Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Далее.\ Hereafter. [worm x Fate / Grand Order]


Автор:
Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 19.06.2023
Аннотация:
гуглопревод, Продолжение Сущьности серебра и стали. + глава 96-97
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

Но очевидно, что книга была создана для того, чтобы ее читали по-другому.

Прислонившись спиной к стене, Жанна открыла книгу бронированным большим пальцем.

И бросил с отвращением.

Мужчины более цветистые, чем женщины Версаля, и женщины в одежде, которую даже бродяга в Лионе счел бы неприличной!

"Как называется эта дрянь... Сейлор Мун? Какого черта?!"

Бросив ее на захламленный стол, Жанна принялась искать книгу, которая ей больше нравилась.

"Хеллсинг... Абсолютный? Ну, по крайней мере, название звучит хорошо..." — пробормотала Жанна и снова открыла книгу, на этот раз осторожно подходя к заряженной катапульте.

И с первой страницы, наполненной кровью и насилием, она зацепила.

====

"Она снова вернулась?"

Айф закатила глаза и просунула голову сквозь стену, подтверждая, что Джалтер действительно снова был в комнате Рики, жуя несколько бисквитов, которые она "украла" из довольно удобно расположенной в комнате тарелки.

"Она была там последние шесть часов и ушла только для того, чтобы попытаться заставить нас думать, что она была где-то еще", — ответила Айф своей спутнице, которая весело фыркнула.

Покачав головой, Зигфренд вздохнул. "Ну, пока она ведет себя прилично и не представляет угрозы".

"О, она далека от этого. Она убрала комнату, расставила в алфавитном порядке все материалы для чтения Рики и поправила стол".

Покачав головой, он заметил искру в глазах Эйф. — Ты же не собираешься забыть это, не так ли?

"Что, Джалтер такая хорошая девочка? Тебе больше повезет убедить Фафнира стать питомцем!"

Глава XCIII: Черный Флаг.

В какой-то момент ажиотаж утих, и шумная вечеринка стала больше походить на барбекю. Дрейк и ее команда по-прежнему ели и пили вволю, но к тому времени, как наступила ночь, она стала медленнее и размереннее, потому что, очевидно, они знали свои пределы намного лучше, чем казалось на первый взгляд, и все прекрасно понимали, что утром придется вставать, тащиться в баркасы и обратно в " Золотую лань" .

Кто-то даже убедил Эвриалу спеть, и, несмотря на мои опасения, она не использовала свой голос, чтобы кого-то заворожить, хотя, судя по мечтательным, довольным взглядам некоторых пиратов, можно было подумать, что она это сделала. Это не помешало никому из нас из Халдеи поначалу заткнуть уши, но после того, как первая песня получила одобрительные возгласы и аплодисменты, и даже несколько свистов, а вторая песня получила почти то же самое, мы рискнули, и Брадаманте был готов и ждал. чтобы спасти нас, если это изменится.

Это было классно. Возможно, мне следовало этого ожидать, учитывая ее навыки, но Эвриала обладала голосом профессиональной певицы с классическим образованием — или, как я себе представляла, как он мог бы звучать, если бы я когда-либо имел удовольствие его слышать — и он был на самом деле добрым. успокоительного слушать ее на пляже, когда солнце садилось и вечеринка утихала.

Я хорошо спал в ту ночь. Я, конечно, никогда не признаюсь ей в этом вслух, не рискуя распухнуть ее и без того распухшую голову, но пение Эвриалы могло иметь к этому какое-то отношение. С другой стороны, было бы забавно увидеть выражение ее лица, если бы я сказал ей, что из нее получилась бы чертовски хорошая няня.

Просто представить, что это стоило бы посмеяться. Богиня из давних времен, до рассвета современной эры, которая жила во времена, когда боги всех видов бродили по земле, была вынуждена петь колыбельные для непослушных детей.

Как только она избавится от нелепостей, которыми была моя жизнь в эти дни, Лиза, вероятно, сама бы рассмеялась до хрипоты.

На следующее утро, как только света стало достаточно для работы, пираты сняли лагерь и собрали все свое снаряжение. Они были так же эффективны в этом, как и раньше, убирая все это и готовясь к работе в течение получаса, как будто у них было много практики с этим, потому что они, несомненно, делали это. И когда я спросил Араша —

Ничего, он сказал мне через нашу связь.Никто из них не ушел всю ночь, даже Каллиопа. Все они даже остались материализованными.

— он сообщил мне, что никто из наших новых "друзей" не сделал ничего подозрительного, пока мы все спали. Как удобно было иметь союзников, которым не нужно было спать, чтобы они могли наблюдать за нами вместо того, чтобы нам приходилось планировать ротацию. Те, кто мог хорошо видеть в условиях низкой освещенности, вдобавок.

Конечно, это также означало, что Эвриала, Астериос и Каллиопа должны были знать, что они не смогут ускользнуть, не вызвав подозрений, поэтому тот факт, что ни один из них не сделал этого, еще не означает, что мы можем доверять им всем. Нам придется подождать и посмотреть, прежде чем вынести окончательное решение.

Хотя я был склонен им верить. Когда я отложил в сторону свои болезненные чувства от того, что Стено сделала с нами, если Эвриала хоть чем-то была похожа на свою сестру, она, вероятно, не слишком заботилась о Граале или загадывала на нем какие-либо желания, ее просто также не особо заботили о сохранении надлежащей истории человечества.

Не лучший из союзников, но было удобно, что она может привлечь к нам того, у кого есть Грааль. Я мог бы простить ее двойственность, если бы она помогла нам решить эту Сингулярность, даже если бы она этого не хотела.

Астериос... казалось, был рядом с Эвриалей, так что его интерес заключался в защите ее и мог не пойти дальше этого. Это облегчило его прогнозирование и учет. Каллиопа была той, чьи мотивы все еще оставались под большим вопросом. У меня сложилось впечатление, что она околачивалась с двумя другими в целях безопасности и не была особенно близка с ними, кроме того, так что, если то, что случилось с ней, не было ошибкой таинственного сталкера, вполне возможно, что она может — буквально илиметафорически — сбежать с корабля, как только представится шанс.

Она была той, за которой мы должны были пристально следить.

Эмия быстро приготовил нам завтрак, пока собирался лагерь, любезно принесенный Граалем Дрейка несколько яиц, и когда все были готовы, мы забрались обратно в баркасы и отправились на "Золотую лань " . Это было не намного веселее, чем в любой другой раз, когда мы катались в них, но, по крайней мере, мы, похоже, стали лучше разбираться в этом. Ни близнецы, ни Мэш не выглядели такими несчастными, как в прошлые пару раз, и мой желудок успокоился.

Жаль, что у нас не нашлось места для гигантских крабов-отшельников. Так или иначе, я находил по одной колонии на каждом острове, который мы уже посетили, но они были недостаточно быстры или полезны, чтобы с ними можно было что-то делать. Астериос разорвал бы их без особых усилий, и хотя отвлекающие факторы и одноразовые миньоны были моей специальностью, крабы были слишком неуклюжими и тяжелыми, чтобы сбить его с толку.

На уровне Слуг физическая масса была бессмысленна. Их раковины разбились бы, как дешевое стекло, когда бы он наступил на них.Он бы даже не замедлился.

Возможно, мне повезет, и позже я найду более старого и мощного краба, тысячелетнего зверя, а не столетнего. Что-то вродеэтогоможет оказаться достаточно сильным, чтобы немного уравнять игровое поле.

— Все на борту? — взревел Дрейк, как только мы все забрались на корабль. "Уважаемые гости, вы все здесь?"

"Присутствует и учтено, капитан Пиллоуз!" Рика весело чирикнула.

— Готов к работе, капитан Дрейк, — более спокойно сообщил Рицука.

Дрейк спокойно принял их обоих и обратился к своей команде. "Ну что ж, негодяи! У нас здесь появилось несколько новых друзей, но больше не на что смотреть, так что пора двигаться! Давайте закрутим эту ванну и освободим место для следующего острова!"

— Есть, капитан! — крикнул экипаж.

"Поднять якорь!"

Якорь поднялся над морским дном, паруса развернулись, и мы снова отправились в путь. Подул сильный западный ветер и унес нас прочь от острова, который Мари так бесхитростно назвала Новым Критом.

Думаю, у меня не было много места для разговоров на этом фронте. Я не был так хорош в том, чтобы сам называть вещи, о чем свидетельствует... вся моя карьера в качестве плаща, в основном.

Чтобы не мешать матросам, наша группа расположилась на палубе позади Дрейка за штурвалом. С добавлением еще трех человек здесь быстро стало довольно многолюдно, особенно когда Астериос сел. Каким-то образом, даже на корточках, он был почти такого же роста, как я, что действительно кое-что говорило о его откровенно смешном росте.

Как только Новый Крит остался позади, а перед нами открылось открытое море, Дрейк помахал нам рукой. "Дай-ка еще раз взглянуть на твою карту!"

Выбрав себя картографом нашей группы, я присоединился к ней и возился со своим коммуникатором, пока не появилась карта, показывающая наше положение на просторах бескрайнего океана. Дрейк посмотрел на него сверху вниз, изучая расположение островов на нем.

— Хм, — пробормотала она про себя. "Это привело нас... оттуда туда... а затем... туда..."

Она провела несколько минут, рассматривая все это, и я мог только представить, что она делала в уме расчеты и прокладывала курс.Закончив, она щелкнула языком и выпрямилась.

"Надеюсь, вас всех ждет долгий путь", — предупредила она. "Если эта карта верна, то эта поездка будет намного длиннее, чем предыдущие".

"Насколько дольше много больше?" — спросила Рика.

— Несколько дней, — ответил Дрейк. — Следующий остров находится по крайней мере в двух днях пути, если мы сохраним здесь попутный ветер, четыре, если нет, и лучше поверь, что мы хотим избежать этого противного вихря, стоящего на пути, так что мы придется лавировать еще пару дней, чтобы учесть это".

"Неделя?" — взвизгнула Рика. "Мы должны провести неделю на этой лодке?"

Я нахмурил брови и снова посмотрел на карту. Конечно, следующий ближайший остров был намного дальше друг от друга, чем предыдущие три, но я не был уверен, что могу сказать, что он был намного дальше.

Опять же, я не был опытным навигатором, не так ли? Дрейк, очевидно, знал свое дело, если она была достаточно хороша, чтобы обогнуть весь земной шар.

— Если ветер переменится, — подтвердил Дрейк.

Лицо Рики выглядело страдальческим. "Разве мы не можем сократить путь или что-то в этом роде?"

"Только кратчайший путь через водоворот, — сказал Дрейк, — и хотя я не боюсь плыть сквозь сильный шторм, такое рискованное дело просто не нужно, не так ли? Прочь. Вихрь такой плохой, тебя разорвут на части. Если бы мы когда-нибудь увидели тебя снова — то есть живым — у нас были бы веские основания называть тебя коренастым!"

— Нет, — слабо сказал Рицука, бледнея, — нет, мы определенно не хотим, чтобы это произошло.

— Ага, — согласилась Рика, — почему-то я... не думаю, что мы найдем там Дворец Дракона. Нет причин искать, верно?

"Не доверяете своим Слугам, чтобы вытащить вас?" — поддразнил Эмия.

"Вернись ко мне, когда сможешь ходить по воде", — был ее ответ.

— Я... до сих пор не умею плавать, — пробормотал Мэш, что, вероятно, нам придется исправить позже. Я сделал мысленную пометку поднять этот вопрос с Романи после того, как мы разрешим эту Сингулярность, потому что это не только даст защищенной девушке, такой как Мэш, шанс получить более нормальный опыт, но, вероятно, это будет актуально в более поздней Сингулярности. тоже, и это было довольно важным побочным преимуществом.

Вместо этого я снова изучил карту, а затем посмотрел на океан перед нами. Было спокойно, или так спокойно, как никогда, во всяком случае, и не было никаких признаков вращающегося вихря, который... на самом деле занимал приличный кусок карты. Это должно было быть несколько мильчерез. На самом деле он больше походил на ураган, чем на водоворот, по крайней мере, по размерам. Что-то настолько большое было бы более чем достаточно мощным, чтобы засосать нас всех.

Араш, заглянув мне через плечо, издал звук согласия. "Да, это выглядит слишком опасно. Лучше не рисковать".

"Боишься немного воды?" — насмехалась Эвриала. "Ну, я думаю, ничего не поделаешь. Было бы плохо даже для одного из нас, Слуг, попасть в нечто такого размера. Я могу только представить, насколько хуже это было бы для обычных людей".

"Если это действительно не так уж важно для вас, мы всегда можем привязать вас к носу и сделать из вас новое подставное лицо", — предложил Дрейк.

Эвриала поморщилась и открыла рот, чтобы предложить что-то еще, но Астериос что-то тихо пробормотал, и что бы это ни было, этого было достаточно, чтобы она проглотила едкое замечание, которое собиралась высказать.

— Ладно, ладно, — сказала она вместо этого. "Я перестану с ними играть. Полагаю, это справедливо , когда они так щедро предложили нам свою защиту".

"Это только вежливо!" — добавил Брадаманте, энергично кивнув.

Эвриала снова открыла рот, но Астериос легонько подтолкнул ее, и она снова захлопнула его со вздохом.

Прошло несколько мгновений относительной тишины, и когда я закончил изучать карту, я выключил ее, нахмурившись. Мы уже побывали на трех островах, и на одном мы встретили Дрейка, а на Новом Крите мы подобрали Астериоса, Эвриалу и Каллиопу, которые дали нам дополнительную информацию для работы. Мы пробыли внутри этой Сингулярности всего несколько дней, но уже чувствовалось, что мы были здесь некоторое время, и это скопление островов не было особенно большим.

На самом деле мы уже посетили примерно половину из них. Их, конечно, было больше шести, намного больше, если считать каждую часть архипелага на юго-западе отдельными островами, но большинство из них представляли собой не более чем выступающие из океана вершины холмов. Другими словами, в значительной степени неважные и, вероятно, полностью заброшенные, а потому не представляющие для нас интереса.

И все же нам еще не удалось уловить даже намека на другой Грааль. Было совершенно непонятно, встречал ли его сталкер Эвриалы, не говоря уже о том, имел ли он его в своем распоряжении, а это означало, что вполне возможно, что он находился на одном из этих последних трех островов.

Если бы я была женщиной, делающей ставки, я бы поставила свои деньги на архипелаг. Потому что, конечно, это было бы в самом последнем месте, где мы будем искать.

— Скажи, Эури, — начала Рика.

"Эйри?" — растерянно сказала Эвриала. — А кто вам разрешил так фамильярно обращаться ко мне?

— Слушай, мне проще, чем пытаться все это зарезать, ладно? — нетерпеливо сказала Рика.

Эвриала выглядела все еще готовой протестовать.

— О, пусть она возьмет его, — пренебрежительно сказала Каллиопа. "Не похоже, чтобы ты когда-либо претендовал на звание одного из олимпийцев, так что у тебя нет причин жаловаться на отсутствие уважения".

— В отличие от тебя, ты имеешь в виду? — ехидно сказала Эвриала. "Все эти боги в твоем генеалогическом древе, и все же..."

Астериос снова толкнул ее локтем, и своим низким, рокочущим голосом: "Хорошо..."

123 ... 232233234235236 ... 246247248
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх