Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Год Дракона


Опубликован:
12.04.2014 — 12.04.2014
Аннотация:
Очередная история про попаданку. Уже выкладывалось на СИ.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Прошу вас леди, — вкладывая мне в руку свиток, сказал Дикон. — Прочтите завещание.

— Приветствую вас, милорды! — хотя коленки противно дрожали, я все— таки сумела пристойно поклониться.

Несколько раз глубоко вздохнув, развернула завещание деда и начала читать, заметив удивление на лицах мужчин. А когда последние слова были произнесены, передала свиток Томи, а он с поклоном, первому из родовых вождей. Каждый из лордов бережно брал документ, перечитывал его и передавал дальше, согласно кивая головой.

Лентолет подошел ближе, раскрыв ларец. Хок опустился на одно колено, я улыбнулась, увидев свой подарок, концы вышитого пояса виднелись из-под серой бархатной куртки.

— Вашу руку, милорд, — и перстень деда легко скользнул на свое законное место.

— Смелее, леди, — шепнул он.

Держа Талон на вытянутых руках, как ребенка, вручила его Хоку. А он, так же бережно принял меч у меня из рук, поцеловав клинок. Встав с колен и развернувшись, он высоко поднял меч у себя над головой.

Вот все и кончилось. Я с грустью смотрела, как знамя Агомаров сворачивают, чтобы развернуть новое. Хок выглядел так, как будто родился с Талоном в руке. Еще минуту назад черные, как угли камни в кольце и рукояти меча, светились победным багровым пламенем. Одобрительный рев сотни собравшихся здесь мужчин эхом прокатился по залу. Значит, все сделано правильно, дед выполнил свой долг, а я свой. Теперь, можно возвращаться. Мне хотелось плакать, когда Дикон от имени всех старейшин клана провозгласил Хока новым лордом-хранителем и усадил его на Крылатый трон, но я стояла рядом и улыбалась, думая лишь о том, чтобы поскорей уйти.

Поздравления смолкли только тогда, когда Дикон поднял руку, призывая всех к тишине. Вперед вышел очень старый человек, тяжело опиравшийся на трость.

— Подойди ко мне, дитя,— голос у старика был похож на шелест опавшей листвы.

— Это старший брат твоей бабушки,— тихо сказал Гру.

— Я рада вас видеть,— улыбнулась я старику. Ему лет двести, не меньше.

Он долго вглядывался в мое лицо.

-Настоящая Фраги!— одобрительно кивнул он и проворчал. — Надеюсь, твой дед знал, что делал.

Легкая сухая ладонь ласково погладила меня по голове.

— Встань рядом со мной.

Опираясь на мое плечо, старик с трудом выпрямился и сказал:

— Я, Колин Сигур Локк, лорд К` Д` Ор, говорю от имени Фредегарда Агомара и отдаю эту девушку Сидхоку Рейфу Вольтару, Властителю Фраги.

Я онемела, с изумлением глядя на свою руку, вложенную в ладонь Хока.

— Ты получаешь самое ценное, что есть у клана, Вольтар. Смотри, — голос старика зазвучал неожиданно сильно.— Цени этот подарок.

-Будь счастлива девочка. Те Кто Видят были к тебе благосклонны. Я рад, что дожил до встречи с тобой.

Хок, крепко сжал мою руку и развернул меня лицом к залу.

— Тэйе диа Агомар ситт Вольтар, леди Фраги, — проревел он.

Все кто был в зале, одним слитным движением опустили головы.

— Что это?

— Присяга на верность.

— Мне? Зачем?

— Нельзя быть верным лорду, не признавая его жену.

— Вы шутите? — отшатнулась я, но Хок не отпускал. — Меня не интересует замужество, я приехала сюда не за этим! Мой дед...

— Ваш дед высказался достаточно ясно, леди, — быстро заговорил Хок удерживая меня, и натянуто улыбаясь остальным. — Там написано: " закрыть судьбу клана", вы сами прочитали!

— Я не хочу замуж!

— Перестаньте вести себя как ребенок, — прошипел он.

— Я не хочу замуж, — повторила я. — Я сегодня же возвращаюсь домой.

— Нет. Вы остаетесь. Вы уже дома, вы уже замужем и бумаги вашего деда я сжег.

У меня закружилась голова.

— Сядьте рядом, леди, — твердо сказал он. — Вы уйдете только тогда, когда я вам разрешу.

Я машинально опустилась в кресло рядом с Крылатым троном. Хок положил мою руку на широкий подлокотник, накрыв ее своей. А внутри у меня не осталось никаких чувств и мыслей, только ледяная пустота.

Хок.

Я почти насильно усадил ее рядом, слыша проклятия Гру за спиной. И изо всех сил пытался справиться с раздражением, принимая поздравления родовых вождей и представляя их Тэйе. Она была напряжена, как тетива. В лице не ни кровинки, губы плотно сжаты, потемневшие до черноты глаза безжизненны, а рука холодна, как лед. Похоже, она даже не дышала. Но внутри нее бушевал шторм. Я чувствовал это. Глаза свернувшегося на ее левом запястье Шилда, не отрываясь, смотрели на меня, с каждой секундой все больше наливаясь кровью.

Я давно понял, что Тэйе независима, и принуждать ее к чему-либо бесполезно. Удерживая ее силой, я не добьюсь привязанности. Но что мне делать? Если я отпущу ее, она тут же исчезнет. А настаивая на своем, получу врага в собственном доме. Я не хочу сражаться, я хочу равновесия. И Тэйе нужна мне, не только как гарантия власти.

Я могу уложить ее в свою постель прямо сейчас, силой, и никто, даже Хранитель не смогут ничего сделать, но это ничего не изменит. Я хочу, чтобы она желала меня так же сильно, как сейчас ненавидит. Мне хотелось успокоить ее, но не смог, слишком много ярости пополам с болью плещется в ее глазах. Она не будет слушать.

Тэйе.

Сначала, все что я могла чувствовать была всепоглощающая чудовищная паника. Мне хотелось закричать и бежать сломя голову. Я бы убежала, но Хок держал меня. Все что я могла, отстранится от реальности, в которой находилась, но и это получалось с трудом. Было слишком больно. Вокруг меня что-то происходило, звучали голоса, двигались люди. Все равно. Я пыталась выбраться из ужаса, в котором находилась и решить, что мне делать дальше. В памяти всплывали слова, взгляды, намеки. Все это было невероятно и абсурдно, но правда была в том, что меня предали, продали, подарили и передали по наследству, как переходящий приз!

Дед.... Мучительное воспоминание о дорогом для меня человеке заставило содрогнуться. Слезы подступили очень близко и жгли глаза.

— Теперь, вы можете идти. Успокойтесь все не так плохо, как кажется.

Я медленно повернула голову, поднялась, с отвращением отбросив от себя его руку.

— Отойдите. Я не нуждаюсь в вашей помощи.

— Задержитесь на минуту, — тихо сказал Хок. — Я хочу извиниться за ... недоразумение, возникшее между нами.

— Что? И это все, что вы можете сказать? Извините!? — задохнулась я.

— Я извинился, — твердо повторил Хок. — За то, что вам вовремя не объяснили для чего вы здесь. Если бы вы знали о том, что произойдет заранее, то избежали бы... ненужных слез, — с нежностью добавил он.

— Уйдите.

Мне пришлось сделать неимоверное усилие, чтобы покинуть зал с высоко поднятой головой. Гости расступались, освобождая мне дорогу, улыбались, желали счастья. Мне было наплевать на них. Я не хотела здесь находиться, я не хотела никого видеть.


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *


* * *

**

Гру.

— Она сидит так уже очень долго, — шепотом сказала Мей. — Может нужно позвать мастера Агами?

Я со вздохом повернулся к Тэйе. Она неподвижно сидела на маленькой скамеечке около камина и не мигая смотрела на огонь.

— Малышка, — негромко позвал я. — Внизу все готово к праздничному ужину. Ждут только тебя.

Прошло несколько минут, прежде чем она ответила:

— Я не пойду.

— Ты не можешь не пойти, — ласково возразил я.

— Я не пойду, — без всякого выражения повторила она.

— Уходите, — повернулась она к выстроившимся у двери девушкам, Лентолету и Томи.

— Я не хочу ни с кем говорить и не хочу никого видеть.

— Девочка..., — начал я, но она меня перебила.

— Вот именно! Глупая, наивная девочка, которая принимала все за чистую монету! — с каждым словом ее голос набирал силу, а глаза на бледном лице загорались все ярче. — Убирайтесь! — почти взвизгнула она и закрыла лицо руками.

— Леди хочет остаться одна, — сказал Лентолет, широко распахнул двери и почти вытолкал из спальни Кристу, Мей и Алтею.

— Томи! — грозный оклик стража вывел мальчика из оцепенения в котором он находился.

Я вышел последним и обвел всех тяжелым взглядом.

— Ну и что нам теперь делать? — всхлипнула Алтея.

— Я думаю, нужно послать за милордом, — решительно заявила Криста.

— Томи, найди его и попроси подняться сюда. Только, пожалуйста, говори тише, — кивнул я.

Мальчишка бегом бросился выполнять поручение.

— Вам лучше тоже уйти. Разговор между ними будет не из легких и лорд Хок не потерпит свидетелей. Идите вниз дамы, — посмотрел я на девушек. — И придумайте какую-нибудь подходящую отговорку для леди. И ты, Лентолет, иди с ними. Я буду ждать здесь.

Тэйе

Почувствовав, что наконец осталась одна, я медленно поднялась и подошла к окну. Маленький заснеженный садик внизу искрился в лунном свете. Везде горели яркие огни. Мне казалось, что даже сюда доносится музыка и смех. Праздник.... Как я ждала этого дня! И что получила?

— Леди? — хриплый голос заставил меня вздрогнуть. — Я пришел за вами.

Я медленно повернулась к стоящему в дверях Хоку.

— Зря. Потому что я не собираюсь никуда идти, а тем более с тобой.

— Твое желание в данном случае не имеет никакого значения, этого хочу я, — спокойно ответил Хок.

— Ах да, милорд! Сию минуту, милорд! Только не кричите, а то мне страшно милорд!

— Довольно! — нахмурился Хок. — Идем!

— Тебе придется тащить меня за волосы и привязать к стулу. И чтобы ты не говорил, мне совершенно наплевать на то, что подумают при этом остальные, — я отвернулась от него и снова уставилась на снег.

— Ты думаешь, я этого не сделаю? — он подошел ближе и встал за спиной. — Или что кто-то придет тебе на помощь? Этого не будет, даже Гру не поможет. Сегодня я получил над тобой неограниченную власть. Подумай, стоит ли начинать совместную жизнь с унижения?

Хок говорил, как будто вколачивал гвозди. При каждом его слове я все сильнее сжимала кулаки.

— Никогда больше не веди себя подобным образом! Я запрещаю это!

-Запрещаешь?! — я резко повернулась и оттолкнула его. — Кто ты такой, чтобы запрещать мне?

— Ты делаешь только хуже! — прорычал он в ответ. — Я пришел, чтобы помириться.

— Да ну? И поэтому я должна растаять и броситься тебе на шею?

— Может быть и так. Особенно теперь, когда мы женаты...

— Женаты? Унизить меня больше, чем ты уже унизил невозможно. Я тебя ненавижу.

Хок дернулся как от удара и сказал:

— Прежде чем ненавидеть, вспомни, что дело не только в отношениях между нами....

— Отношениях? У нас нет никаких отношений.

— А как же это? — указал Хок на подаренный им браслет. — И это? — дотронулся он до пояса.

— Это кусок металла и тряпка, — пожала плечами я.

— Мы обменялись этими подарками в день Средзимья, миледи.

-Добровольно, — с угрозой в голосе добавил он. — Ты сама хотела этого.

— А теперь не хочу, — скривилась я и попыталась снять браслет, но непослушные пальцы никак не могли справиться с застежкой.

— Так чего же ты хочешь? — рассердился Хок. — Ты и вправду Тэйе, изменчива как ветер.

— Я очень постоянна в своих желаниях. Я хочу того же что и раньше, — огрызнулась я.

— Я не обязан потакать твоим капризам, а ты не имеешь права требовать от меня исполнения своих желаний.

— Ну здорово! Теперь ты будешь говорить мне, как я должна ходить, говорить, одеваться, что чувствовать!

— Ты..., — я пристально посмотрела в его глаза. — Ты, бессердечный расчетливый.... Впрочем, теперь это не важно, — глухо сказала я. — Важно, что это не имеет ничего общего с моими желаниями.

— — И чего ты хочешь? — нахмурившись спросил он.

— Свободы!

— Никто не свободен. У всех есть долг и обязанность.

— Их ты выбрал сам, — хмыкнула я. — Ты мог бы отказаться от того что тебе предложили, но ты согласился и теперь хозяин положения. Я хочу для себя того же.

— Но ведь ты женщина..., — он был искренне удивлен. — Твое дело дом и дети. Разве тебе не хочется вести спокойную жизнь, защищенную от всех превратностей судьбы?

— Полное подчинение с одной стороны и тотальный контроль с другой. Мне это не подходит.

— Ты женщина и твой дед...

— Я человек, как и ты, а не какой-нибудь кусок железа, переходящий по наследству.

Он пожал плечами.

— Все жены принадлежат своим мужьям, — Хок с улыбкой протянул руку и я отшатнулась.

— Ты не должна бояться.

— А ты не боишься? Что каждую секунду своей жизни я буду ненавидеть тебя?

— Разве обязательно должно быть так? — покачал головой Хок.

— Убирайся из моей жизни!

— Это твое последнее слово?

— Да.

— А ты случайно не забыла кто ты? — с ледяной вежливостью поинтересовался Хок. — Твоя родословная подразумевает не только права, но и обязанности. От твоего замужества зависят судьбы множества людей. Если до тебя еще не дошло, то только ты можешь стать матерью будущего главы клана, Тэйе.

— Не дождешься!

— Я так тебе отвратителен? — яростно выдохнул он.

— Да, — не задумываясь ответила я.

— Мне так не показалось, — усмехнулся Хок. — Тебе определенно нравилось мое общество вчера вечером.

Я попыталась дать ему пощечину, но он легко перехватил мою руку.

— Перестань! Почему ты упираешься, когда я хочу облегчить тебе жизнь? Скажи мне, наконец, в чем дело?

— В тебе! Мы из разных миров. Я не хочу жить твоей жизнью и по твоим правилам.

— Ну, а я хочу! А ты можешь ненавидеть меня, сколько хочешь, но это ничего не изменит. Потому что твой дед все решил за тебя. Ты женщина и моя жена. До сих пор ты была в стороне от женского образа жизни. И кровь Агомаров будет течь в жилах моих сыновей.

— Нет!

Он глубоко вздохнул и отступил.

— Успокойся. Я не собираюсь предъявлять на тебя права. Сейчас, — уточнил он. — Ты должна перестать меня бояться.

— Убирайся к дьяволу, Хок.

— Боишься..., — покачал головой он. — Почему?

— Потому что не понимаю. Все вокруг твердят мне какой ты замечательный, чистое золото! Но с тех пор как мы познакомились, ты открывал рот только для того, чтобы прочитать очередную нотацию, угрожать или сказать какую-нибудь гадость, — я усмехнулась.

— Но вчера вечером, ты был... довольно милым. Но только для того, чтобы заморочить мне голову.

— Ты сама в этом виновата, — тут же возразил Хок. — С тобой невозможно разговаривать, ты все сводишь к рассуждениям о равенстве и независимости. Как ты не поймешь, что независимость для такой как ты невозможна! Ты слишком ценна и кто-то должен оберегать тебя...

— И ты считаешь, что этот "кто-то", ты? Да если бы мне действительно что-то угрожало, ты был бы последним к кому бы я обратилась!

Хок

Я не мог больше выносить все это, чувствуя, что если останусь хоть на минуту, сверну этой тупоголовой девчонке шею.

— Хватит!— рявкнул я и выскочил из спальни, громко хлопнув дверью.

— Поздравляю тебя, лорд, — эти слова, неожиданно прозвучавшие в пустом коридоре, заставили меня выпрямиться.

— Что-то вид у тебя не больно-то счастливый, — фыркнул Гру, бесшумно возникая на свету. — Нездоровится? — невинно поинтересовался он.

123 ... 2324252627 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх