Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
После встречи с директором школы прошло уже две недели. ДМП наконец-то получило разрешение провести расследование в Xогвартсе, но результатов не было . Ранее расслабившиеся ученики, снова старалась держаться от подальше от змееуста. Дамблдор был уволен Советом попечителей и к удивлению многих был арестован Хагрид. Гарри догадался, что в прошлый раз именно его обвинили в нападение и исключили. Как Фадж узнал об этом, оставалось только гадать, но если Гарри нужны были доказательства причастности Люциуса Малфоя, то теперь он их можно сказать получил.
Дафна тоже, хотела докопаться до сути, поэтому все свободное время проводила в библиотеке. Гарри же даже не представлял откуда начать поиски. Он итак был по уши загружен подготовкой к экзаменам и тренировками по квиддичу, и у него совершенно не оставалось времени на расследование происходящего. Равенкловец регулярно проверял карту Мародеров на присутствие в школе Люциуса Малфоя или даже Волдеморта, но никого постороннего обнаружено не было! Проблема заключалась в том, что не было абсолютно никаких записей о каких-либо инцидентах с тайной комнатой. Их просто не существовало, за исключением самого факта исключения лесника, он понятия не имел, что сделал полукровка, поэтому решил обратиться к людям, которые могли прояснить этот вопрос.
-Его выгнали за то, что он держал у себя акромантула, который сбежал и убил девочку третьекурсницу, — сообщила Амелия, глядя в очень тонкую папку, в то время как зеркало плавало перед ней. -У меня нет никакой другой информации. После того, как он был исключен, Дамблдор смог убедить директора Диппета оставить Хагрида в Хогвартсе и обучить как егеря. В записях того дела вообще нет никакого упоминания о комнате. И даже не спрашивай меня о Томе Риддле. О нем вообще нет никаких упоминаний , кроме академических записей. Волдеморт, должно быть, уничтожил данные о себе во всех возможных источниках во время войны."
— Черт. Спасибо, Тетя Эми. У меня сейчас матч по квиддичу. Я поговорю с тобой позже."
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
*
Дамблдор поправлял свой плащ, пока шел по улицам Темной-аллеи. У него были вопросы, и он не уйдет отсюда пока не получит интересующую его информацию. Альбус все еще не понял, как Волдеморт организовал нападения в Хогвартсе, но у него было довольно хорошее представление о том, кто именно нападает на студентов. Но директор был здесь по другой причине, нужно узнать больше информации об одной тайне Тома Марволо Риддла.
-Добрый день, Борджин, — поздоровался старик, сбрасывая свои чары. -Как поживаешь?"
-Дамблдор, — усмехнулся владелец лавки, увидев своего старого школьного товарища. -Как же неприятно тебя снова видеть! Что тебе надо?"
-А разве я не могу просто заглянуть к своему старому другу?
— Мы никогда не были друзьями, так что кончай нести чушь и скажи мне, чего ты хочешь.
"Хорошо", — перестал играть директор, выпрямляясь во весь рост и выпуская мощную ауру, смотря на бывшего одноклассника сузившимися глазами. -Что ты можешь рассказать мне о молодом человеке, который работал здесь пятьдесят лет назад? Он был моим учеником ... его зовут Том Марволо Риддл."
Борджин моментально побледнел и выглядел так, словно вот-вот упадет в обморок, задрожав от страха, когда понял, о ком именно его спрашивают. Он все еще помнил мучительные крики своего делового партнера Карактакуса Берка, когда Волдеморт пришел убить его много лет назад. Ныне единственный хозяин магазинчика не знал, почему Темный Лорд выбрал Берка своей мишенью, но и не собирался когда-либо это выяснять.
-Я ... я н-понятия не имею, о чем ты говоришь,-заикаясь, пробормотал Борджин, стараясь не сглотнуть от страха. Палочка Дамблдора вылетела из рукава мантии за долю секунды, слишком быстро, чтобы Борджин успел даже подумать о противодействии, и в тот же момент в грудь ударило обездвиживающее заклинание. Еще один взмах и дверь магазина закрылась, окна затемнились и на помещение опустилось заглушающее. Ему нужна была информация о том, что Волдеморт делал после того, как покинул Хогвартс. Он знал, что Том интересовался Хоркруксами из воспоминаний полученных от Горация Слизнорта, не говоря уже о том кусочке души, который застрял в шраме Гарри, но у него не было ни малейшего представления, где они могут быть. К сожалению, о перемещениях Волдеморта после школы было мало известно, так что поиски займут немало времени.
Глава 44
Oн не пoзволит Tому разрушить мир, который они пытаются восстановить. Альбус знал цену войны и предпринял определенные шаги, чтобы гарантировать победу над Волдемортом, зайдя так далеко, что предал людей, которые доверяли ему. Он позаботится о том, чтобы этот человек был уничтожен навсегда, чего бы это ни стоило. Таким людям, как Pеддл, нельзя позволить жить, и директор был готов предпринять любые необxодимые действия, чтобы людям волшебной Британии и за ее пределами не пришлось снова страдать из-за безумия и жажды власти его старого ученика.
— Легилиментс!"
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Тем временем Дафна только что вышла из ванной комнаты, отремонтировав часть стены, которую она разнесла вдребезги. Eй было интересно, знает ли кто-нибудь о трубах, которые судя по всему пронизывали весь Xогвартс. Девочка задумчиво остановилась около окна, еще раз анализируя доступную информацию.Cо своего места, она могла видеть множество маленьких пауков, ползущих прочь из замка через отверстия в камне. Странно, пауки обычно одиночки, а тут как будто массово бегут от чего то. Ее глаза расширились, от внезапного осознания. Hет, нет, нет -это же не может быть .... Память услужливо подкинула еще один ключик: петухи Хагрида были убиты в начале года— это было списано на дикое животное из Запретного леса. Погодите, а в каком году Хагрида исключили?
Гринграсс бросилась в библиотеку, не замечая хмурого взгляда малиновых глаз, провожающего ее. K груди наблюдавшая за слизеринкой девушка прижимала маленький черный дневник.
Книга, в которой содержались записи о студентах, показывала, что Хагрид был исключен на третьем курсе. Том Риддл получил награду За особые заслуги перед школой в том же году. Это же не может быть простым совпадением, не так ли?
Так а как звали ту девушку, которая умерла?
Вот же великий Мерлин, почему никто не догадался расспросить ее о нападениях раньше? Хотя может быть, Дамблдор и знал . Все девочки в Хогвартсе старались избегать туалета, где жила плакса Миртл. Гринграсс достала книгу о волшебных змеях и скопировала нужный листок, дополнив его собственными выводами. Закончив, Дафна направилась в женскую комнату на первом этаже, ненадолго остановившись у стены с надписью про тайную комнату. Гринграсс напряглась, внезапно услышав позади себя какое-то шуршание и медленно достала карманное зеркальце, чтобы проверить, что там у нее за спиной, просто на всякий случай.
Последнее, что она увидела, была пара больших, желтых глаз у раковины позади нее.
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
*
Команды Равенкло и Гриффиндора готовились оседлать свои метлы, когда заметили профессора Макгонагалл бегущую через поле. — Она направила палочку на свое горло.
— Сонорус ! Матч отменен. Все студенты должны немедленно отправиться в свои гостиные. Ваши деканы выдадут дальнейшие инструкции.
Затем она повернулась к Гарри : "— мистер Поттер, я думаю, вам лучше пойти со мной."
Некоторые студенты ворчали по поводу отмены матча, другие выглядели обеспокоенными. Кто-то крикнул из толпы: "-Держу пари, Поттер кого-то убил! — Не отпускайте его!"
— Тишина!— яростно рявкнула заместитель директора, мгновенно прекратив все споры и перешептывания. — Двадцать очков с Гриффиндора, еще одно слово от любого студента, и он получит отработку! А теперь быстро отправляйтесь все по своим комнатам!"
Гарри молча последовал за женщиной в замок, не понимая, что происходит. Было ли еще одно нападение? Может быть, они снова вызывают Авроров для официального расследования? Неужели его собираются отстранить от занятий? Если так, то он ни за что больше не приедет в Хогвартс. Хватит с него терпеть идиотизм окружающих людей.
"-Вы можете быть немного шокированы увиденным," — предупредила заместитель директора, озабоченно глядя на равенкловца, вызывая тем самым удивление. Почему преподаватель трансфигурации смотрит на него с жалостью и виной? Сердце забилось быстрее, намекая, что новости ему совсем не понравятся. Стоило им войти в больничное крыло, лицо Гарри побелело как полотно.
Дафна Гринграсс лежала на кровати, вытянув одну руку вперед; ее красивое лицо застыло в шоке. Она словно окаменела.
-Ее нашли на первом этаже, — тихо поведала профессор. -У нее в вытянутой руке было зеркало. Правда мы не понимаем для чего она было нужно."
Но Гарри ее не слушал. Он рухнул на кровать рядом с Дафной, не в силах вымолвить ни слова. Декан и мадам Помфри встревоженно переглянулись.
-Лорд и Леди Гринграсс уже проинформированы, — продолжила женщина. — Они скоро будут здесь. Понимаю, что мои слова для вас сейчас не очень важны, но я хотел бы извиниться за то, что подозревал вас, мистер Поттер. Мне очень жаль, что я не верила вам."
Равенкловец не хотел верить, что на Дафну напали. Она была чуть ли не единственным в школе человеком, кто всегда поддерживал, помогал и просто был на его стороне, не зависимо от ситуации и общественного мнения. Глядя на нее сейчас, казалось сердце буквально раскалывается на части. Гарри никогда еще не чувствовал такой привязанности ни к кому, но его подруга и невеста была особенной.
Тихие слезы катились по щекам,когда он присел, взяв Дафну за одеревеневшую руку. Поттер не издал ни звука, лицо не выражало эмоций, за исключением наполненных слез глазами.
Профессор Макгонагалл вздохнула, выходя из больничного крыла. Для той, кто всегда видела лишь непроницаемую маску на лице Гарри, было удивительно увидеть, что он плачет. Сердце сжалось от чувства вины за то, что она подозревала его. Альбус должен был быть проинформирован об этом. Но сначала требуется сообщить студентам о новых правилах, пребывания в школе.
Через десять минут после ее ухода чета Гринграсс прибыла в замок. Войдя в больничное крыло, они застали свою старшую дочь, неподвижно лежащую на кровати и ее жениха сидевшего на стуле рядом, глядящего вдаль.
-Дафна, — прохрипел Сайрус, положив руку на лоб дочери. В глазах невольно защипало от слез.
— Гарри, — тихо позвала Элизабет, подходя к нему. — Гарри, пожалуйста, поговори с нами."
Но он оставался неподвижным, взгляд рассеянно блуждал по пространству перед ним. -Я заставлю их заплатить за это, — прошептал подросток, его зеленые глаза слегка потемнели. -Когда я доберусь до тех, кто несет ответственность, я заставлю их заплатить!"
— Гарри ... Гарри, успокойся, — причитала, успокаивающе поглаживая его по спине, женщина.
Он закрыл глаза, изо всех сил стараясь взять эмоции под контроль. Могут пройти дни, недели, месяцы или годы — но рано или поздно выяснится, кто несет за случившееся ответственность, и будут уничтожены им лично. Виновные заплатят за то, что сделали с его Дафной.
Люциус Малфой умрет только от его руки. Блондин уже ходячий мертвец. Гарри был, при необходимости, очень терпеливым человеком. Когда-нибудь в будущем, когда он станет достаточно силен, Люциус пожалеет, что связался с Поттером. Этот человек будет страдать и молить о пощаде.
В ту ночь никто в школе Хогвартс не спал спокойно. Все были в состоянии шока. Если Дафна Гринграсс, чистокровная девушка из одной из старейших семей в стране и слизеринка в придачу была атакована, то чего ждать остальным? Но одно было ясно.
Гарри Поттер не был тем, кто нападает на магглорожденных, а теперь как оказалось не только на них. Все знали, как равенкловец заботится о Гринграсс, поэтому было нетрудно сделать вывод, что все это время подозревался невиновный человек. И как оказалось, наследника Слизерина не заботит статус крови жертвы.
* * *
* * *
* * *
* * *
**
— Благодарю вас, мистер Девоншир, — кивнул лорд Блэк, взглянув на папку, в которой лежали подписанные листы пергамента. — Я распоряжусь, чтобы согласованная стоимость купленных акций была переведена в ваше хранилище."
-Я предполагаю — что ... нежелательная информация ... теперь не выйдет на свет ?— нервно уточнил Мистер Девоншир, обливаясь потом. Он слышал об информационной сети семьи Блэков и их способах убеждения, но никогда не имел удовольствия испытать все это на себе. Как, черт возьми, Блэк узнал, что он был владельцем Ежедневного пророка ? Но главное откуда ему стало известно о его теневом бизнесе?Сам бывший владелец газеты и два его деловых партнера позаботились о конфиденциальности и отсутствие утечки информации. Как оказалось предпринятых мер оказалось недостаточно. Но когда-нибудь должок Блэку будет возвращен. Он не собирается быть легкой добычей.
Глава 45
Cегoдня нa веpхушке магической Великобритании произошел заметный сдвиг в силе. Политика всегда сильно зависела от средств массовой информации, и теперь Лорд Сириус Блэк контролировал "Eжедневный пророк".
— Приятного вам дня, мистер Девоншир, — попрощался Сириус с улыбкой. Kогда рассерженный и расстроенный пожилой человек развернулся и направился к двери, улыбка Блека померкла, палочка почти мгновенно оказалась в его руке.
— Oбливейт!"
— Ступефай!"
— Я думаю, что Департамент магического правопорядка с удовольствием побеседует с тобой и твоими друзьями. Надо же, контрабанда незаконных зелий и артефактов, а с виду такие добропорядочные граждане.
-Вам следовало оставить моего сына в покое. Tеперь посмотрим, что будет писать Ежедневный Пророк о Гарри Поттере со мной во главе. Надеюсь в итоге все вспомнят, что именно Блеки всегда держали власть и были приближенными к королевской семье. И пришло время получить ее обратно!"
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
* * *
Гарри взмахнул палочкой, вызывая букет разноцветных орхидей, который положил на прикроватный столик Дафны. С тех пор как Гринграсс пострадала, он ни с кем в не общался в школе. Сириус рассказал ему о смене владельца "Ежедневного пророка". Теперь он в равной степени принадлежал домам Поттер и Блэк, но, конечно, никто этого не знает. Официально нынешний хозяин газеты некто под именем Фрэнк Олив. Любая информация об истинных владельцах акций была скрыта под горой документов, так что никто ничего не узнает. Блек пошел дальше и фактически создал фальшивую личность для Фрэнка Олива. Никто не поймет, что такой человек никогда не существовал.
-Я скучаю по тебе, — прошептал Поттер, поглаживая большим пальцем руку невесты и нахмурился, когда почувствовал что-то зажатое в ее кулаке. Потратив несколько секунд, чтобы разогнуть онемевшие пальцы он вытащил из руки небольшой кусок пергамента.
"Из множества страшных зверей и чудовищ, которые бродят по нашей земле, нет ни одного более смертоносного, чем Василиск, известный также как царь змей. Эта змея, которая может достигать гигантских размеров и жить много сотен лет, рождается из куриного яйца, вылупившегося под жабой. Его методы убийства в высшей степени удивительны, ибо, кроме его смертоносных и ядовитых клыков, Василиск имеет убийственный взгляд, и все кто попал под этот, должны будут немедленно умереть. Пауки бегут перед Василиском, ибо это их смертельный враг, и Василиск боится только крика петуха, который для него гибелен."
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |