Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Белый Дьявол Луны


Автор:
Опубликован:
31.10.2014 — 02.01.2018
Читателей:
4
Аннотация:
Magical Girl Lyrical Nanoha / Sailor Moon кроссовер.
Эндимион и Внутренние Сенши только что нашли Лунную Принцессу - девушку по имени Такамати Наноха. Но Фейт ничему не позволит помешать больничному своей подруги - даже ее судьбе.
Переведено 14/16 глав. Оригинал.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— А вы не сможете поучить меня?

На лице Нанохи проявилась обеспокоенность.

— Ты уверена, что тебе хочется заняться такой работой? Это очень опасно. Я до сих пор не до конца оправилась от травм, полученных более полугода назад.

— Своей магией я могу только исцелять. Когда вырасту, я хочу стать медсестрой.

Наноха расслабилась.

— С этим я тебе не помогу — сама я не особо разбираюсь в исцеляющей магии — но я знаю человека. Давай я познакомлю тебя с Шамал.

Шамал оказалась блондинкой, держащей в протянутой над раненым мужчиной руке странное устройство из колец и тонких цепочек.

— Что с ним произошло? — спросила Хотару.

— Капрал Нетиа прошлым вечером побывал в бою. Темный генерал, которого мы надеялись захватить, ранил его, прежде чем сбежать. Что еще хуже, при побеге он похитил мою сестру. — Хотару заметила, что во время этих слов одна из рук Нанохи сжалась в кулак.

Неудивительно, что Наноха хотела убедиться, действительно ли Хотару хочет быть магом. Похоже, быть махо-сёдзё это далеко не драматические речи и показные битвы, как изображалось по телевизору.

Шамал, по-видимому, в итоге закончила, что она делала с раненым, и обратила внимание на посетителей.

— Худшего он избежал, но, боюсь, на некоторое время он выбыл из строя, — сообщила она.

— Шамал, это подруга Алисии, Хотару. Она хочет больше узнать об исцеляющей магии, — сказала Наноха.

— Правда? Какие исцеляющие заклинания ты уже знаешь?

— Я в общем-то не знаю никаких заклинаний. Я просто обращаюсь к своей силе и исцеляю людей. Большую часть времени я использовала это только для порезов, но один раз на матери Алисии, когда она начала кашлять кровью, и после этого ей стало легче дышать.

Шамал изумилась:

— Ты хочешь сказать, что у тебя есть только заклинание, самостоятельно придуманное без понимания своих действий, и что ты способна с его помощью исцелить женщину с терминальным раком легких? Даже если это только временная ремиссия, а не настоящее исцеление, это поразительно!

— Правда? — Над исцеляющими силами Хотару посмеивались столько, сколько они у нее были. Даже найдя, наконец, людей, не считавших это странным, она бы никогда не подумала, что единственное, на что она с этим способна, впечатлит профессиональную целительницу.

— Мне бы хотелось увидеть это твое заклинание в действии. Попытайся наложить его на спину Нанохи. Сделай насколько получится медленно, и если я скажу остановиться, хочу, чтобы ты немедленно так и сделала, ладно?

Хотару послушно попыталась исцелить спину Нанохи. На этот раз она впервые за все время по-настоящему попыталась ограничить вкладываемые в исцеление усилия. Как правило она просто пыталась как можно лучше исцелить травмы, пока они не исчезали. Оказалось сложнее, чем она полагала. После очень долгой минуты Шамал дала ей знак остановиться.

— Интересно. Я никогда раньше не видела похожего исцеляющего заклинания. Не похоже ни на одно медицинское заклинание школы Вэлка или любой другой школы, о которой я слышала. Как ты себя чувствуешь, Наноха? — спросила Шамал.

— Чувствую… отлично. Как будто я вдруг стала легче. Почти как если бы вялость, что я испытывала перед травмой, начала уходить.

— Но это значит… — Шамал вновь подняла набор колец и цепочек. Ее глаза округлились от удивления. — Санкт Кайзер…

— Что такое?

— Твое ядро связи заметно регенерировало с тех пор, как я последний раз проверяла тебя три дня назад. Гораздо сильнее, чем могло быть естественно, учитывая, как сильно ты его напрягала.

— Эм… что именно это значит? — спросила Хотару.

— Ядро связи это примерно как мышца, которую маги используют для заклинаний. Наноха перенапряглась незадолго до того, как повредила спину. До настоящего момента я не думала, что ядро связи можно исцелить чем-то помимо времени. Твое заклинание способно на два дела, которые вся медицинская тавматургия ранее считала невозможным.

Шамал взмахнула своим странным украшением над Хотару. Глаза стали даже больше.

— Тройной S, — выдохнула она.

— Ты серьезно? — спросила Наноха.

— Вполне серьезно. У Хотару SSS потенциал.

— Что это значит? — поинтересовалась Алисия.

— Это значит, что если ты постараешься, наступит день, когда Хаятэ больше не будет самой могущественной из ныне живущих магов, — сказала Наноха.

— Вы должно быть шутите, — сказала Хотару. Годами почти все, кого она знала, считали ее странной, и теперь ей говорят, что она какой-то супер-вундеркинд? Этого просто не может быть.

— Не шучу. Хорошо, что ты выражаешь свою магию в исцелении, а не в чем-нибудь разрушительном, иначе ты могла бы в итоге взорвать планету, — сказала Шамал. Повернувшись к Нанохе, она сказала: — Да что с этим миром? У всех тут либо вовсе нет магии, о которой можно было бы упомянуть, либо они бьют все рекорды. Может быть что-то в воде?

Что-то в голосе Шамал оставило у Хотару впечатление, что ее замечание об уничтожении мира не было преувеличением. Если это так, то она была рада, что у нее нет ни малейшей идеи о том, как использовать магию, чтобы вредить людям.

Хотару повернулась к Алисии. По крайней мере, попыталась. Потеря ощущений в правой ноге начала распространяться на левую. И так как она привыкла использовать эту ногу, так как она не была парализована, как правая, она потеряла равновесие и упала на пол.

— Хотару! Ты в порядке? — ахнула Алисия.

— Я… в порядке, — сказала Хотару. — Это происходит уже не в первый раз.

— И почему ты в последнее время падаешь, Хотару? — спросила Наноха. — По пути сюда с тобой ничего не происходило.

Хотару заколебалась. Она ни с кем пока не обсуждала происходящее с ней. Ее отец был недоступен, его помощницу Каори она ненавидела и не хотела беспокоить Алисию. Насколько она знала, все это было просто сбоем ее протезов. Но здесь был врач, способный ей помочь.

— По какой-то причине моя правая ступня больше не движется и ничего не чувствует. А теперь вдруг и левая начала так же вести себя.

Наноха и Шамал обменялись шокированными взглядами.

— Ты же не думаешь, что это как… — начала Наноха.

Шамал снова вытащила свой инструмент.

— То, что произошло с Хаятэ, — подтвердила она.

— Что это? — спросила Алисия. Не были ли это каким-то странным состоянием здоровья, влияющим только на ненормально могущественных магов?

— Хаятэ страдала из-за чего-то подобного, когда я впервые ее встретила, — объяснила Наноха. — Если мы правы, что-то подпитывается из ядра связи Хотару, как подпитывалась от Хаятэ книга. Паралич лишь побочный эффект, постепенно распространяющийся на ее тело. Если он достигнет сердца или легких…

Хотару поморщилась.

— Но ведь есть же способ помочь ей! — запротестовала Алисия. — В конце концов, Хаятэ ведь в порядке, и у нее нет никаких проблем с ногами.

Шамал серьезно кивнула.

— Должна быть возможность разорвать связь между Хотару и тем, что это вызывает. Если получится, она должна полностью восстановиться. Надеюсь, оно будет не столь устойчивым, как влияющее на Хотару. Нам пришлось взорвать ту штуку, чтобы от нее избавиться. Мне нужно будет поднять мои старые записи, когда Хаятэ выздоравливала, чтобы разобраться, как поступить. А пока, Хотару, расскажи родителям о причине проблемы со здоровьем. Мне нужно будет их разрешение, чтобы приступить к удалению паразита. Не используй магию, пока не разрешат. Это лишь ускорит распространение паралича.

Когда Шамал оглядела свое рабочее место в поисках чего-нибудь, что Хотару могла бы использовать как трость, Хотару вынуждена была признать, что знакомство с Алисией изменило ее жизнь гораздо сильнее, чем она вообще считала возможным даже еще этим утром.

Миюки разбудили две фигуры, грубо схватившие ее и потащившие по коридору. Ее голова раскалывалась, когда она пыталась сфокусировать взгляд. В итоге размытые видение прояснилось, когда они достигли крупной комнаты.

Это был не тронный зал, где она очнулась ранее. Это была мастерская, где Миюки видела йом, строящих что-то похожее на атаковавших свадьбу Кёи роботов. Когда она вошла в помещение, она заметила, что некоторые йомы начали собираться вокруг нее. Они явно не собирались позволить ей еще раз попытаться напасть на них, что лишь подчеркивалось осознанием Миюки, что на этот раз они не забыли обыскать ее на оружие, прежде чем привести ее туда, где она сейчас была.

Берил наблюдала за сборкой дронов. Когда она заметила прибытие пленницы, она пронеслась через комнату навстречу Миюки, крепко удерживаемой охранниками, чтобы не дать ей попытаться снова напасть на их повелительницу. Глава йом поприветствовала пленницу резкой пощечиной.

— Видишь, что ты со мной сделала, гнусная девчонка? — прорычала она, проводя непрактично длинным ногтем по довольно неглубокому порезу около левого глаза. — Ты испортила мое идеальное лицо! Как я смогу встретиться с моим дорогим Эндимионом, выглядя вот так?

Миюки про себя подумала, что настолько мелкий порез может даже не оставить шрама, а даже если так, его легко можно будет скрыть с небольшим макияжем. Раны, принятые ею на собственное лицо, были, возможно, гораздо хуже, и она сомневалась, что они были бы настолько безобразным уродством, каким считала свою мелочь Берил. Она сомневалась, что такая мелкая рана может хоть как-то повлиять на личную жизнь Берил. По крайней мере, по сравнению с фактом, что она готова была отправить убийц за всеми возможными соперницами.

— Ты за это поплатишься. Так же как и твоя драгоценная сестра поплатится за то, что украла у меня Эндимиона. Не знаю, какое заклинание она использовала, чтобы его заманить, но не сомневаюсь, что оно умрет вместе с ней.

— Вы понимаете, что Наноха оставила этого парня после первого же свидания, верно? — оборвала Миюки.

— Что?! — распахнулись от шока глаза Берил.

— Даже если в прошлой жизни они любили друг друга, сомневаюсь, что в этой он добьется такого же. Она не интересуется мужчинами.

— Более того, пока вы не решили приложить все усилия, чтобы испортить свадьбу моего брата, мы никогда ни о ком из вас не слышали. Если бы вы просто оставили нас в покое, Наноху никогда бы не втянули в эту вашу мелочную войну.

Берил застыла, пытаясь осмыслить идею, что все это было ее ошибкой. Миюки ничуть не удивилась, когда она не справилась.

— Это не меняет того факта, что твоя сестра убила моего генерала, и что ты напала и изуродовала меня, — возразила она, удобно игнорируя, что ничего этого бы не произошло, если бы не действия Берил. — А теперь ты расскажешь мне все, что знаешь о своей сестре и ее Сенши.

— Хотите узнать о моей сестре? Ладно. Она гораздо опытнее всех Сенши вместе взятых и достаточно могущественна, чтобы сровнять город. Некоторые ее друзья даже сильнее. И вы только что сделали то, что гарантированно ее разозлит. И уже очень, очень скоро, вы узнаете, почему именно Вита прозвала мою сестру Белым Дьяволом, и если вам и правда повезет, ваш конец наступит так же быстро, как и у того парня, что вы отправили сломать руку моего отца.

Берил рассмеялась.

— Думаешь угрожать мне? Похоже, ты не понимаешь силы Темного Королевства. Твоя сестра абсолютно ничего не сможет сделать, что могло бы остановить возрождение Металлии. Сомневаюсь, что она даже проживет достаточно долго, чтобы увидеть ее возвращение. Потому что ты расскажешь мне, как ее уничтожить.

Не то чтобы Миюки могла рассказать Берил что-нибудь о стиле магии Нанохи, даже если бы хотела. Математика, на которую опирались заклинания Нанохи, используемые, еще когда ей было девять, была за пределами ее понимания, когда она как-то раз попыталась объяснить семье, как оно работает, и Миюки сомневалась, что за прошедшие годы ее сестра перешла на более простые заклинания. Затем она поняла, что есть две темы, которые Берил захотела бы узнать. Она знала имя Сейлор Венеры и адрес, где проживала ее сестра.

Тело Миюки взрезало болью, когда Берил поняла, что она не собирается говорить. Это тянулось, казалось бы, целую вечность, и Берил задавала вопросы, на многие из которых и Миюки даже вовсе не было ответов. И когда Миюки не отвечала, ее охватывало очередной волной агонии. Наконец, Берил устала слушать бесконечные крики своей пленницы и приказала вернуть Миюки в ее камеру.

Когда Миюки проходила мимо одного из верстаков, она споткнулась и упала, при этом сбив на пол содержимое стола. Медленно поднявшись на ноги, она болезненно захромала с уводящими ее охранниками, одной рукой держась за пострадавшую ногу. Охранники не обратили на ее плохое состояние никакого внимания, когда швырнули ее обратно в камеру, в которой она проснулась.

Когда дверь за ней закрылась, Миюки прекратила держаться за ногу. Тонкий металлический стержень, что она скинула с верстака и засунула под юбку, выпал на пол. Подобрав его, она на пробу попыталась его согнуть. Он был достаточно прочный, чтобы использовать его как оружие.

Но это подождет другого раза. Она не представляла, как выбраться из тюрьмы, или даже где находилась сама тюрьма. Безрассудная попытка побега ничего не даст. Кроме того, она за недавнее время получила два крепких удара по голове, и теперь, когда всплеск адреналина от нападения на Берил прошел, она сомневалась, что сможет бежать на пострадавшей ноге. Она была не совсем в боевой форме. Нет, прямо сейчас ей надо отдыхать и лечиться, ожидая подходящей возможности.

Спрятав оружие под довольно тонким матрасом, Миюки начала рвать платье на бинты.

Ами была не в лучшем настроении. Учитывая, как прошел день, такого не должно было быть. Юно удалось найти в извлеченных из Лунного Дворца архивах книгу, описывающую природу магии Сенши. Даже из беглого просмотра ей удалось выудить достаточно информации, чтобы у нее теперь было примерное понимание того, как на самом деле работают ее силы. С этим она могла, предположительно, сделать больше, чем просто использовать горсть заклинаний, что она вспомнила из прежнего воплощения. Кроме того, Сенши в целом удалось справиться с упражнением с резиновыми мячами не превратившись в итоге в сплошную массу синяков. Но ничто из этого не могло противостоять завладевшей ее мыслями главной проблеме.

Ее мать все еще не пришла в сознание. Ни у кого не было ни малейшего представления о том, как с ней обращаться, кроме как надеяться, что она в итоге очнется. Была надежда, что в одном из фолиантов из Лунного Дворца найдется какое-нибудь возможное лечение, но Юно едва закончил с основной каталогизацией всех книг. Пока что нельзя было сказать в какой, если какой-нибудь, книге из разделов «Магия» или «Медицина» найдется что-нибудь действующее.

В дополнение к тому, что Ами не представляла, если или когда она сможет снова поговорить с матерью, ситуация оставила ее без законного опекуна. Она годами не разговаривала со своим отцом. В последний раз она видела его за несколько месяцев до того, как по почте пришли документы о разводе. Из-за этого Ами не представляла, что с ней будет, когда это поймут и власти.

123 ... 2324252627 ... 313233
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх