Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Альрау лишь согласно хмыкнул, кивать сил не было. Казалось, кивни, и тяжелая голова сорвется со ставшей неожиданно тонкой шеи и покатится куда-нибудь прочь, желательно как можно дальше от тела.
— Если смотреть на этот процесс, на эту систему, под другим углом, все становится ясно, — привычно переключившись в режим педагога, продолжила Кирана.
— Как частицы личной энергии живых и концентрат их душевных состояний может менять реальность миров? — почти простонал обрис, только что руки не воздел и не начал на себе волосы рвать, аккуратно заплетенные во французскую косу. По-прежнему к белой зависти девушки аккуратную!
— Никак, — парадоксально согласилась Кира, наливая Альрау воды из графина и присаживаясь в уютно-бархатистое на ощупь, шафрановое кресло рядом.
— Вот! — почти вскричал обрис, осушив бокал с водой одним махом. — Не могут, но меняют!!!
С действием в столь глобальном ключе фиалов уль мужчина столкнулся впервые. И если ранее, исполняя свои функции, он мог не заострять внимания на происходящем со студентами в процессе обучения на практических занятиях, то теперь деваться было некуда. Спрятать голову в песок не получится.
— Это не они, — качнула головой Кирана. — Они лишь маркеры, метки, видимые нам. Они позволяют нащупать искомое, притягивают, после размещения в фиале уль, как магнит, те частицы металлической стружки, которые нужны для действий. А что именно является этими частицами — ведомо лишь Высшим Сущностям. Мы не в состоянии воспринимать структуру миров, подобно Силам или уникальным живым созданиям — Плетущим Мироздание, потому не можем постичь и истинный состав компонентов, способных влиять на миры снаружи ли, изнутри ли.
— Сама догадалась? — почти ревниво уточнил Альрау, впившись в лицо Кираны цепким взглядом. Что-то подсказывало, что сказанное правдиво в той мере, в какой вообще для них всех, смертных, доступна в понимании эта заковыристая правда.
— Нет, конечно, я не настолько безумна, — искренне рассмеялась але Мрайс. — Всего лишь, когда возникли вопросы, побеседовала с Алией.
— С ней невозможно вести разумного диалога. Что ни слово, то загадка, — выдохнул Альрау, признавая этот источник информации для себя недостижимым, невзирая на его кажущуюся доступность. Свой трезвый, холодный рассудок обрис ценил превыше всех тайн Мироздания, потому психоделических бесед с девицей, в чьем роду в избытке имелись лесные духи, вообще не считавшие физическую оболочку константой, избегал по мере сил и возможностей.
— Мы привыкли, — повела плечами Кирана. — Знаешь, в том мире, где меня застал свиток декана, пробудивший память об Ильреоне, есть поговорка: 'работает, не трогай'. Вот так с фиалами уль и с Алией. Ее советы, порой невозможно странные, как и многие высказывания, оказываются очень ценными. Пусть над расшифровкой смысла и приходится порой попотеть, а иной раз мы понимаем слова подруги лишь задним числом.
— Так она пророк? — враз насторожился Альрау.
— Нет, вовсе нет, или большей частью нет, — подумав, скорректировала ответ Кирана. — Алия видит мир иначе и на причинно-следственные связи у нее тоже свой взгляд. А у связей на Алию. Событие еще не случилось, а крылатая уже его видит, как совершенное, потому что совокупность чувственных данных его представляет, как совершенное. Вспомним сегодняшнего дедушку.
Альрау прикрыл глаза, переваривая поданную Кирой информацию, и вздохнул. Голова откровенно пухла, и это он еще побеседовал с самой адекватной девицей из команды, а не с любым другим ее членом или, упаси Творец, с самими Могуществами.
Минуло с полминуты уютного молчания, и только тогда прозвучал вопрос Кираны:
— Полегчало?
Обрис открыл глаза и удивленно констатировал, устремив на целительницу испытующий взор:
— Да. Что ты мне споила?
— Всего лишь вода, напитанная энергией храма. Полезная штука для только что прошедших посвящение работников, — пояснила Кира, сдержав хулиганский порыв выдачи дезинформации. Было бы забавно объявить бывшему безопаснику Университета, что он выпил уникальную смесь снотворного со средством от запора. — Ты отдал слишком много сил починке камня.
— Я не заметил, — чуть сдвинул ровные пшеничные брови Альрау.
— Потому что не привык использовать именно этот аспект дара на полную, — предположила Кира. — Есть разные виды усталости. Иные не замечаешь до тех пор, пока не переступаешь грань или не замечаешь, даже если переступил. Хорошо, что под рукой имеются средства восстановления.
— Говоришь так, будто уже сталкивалась с подобным, — отметил мужчина.
— Лично нет, просто привыкла следить за членами команды. Среди них есть увлекающиеся натуры. Да и профдеформация сказывается, все-таки полтора года преподавательской деятельности даром не прошли, пусть магов среди моих ребят не было, но они и без дара ухитрялись порой себя довести до ручки, — пояснила Кирана и вернулась к предложению Рода:
— Пойдешь с нами в 'Пыльцу фей'?
— Что я забыл в этом вульгарном заведении? — изумился обрис, будто запамятовал, что он больше не работник Университета, которому назначено действовать в рамках 'облико морале'. А то еще студенты нахватаются какой-нибудь пакости. Это ведь хороший пример юные умы перенимают с трудом, а как какую-нибудь неподходящую повадку — так в мгновение!
— Вульгарном? — Теперь настал черед неподдельно удивляться Кире. 'Пыльца' была веселым, приятным, уютным, но ничуть не вульгарным местечком. Ни на бордель, ни на казино она не смахивала. Притом именно сейчас такое заведение, где пыльца фей — живой энергетик, насыщала в процессе приготовления блюда и напитки, было бы наиболее полезно Альрау после истощения сил.
Да, нельзя сказать, что пыльца совсем никакого влияния на клиентов не оказывала. Но все искупалось повышением общего тонуса. А чуть легкомысленный настрой после дегустации меню 'Пыльцы фей' проходил настолько быстро, что никаких необратимых последствий не оставлял, может быть, кроме душевного подъема, длящегося не минуту-другую, а несколько дней. Причем, что интересно, такой эффект получали лишь те, кто захаживал в 'Пыльцу' время от времени. Постоянный позитив оказывался недостижимой мечтой. Что, пожалуй, тоже было полезно. Идиотов во вселенной и так хватает, чего множить их число гастрономическими методами?
— Что забыл? Скажем... — нарочито помедлила Кира и выдвинула свою версию: — Комплекс восстановительных процедур? Фейская пыльца в этом плане универсальный компонент. Случаев аллергии на него, насколько мне известно, не зафиксировано.
Вот теперь Альрау призадумался. Глупцом он не был, а личное упрямство, расовая особенность обрисов, еще не успело прогрессировать до длинноухой стадии, когда любое рациональное предложение воспринимается в штыки только потому, что не выдвинуто самостоятельно.
— Только не говори мне, что это ваша 'провидица' заранее организовала, — проворчал, почти сдаваясь, мужчина.
— Нет, это и в самом деле Род мне еще до возвращения на Ильреон обещал, — звонко рассмеялась Кира, оценивая масштабы паранойи Альрау. — Но совпало удачно. Всем полезно и приятно будет. Рекомендую!
— Уговорила, — сдержанно согласился перенапрягшийся собеседник, признав-таки доводы Кираны достаточным основанием для посещения заведения, которого раньше сторонился. Не привык Альрау терять над собой контроль, а именно этим, как он подозревал, визит в ресторан может обернуться.
Признал, уступил и окончательно расслабился в кресле, собираясь с силами и дыша великолепным ароматом айлы. Он, пожалуй, помогал с восстановлением не меньше, а то и больше чудесной воды, заряженной энергией храма.
Странно устроены живые создания в целом и безопасники в частности! Аромат айлы неприличным обрис не считал и дышал при каждом удобном случае, а пыльцу фей — очень даже. Так в чем разница? Лишь в методе приема. Как там медики бы сказали: назальный и пероральный?
С одним кадром из числа 'бдящих за...' в университете Земли Кира пообщалась достаточно, чтобы сделать вывод: эта специфическая профессия сродни диагнозу. Хорошо еще, что воздушно капельным путем зараза не передавалась. А до проверки второго метода отношения так и не дошли. Не совпало. Потому Кирана не стала донимать Альрау уточнением причудливых извивов логического русла. Только шутливо пообещала:
— Домогаться в ресторане не буду!
— Какая жалость — пошутил в ответ обрис. — А я так рассчитывал!
— И напрасно! Я же говорила, сначала девушку надо хотя бы пару раз сводить в приличное заведение, развлечь! А у нас только первый визит намечается, да и тот групповой. Но так уж и быть, зачтем.
— Лучше не надо, — чуть поразмыслив, отказался от развлечения Альрау. — Мне еще не настолько надоела эта жизнь, чтобы попросить але Трауля ее прекратить.
— Опекун не настолько кровожаден, — слегка засомневалась Кира.
— А кто говорил о кровожадности? Лишь трезвый расчет, клятва и забота о взятой под опеку девице, — цинично хмыкнул обрис.
— Хм, ну если трезвый расчет, то это про але Трауля. Точно, — вынужденно согласилась Кирана, побарабанив пальчиками по подлокотнику кресла.
Да, логика служителей, даже бывших служителей сложно постижима, потому лучше не проверять реакцию опекуна на такой раздражитель. Как мужчина, обрис Киру не особенно привлекал, если только исключительно с эстетической точки зрения, потому подвергать его здоровье опасности точно не следовало. Альрау еще пригодится в работе всей команде. Сегодня он наглядно это продемонстрировал! И присказка про то, что незаменимых кадров не бывает, не сработает. Спектр возможностей бывшего безопасника был более чем широк: от хорошо прокаченной неприметности, с возможностью расширения свойства на всю группу (о таком Кирана читала) до, как оказалось, навыка работы с магическими камнями, простирающегося до ремонта алтарей в полевых условиях (а вот об этом девушка даже никогда не слышала).
Убедившись, что монтер разбитых уникальных камней не только пришел в себя, но и не собирается отделяться от коллектива перед походом в ресторан, Кира оставила мужчину. Пусть сапоги обриса не познали близкого знакомства с болотной водой, как у Рода, но 'почистить перышки' ему тоже не помешало бы.
Глава 26. 'Пыльца фей' и изнанка легенды
На площади у Храма Воплощенных в Кристаллах Могуществ в условленный срок встретились пятеро. Вполне вероятно, ранее площадь для столь низменных поводов никем не использовалась. Но все когда-нибудь бывает впервые. В том числе и групповой поход новеньких служителей в отличный ресторан для укрепления духа коллективизма и наслаждения вкусом прекрасных блюд.
Даже Мел довольно оглядел компанию. Выглядели все прилично. Обрис, как и Мелвин, вообще походили на моделей для съемок модного журнала, Кира и Алия смотрелись контрастно. Светло-серый с тонкой бледно-лиловой полоской брючный костюм первой с очками на витой цепочке, украшавшими грудь, и летящее платье второй. К нему аксессуарами были все еще не завядшие цветы, подаренные вчера мелкими летунами, и призрачные крылья за спиной. Род, старавшийся оказаться поближе к предмету любви, на фоне хрупкой девы выглядел втройне выгоднее, надежнее и основательнее.
Денек стоял погожий, теплый, потому пару кварталов до 'Пыльцы фей' все прогулялись с удовольствием. Особенно интересен был путь путешественникам через миры и жизнь. Или жизни? Вроде бы великолепный мир Ильреон ничуть не поменялся за время их отсутствия, а все равно казался каким-то другим. Или это они немного изменились? Или изменились сильно? Но где тот самый прибор, которому по силам изменить неизмеримое? Может быть, где-то и есть, только никто его искать прямо сейчас не собирался.
Знакомая широкая веранда 'Пыльцы фей' — белый камень с заблудившимися в его толще золотыми искрами и изобилие цветущих плетеных растений (зелень листвы и радуга соцветий) были видны издалека. А еще от ресторана даже с изрядного расстояния доносился влекущий, пусть и не распознаваемый четко аромат.
Кире чем-то он напоминал запах маленькой частной пекарни с Земли, к которой с раннего утра стекался народ, распробовавший вкус настоящего хлеба. Нет, от фейского ресторана, конечно, пахло не хлебом, но чем-то очень съедобным и уютно-праздничным. Само здание словно искрилось от магии и толики витающей в воздухе пыльцы.
Были ли в ресторане постоянно свободные места, или каждый, переступавший порог ресторана, как в случае с храмом Могуществ, оказывался в некоем своем варианте пространства, подпадая под власть фейской магии, не ясно. Насчет последнего никто утверждать бы со сто процентной вероятностью не взялся, да и тайны бизнеса мелкая крылатая братия хранила ничуть не хуже, чем большая бескрылая. Тут размер значения не имел ни малейшего.
Но одним из косвенных доказательств игр с пространством Кира считала то, что именно на веранде — месте, открытом взгляду, свободных столиков почти никогда не бывало. Или просто веранда пользовалась сумасшедшим спросом в любой сезон? В ненастье ее просто прикрывал прозрачный защитный полог. Очень своеобразный. Стылость и лишнюю влагу он внутрь не пропускал, но тонко-терпкий аромат осени проникал свободно.
В прямом смысле отдельных кабинетов в 'Пыльце фей' не имелось. Однако причудливое сочетание живого (настоящие стволы великанов-деревьев со светлой корой) и резного дерева (великолепнейших ширм) искусно разграничивало пространство. Посетители не мешали друг другу и могли наслаждаться уединением или обществом тех, с кем прибыли в ресторан. Потому Род, обещавший Кире снять весь этаж, конечно, шутил. Одного стола, если, конечно, не отмечался великий праздник какой-нибудь большой семьи, всем хватало с лихвой!
Причем, блуждать и искать свой столик гостю не приходилось. Стоило лишь в первый раз занять место, потом посетитель, отлучившийся подышать воздухом в сквере рядом или в 'кабинет задумчивости', безошибочно находил свое место, не ломясь к чужим. Даже изрядно принявший на грудь посетитель. Что, по мнению Киры, точно не обошлось без уникальной фейской магии особенного свойства.
У арки входа новых гостей встречала прелестная, искрящаяся зелеными искорками фея в изумрудно-розовой тунике. Что удивительно, сочетание обычно несочетаемых цветов было подобрано столь удачно, что не только не резало глаз, но и изумительно шло владелице.
Очаровательное розовокудрое создание, чей рост не превышал локтя, парило на уровне плеч визитеров. При явлении Рода и компании милейшая крошка просияла самой радостной, совершенно недежурной улыбкой и, рассыпая крохотные изумрудные искорки, подлетела ближе.
— Счастливого дня, але! Ваш столик ждет! Последуйте за мной! Для нас честь угощать тех, кто привел из погибающего мира ройф.
— Кого? — Род, удивленно замерев столбом на пороге, изо всех сил пытаясь сообразить, чего они такого сделали в последнее время подходящего под заявление летающей пигалицы. Уж больно много всякого выходило по списку.
А Кира едва не наткнулась на притормозившего друга, давая шанс 'зловещему обувному проклятию' взять верх над собой. Нет, испачкаться в ресторане было негде. Если, конечно, не влезать в имитирующий живописное озерцо искусственный водоем посередине помещения с милыми верткими рыбками. А вот сбить носки у кожаных туфелек запнувшись на ровном месте — запросто! Для такого даже особого таланта вандала не требуется, только обычная секундная неуклюжесть.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |