасти, а это письмо накарябал кто-нибудь из шестерок Мастера. Но о таком варианте мне даже думать не хотелось. Буду считать, что с Марикой все в порядке, и мы с ней обязательно встретимся. При следующей встрече с Мастером обязательно потребую организовать нам свидание. Вряд ли иерофант Круга магов мне откажет — медальончик-то у меня.
В гостинице я достал из сумки арбалет, в который превратилась найденная мной двустволка погибшего москвича, и попытался разобраться, как из него стрелять. Арбалет был маленький, длиной с мое предплечье, весил килограмма два от силы, взводился расположенным под ложем рычагом, на манер ковбойского карабина Генри, и заряжался сразу двумя стрелами. Хитрый механизм досылал вторую стрелу в желоб при взведении тетивы после первого выстрела. Я зарядил арбалет двумя болтами из колчана, отошел в угол и выстрелил в стену, целясь в одну из диагональных балок фахверка. Стрела с такой силой вонзилась в дерево, что со стены посыпалась штукатурка, и мне пришлось приложить нешуточные усилия, чтобы выдернуть болт из балки. Потом я попробовал пустить две стрелы подряд — промежуток между выстрелами составил не более секунды. Конечно, это не обрез дробовика, и не тот суперсамострел, что был у Ван Хельсинга в одноименном фильме, но в своем роде маленький самозарядный арбалет был отличным оружием. Единственное, что меня настораживало, так это надежность механизма перезаряжания. Ну, да ладно, практика покажет, что и как. Потом я осмотрел склянки с зельями: судя по ярлычкам на них, это были целительные и стимулирующие снадобья, плюс уже знакомая мне тинктура Ящера, защищающая от магии.
Лучше бы это была сгущенка.
Итак, в моем списке неотложных дел осталась только одна запись — встреча с Руди фон Данцигом. И нечего откладывать ее в долгий ящик. Пообедать я смогу и после приятного разговора, с членским билетом Боевого Братства в кармане.
Когда я вошел в холл Боевого Братства, там был только мажордом Мальден. Старый энтузиаст был занят делом — чистил коллекционные доспехи полирующей пастой. К моему удивлению, он не завел со мной разговор о катане и вообще, встретил меня как-то холодно. Я поднялся по лестнице и вошел в кабинет фон Данцига.
Делопроизводитель беседовал с каким-то молодым чернявым парнем в бархатном лиловом дублете и с длинной шпагой на боку.
— Я занят, — сказал он мне недовольным тоном. — Извольте подождать в приемной.
Я пожал плечами и вышел. Ждать мне пришлось не меньше получаса, и я уже всерьез собирался побеседовать с Эль-Шабой, чтобы хоть как-то скоротать время, но тут лиловый дублет вышел из кабинета фон Данцига, и я смог войти.
— Чего ты хочешь? — хмуро спросил меня фон Данциг. От его обычной радушности не осталось и следа, и это было странно.
— Я выполнил третье задание, сэр, — ответил я. — Оборотень в Данделе нейтрализован, Вандайн скоро будет здесь, если уже не прибыл в город.
— Он прибыл в город. Был у меня два часа назад. И рассказал кое-что о тебе. Слово чести, такого я от тебя не ожидал.
— Что? — У меня упало сердце, я понял, что Вандайн подкинул мне очередную подлянку. — И что же он наговорил?
— Точнее сказать, говорила девушка, Ричарделла. Она рассказала, что Вандайн попал в беду. Отправился убивать оборотня, и его завалило землей в волчьей норе. Ричарделла попросила тебя помочь ей вызволить рыцаря и даже согласилась ради Вандайна уступить твоим низким, недостойным рыцаря домогательствам. Но едва вы пришли к норе волка, ты струсил и убежал. Бросил своего собрата рыцаря в беде. Подобный проступок навсегда закрывает для тебя дорогу в Боевое Братство. Ты поступил низко и трусливо.
— Ах, так! — Я аж задохнулся от возмущения, кровь ударила мне в голову, будто шампанское из взболтанной бутылки. — Так это все Ричарделла тебе рассказала?
— Да, и Вандайн подтвердил, что именно все так и случилось. У меня нет причины им не верить. Волк убит, но это не твоя заслуга. Это Вандайн и Ричарделла убили зверя, а ты... Тебе отказано в приеме в Боевое Братство. Ты опозорил герб рода Фра-де-Леоне.
— Опозорил, говоришь? — Я сжал кулаки, шагнул к фон Данцигу. — Ну, уж нет, дорогой комиссар. Скорее, наоборот. Это я убил оборотня и ведьму, которая им повелевала. И у меня есть свидетели. Фермер Алейн и аббат Клавдий. А эта бл... — эта бледная поганка Ричарделла наврала тебе с три короба. Да, ее дружок-падальщик попал в переплет. Он спутался с волчицей из Данделе, потому что сам оборотень. Да-да, приятель, не делай круглые глаза. Вандайн — вервольф. Самый настоящий, всем вервольфам вервольф. Ричарделла просила меня убить ее соперницу, чтобы она могла вернуть Вандайна. Мы пошли к логову вместе, но у самой норы эта стерва струсила, уговорила меня идти на оборотня в одиночку. И я пошел, как последний... лох. Убил тварь и ее хозяйку. И что я получил взамен? Какую благодарность? Вот так было дело, милостивый государь. А все, что наплели тебе эти имперские подонки — одна сплошная ложь.
— И ты воображаешь, парень, что я поверю в этот вздор? — усмехнулся фон Данциг. — Поверю, что Вандайн оборотень? Ты мог бы придумать историю поумнее, чтобы оправдать свою трусость. Мог бы честно признаться — да, я испугался. А ты выкручиваешься, наговариваешь на прославленного воина. Пошел вон отсюда, трус.
— Хорошо, фон Данциг, я уйду. — Я шагнул к двери, но остановился и наставил на делопроизводителя указательный палец. — Но только выслушай, что я тебе скажу напоследок. Я могу доказать, что Вандайн лжет. У меня есть артефакт, который не позволяет лгать. Камень Эль-Шаба. Вот он здесь, со мной, — я продемонстрировал фон Данцигу алмаз. — Я мог бы сейчас под присягой поклясться, что это я убил тварь, и Эль-Шаба подтвердила бы мою правоту. Но я знаю, что ты мне все равно не поверишь. Ты очарован этим смазливым сукиным сыном и его грудастой подлючей подстилкой, веришь им, потому что хочешь им верить. Но уж коль скоро так все получилось, я тебе обещаю — нет, я тебе клянусь, — что я сделаю все, чтобы смешать славу Вандайна с дерьмом. Я сделаю из него посмешище во всех королевствах, а у его лживой потаскушки будет такая репутация, что ее даже в бордель не примут. Это случится скоро, и тебе будет очень стыдно, фон Данциг. Это говорю тебе я, Алекто, рыцарь Полуночного Грома. А я слово держу, будь уверен.
— Мне плевать на твои артефакты и на твои клятвы, — заявил мне фон Данциг, скрестив на груди руки. — И помни, что дорога сюда тебе закрыта. Навсегда.
Я покинул Боевое Братство в таком бешенстве, что не опишешь. Мне реально хотелось кого-нибудь убить. Помню, я шел по улице, и люди шарахались от меня — верно, у меня была ну просто зверская физиономия. Я дошел до Площади Героев и остановился. Ярость немного улеглась, и я наконец-то мог думать сколько-нибудь связно. Первой мыслью было найти Вандайна и вызвать его на дуэль. Я буквально жаждал его крови. В том, что я убью эту мразь, я даже не сомневался. Но как быть с Ричарделлой? Убивать женщину я не стану, это для меня за пределами вероятного. И белесая мерзавка опять все вывернет так, будто я убил ее дружка не в честном бою, а предательски, из-за угла. И ей поверят, потому что этим гребаным красавчикам всегда верят. Вот тогда мной займутся судьи и тюремщики, мне придется бежать из Лоэле, не выручив Марику, не добравшись до Орморка, а это никак не входило в мои планы. Нет, надо найти другой способ отомстить.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |