Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Канон


Статус:
Закончен
Опубликован:
22.05.2014 — 14.09.2016
Читателей:
23
Аннотация:
ЗАВЕРШЕНО
В процессеМожно ли изменить судьбу, если она уже предрешена? Можно ли изменить чужую судьбу, если она стала твоей?

В результате перипетий, связанных с Кубком Огня и возрождением Волдеморта, Поттер начинает сомневаться, всё ли ладно в его жизни. В библиотеке он находит древний свиток, описывающий ритуал вызова демона-оракула из другого мира. Кроме встречи с демоном, он также нанимает детективное агенство для расследования его собственной жизни. В итоге он узнает, что он вовсе не Поттер.
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

  — Если ты согласен, то я готова принести тебе или тому, на кого ты укажешь, клятву верности. Если нужно, даже клятву полного подчинения! — с жаром сказала она.

  — Да я не об этом. Как я, школьник по сути, могу обещать кому-то избавление от Азкабана или министерский портфель?

  — Мне главное, чтобы ты и твои единомышленники приложили все усилия к тому. Тогда моя миссия жены, матери и сестры будет выполнена.

  — А как я могу требовать вашей верности, если не знаю, смогу ли я за неё отплатить?

  Она впервые за всё время позволила себе демонстрацию чуть менее отстранённых чувств, протянув руку и потрепав меня по голове:

  — То, что ты задаёшь мне такой вопрос, делает тебя достойным, — она покопалась в сумочке и достала оттуда небольшой мешочек: — Вот, шарик нужно втереть в кожу перед экзекуцией.

  — Спасибо!

  Она встала, заставив меня тоже вскочить, и присела в книксене. Я поклонился, а когда разогнулся, её уже нигде не было. Я достал из кармана Маховик Времени. Мало того, что мне было по-настоящему больно, так мне я ещё и не успел сделать домашнее задание. Кроме того, у меня пять часов назад — в восемь вечера — свидание в Астрономической Башне. Нехорошо заставлять девушек ждать!

  

11. Одноклассники

  После того, как я расстался с Дафной, присутствие которой у меня на коленях не позволяло мне о чём бы то ни было спокойно думать, у меня было несколько минут на то, чтобы переработать представленный ею план. К примеру, я понял, что мне совершенно не улыбается вводить бедных девушек в заблуждение и давать им напрасные надежды, пусть даже на обладание такой великой ценностью, как моя костлявая тушка. Все те семь часов, что я тренировался в гравировке девятой заповеди — чёрт, оказывается, в моей головы до боггарта совершенно ненужной информации — я про себя прикидывал, какими словами мне следует попытаться донести до девчонок то, что я хотел до них донести, и прокручивал возможные варианты развития разговора. В любом случае то, что задумал я, было на порядок менее опасно, чем в одном исподнем — или без оного — бегать вокруг школы, спасаясь от толпы обманутых поклонниц. Или получать по щекам, приговаривая после каждой оплеухи: Это я точно заслужил!

  Ещё на подходе к площадке Астрономической Башни, которая традиционно использовалась школьниками для романтических свиданий, я понял, что мне становится страшно. В общем-то, я заранее ожидал, что туда придёт полтора десятка девушек, точнее, семнадцать, но, когда я услышал их гомон на площадке, до которой мне оставалось пол-витка лестницы, я изрядно струхнул. Решив, что они там и без меня разберутся, что делать, я собрался уносить ноги, пока меня не заметили, и остановился, чтобы развернуться.

  — Ну, что встал? — послышался недовольный голос из-за спины, чуть не заставив меня выпрыгнуть из штанов и ботинок, и заодно пожалеть, что я не заскочил в туалет. Я быстро нагнулся и сделал вид, что у меня развязался шнурок.

  — А, Милисента! — сказал я чуть не лебезящим тоном. — А я и не видел, что ты позади идёшь!

  — Ты вечно ничего не видишь, Поттер! — недовольно ответила она. — Может, тебе очки не подходят?

  — Не знаю. Наверное, стоит сходить к окулисту.

  — Не затягивай с этим, Поттер! — она, только что не похлопав меня по-отечески по плечу, прошла мимо, обдав меня какой-то дикой смесью ароматов духов и пудры. Чёрт, я попал! Гореть мне в аду! И я знаю, кого я потребую на соседние со мной сковородки — одну хорошенькую блондинку, которая придумала всё это, и одну не менее хорошенькую шатенку, из-за которой сыр-бор и разгорелся. Я вдохнул поглубже, чтобы унять мятущиеся мысли, и вышел на площадку. Постепенно разговоры стихли, и установилась гнетущая тишина. На дрожащих ногах я прошёл в центр помещения, попутно выхватывая из собрания двух девушек, которых я не приглашал и не ожидал здесь увидеть — Герми и Дафну! А они-то что здесь делают? Уф, пора начинать!

  — Дорогие де... — я пустил петуха и закашлялся. Сзади кто-то чувствительно хлопнул меня между лопаток. — Спасибо! — сказал я, обернувшись, голубоглазой девушке с Хафлпаффа с тёмными вьющимися голосами. — Дорогие девушки! Я рад, что мне удалось вас всех здесь собрать. Меня зовут Гарри Поттер...

  — Мы знаем! — сказала стоящая передо мной девушка с Рейвенкло, которая сразу напомнила мне мадам Белинду. — Мы про тебя всё знаем!

  — Хм, — с сомнением в голосе сказал я. — Неужто?

  — Точно! — поддержала маленькая девчушка из Слизерина с чёрными волосами, лиловой помадой на губах и лиловыми же тенями. — Всё-всё!

  — Ну, если бы вы про меня знали всё-всё, то вам бы сразу пришло в голову, что истории про Поттера-бабника и Поттера, отчаянно нуждающегося в девушке — чья-то не слишком удачная шутка.

  — Уж не твоя ри? — спросила страшненькая китаянка. Я помотал головой:

  — Нет, не моя, да и не в этом дело...

  — А в чём? — спросила Сюзан Боунс.

  — А в том, что мы друг друга не знаем. Мы проучились вместе уже четыре года, и мне стыдно признаться, что я знаю имена лишь нескольких из вас...

  Девушки заговорили все сразу, поставив крест на моих попытках понять хоть кого-нибудь. Я поднял руки:

  — Погодите, погодите! Во-первых, я уже сказал, что мне стыдно, а во-вторых... Пусть поднимет руку та, кто знает всех присутствующих.

  Выскочка Гермиона традиционно задрала руку, как на уроке, но её никто не поддержал. Лишь Дафна озорно улыбнулась мне и незаметно подняла руку на уровень плеча, помахав мне пальчиками. Я благодарно ей моргнул.

  — Больше никто? — спросил я. — Одному мне это кажется неправильным?

  — Короче, Поттер! — подала голос Милисента.

  — Короче, я хочу, чтобы мы узнали друг друга. Я — вас, вы — меня.

  — А свидание? — с хитрым лицом спросила родственница мадам Белинды.

  Девятнадцать пар глаз уставились на меня, как девятнадцать удавов на одного кролика. Дафна прикусила губу, а мне захотелось прикрыть глаза.

  — Я обещаю каждой из вас, — медленно произнёс я, обводя взглядом эту толпу голодных хищниц, — из тех, кто этого пожелает, полноценное свидание...

  — С поцелуями? — вдруг спросила Гермиона. Чёртова дура, что же ты делаешь?

  — Про поцелуи не знаю, — ответил я. — Но главное условие — с сегодняшнего дня мы все должны начать общаться.

  Руку подняла та самая маленькая девчушка, и, когда она заговорила, вокруг неё само собой образовалось свободное пространство, позволившее остальным её лучше видеть и слышать:

  — Здравствуйте, меня зовут Лили Мун. Мои родители — чистокровные волшебники и живут в Дублине. Я очень люблю всё чёрное, темноту и змей. Наверное, поэтому я и попала на Слизерин.

  Надо же, оказывается, Лили — популярное имя, да и этой кукольной мордашке оно замечательно подходит.

  — Меня зовут Ханна Аббот, — выступила вперёд Ханна. — Я — полукровка из Ланкастера и очень люблю дружить. Если мы будем дружить, то мне и свидания не надо! — она обернулась к остальным и жалобно попросила: — Давайте, все будем дружить!

  Когда девушки разошлись, разбившись на несколько групп вперемешку, я чувствовал себя выжатым, как лимон. Дафна, которую под руки уволакивали несколько девчонок из Рейвенкло и Хафлпаффа, бросила на меня на прощанье довольный взгляд. Я уселся на подоконник и прислонился затылком к холодной стене, пытаясь утихомирить головную боль., которая стала лишь сильнее, когда я бесповоротно подписался сеять любовь и дружбу среди своих однокурсниц. Тьфу, ещё розовых пони не хватает!

  — Ты меня сильно сегодня удивил! — раздался рядом со мной голос, который я уже привык считать родным.

  — Да ну! — откликнулся я, не раскрывая глаз.

  — Я, честно говоря, не ожидала от тебя такого... Да и вообще ни от кого не ожидала!

  — В жизни всегда есть место сюрпризу! — пояснил я ей.

  — Твоя отработка у Амбридж кончилась? Ничего не произошло? Она тебя не мучила? — забросала она меня вопросами.

  — Нет, я ещё там сижу, а здесь оказался благодаря Маховику Времени. Если бы ты уделяла внимание деталям, то знала бы, что я там буду до полуночи. И чем я там буду заниматься, ты бы тоже знала.

  — Почему ты так груб со мной? — спросила она. — И почему ты не раскроешь глаз?

  — Потому, — ответил я ей, — что я не хочу тебя видеть. Ни сейчас, ни завтра. Вообще — никогда. Не подходи ко мне и не говори со мной.

  Она ничего не ответила. Через некоторое время я понял, что я на площадке один. Я помассировал шею, как учил меня Сириус — трапецию в том месте, где она крепится к основанию черепа. Потом я так же помассировал виски и лоб. Мне стало немного легче. Я достал из сумки планшет, который замаскировал под книгу, и стал читать учебники. Пора кончать с моей вопиющей безграмотностью. Сначала я отрабатывал Заклятье Исчезновения, потом нарисовал локотруса для Грабли-Планк, а после этого у меня ещё остался добрый час на учебник по зельеварению. Потом я поглядел на часы. Пора возвращаться из петли времени. Я тихонько прокрался в покои Гриффиндора и лёг спать.

  Утро встретило меня, как оно и должно было — я ужасно не выспался. По дороге на завтрак я проклинал несдержанность Поттера из сценария и заодно его тупость, одновременно в очередной раз подивившись тому, насколько гротескно выписывала Жаклин Буолинг своих героев. Несдержанность, которая привела к отработке у Амбридж и тупость, которая не позволила Поттеру доложить, к примеру, той же Макгоннал. Нет, он решил сам пободаться с быком. Встал на четвереньки, нагнул голову и сказал му-у-у. Вуаля. Ну, да и чёрт с нею, с Макгоннал, но уж попросить Маховик Времени у Дамблдора он мог бы? Хотя, чего я хочу от лентяя, которому скучно учиться, зато весело гонять по окрестностям на метле? Понимание того, что я — не Поттер, всё сильнее накрывало меня. Интересно, те двое, что засунули в меня память Поттера — слава богу, не мозги — смогут догадаться, что со мной что-то не так, если я вдруг ни с того, ни с сего начну хорошо учиться?

  Сценарий в очередной раз не дал мне расслабиться — никакого заклинания у меня на трансфигурации не получилось. Поистине, что написано пером... Хотя, вот только что, перед уроком всё получалось! Мысленно проклиная всё на свете, я отсидел астрологию, где нам задали прочитать чуть ли не пол-учебника, заскочил в Большой Зал, набрал с собой еды и отправился на лужайку, благо сегодня было сухо, и даже слегка пригревало солнышко. Через пару минут рядом со мной присела Лиза Турпин, приветливо мне улыбнувшись. Почти сразу пришли Бастинда Рункорн с Хафлпаффа, наша Салли Смит, рейвенкловка Мораг МакДугал и Лили Мун. В течение пяти минут я оказался в плотном кольце однокурсниц, включая Дафну и Гармиону.

  — Галли, ласкажи нам пло Фирософский камень, — попросила Сью Ли.

  — Погоди немного, — попросил я, — ещё не все в сборе.

  И точно, ещё через три минуты откуда-то прибежала Милисента, которая, наконец то выцепив меня взглядом, рванула ко мне с целеустремлённостью носорога, чуть не растоптав по пути пару наших однокурсниц. Ей выделили местечко, на которое она сразу уселась:

  — Хоть бы сказали, куда идёте! — упрекнула она почтенное собрание.

  — Я тебя искала, чтобы предупредить, — тоненьким голоском пропищала Лили Мун, — но найти не смогла.

  Милисента благодарно ей кивнула, одновременно пытаясь не смотреть на кучку бутербродов, которые я притащил с собой.

  — Ты, что, даже на обед не заскочила? — понимающе спросил я, передавая ей через Софи Ропер половину своих запасов.

  — Я, как увидела, что никого нет...

  Я чуть не прослезился. Это дорогого стоит! Поскольку я начал обед чуть раньше, то я уже с ним почти и закончил и стал рассказывать наши похождения в поисках Философского Камня. Каждый раз, как я упоминал Гермиону, все девчонки дружно ахали и оглядывались на неё, а моя подруга заливалась краской, что смотрелось совершенно умильно, особенно учитывая, насколько она похорошела стараниями Дафны. Рассказать до конца я не успел и торжественно пообещал, что на следующих посиделках обязательно продолжу, где остановился. Дружным — я надеюсь — табором мы снялись с места и пошли к хижине Хагрида. Совершенно неожиданно Гермиона оказалась окружена однокурсницами в почти полном составе, перетянув на себя всех моих поклонниц. Ну, почти.

  — Зачем ты это сделал? — спросила меня идущая рядом Дафна.

  — Что? — удивился я. Делов-то — рассказать всем о похождениях, которые, по большому счёту и так секретом не являлись.

  — Зачем ты обидел Панси?

  — Что она тебе рассказала? — спросил я.

  — Ничего — ответила она. — Полночи давилась слезами в подушку, а рассказывать ничего не стала. Что ты ей сказал?

  — Глупостей наговорил, — нахмурился я. Дафна дёрнула меня за локоть и остановила, развернув к себе. Я поневоле начал тонуть в её бездонных голубых глазах.

  — Я не позволю тебе её обижать, что бы между вами не происходило, — сердито сказала она. — Делай, что хочешь, но чтобы она по твоей вине больше не плакала.

  — Что за глупости, — возмутился я, продолжив движение и потянув её за собой. — Такого вообще не бывает. Вдруг, я разобью её любимую чашку!

  — Алекс, пообещай мне, что не будешь обижать Панси! — попросила Дафна.

  — Хорошо, я обещаю.

  Действительно, Панси мне сегодня не попадалась на глаза. Скорее всего, это объяснялось тем, что я старательно избегал смотреть в ту сторону, откуда доносился приторный голосок Малфоя. Дойдя до зверинца, я сразу же нашёл её взглядом. Да, глаза у неё и вправду красные и опухшие. Она даже не с таким энтузиазмом липла к Малфою, а лишь стояла рядом, чуть ли не равнодушно глядя в никуда. Впрочем, Хорьку было не до ерунды вроде какой-то Паркинсони того, что она не уделяла ему достаточно внимания, поскольку он сам был занят самым важным на свете делом — слушал чарующие звуки собственного голоса. Я улучил момент, когда на меня никто не смотрел, прокрался Панси за спину и решительно поволок её за руку куда-нибудь, где нас никто не застукает. Она было раскрыла рот от неожиданности, а потом со сжатыми губами позволила себя тащить за собой. Я зашёл за угол и обернулся к ней. Она молча смотрела куда-то сквозь меня, а я лихорадочно пытался сообразить, что ей сказать. Я ей даже не смогу пообещать больше так не делать, поскольку не знаю ещё всех способов, которыми она меня может привести в бешенство. Я склонил голову и встал на одно колено. Некоторое время ничего не происходило, а потом она шагнула вперёд и обеими руками обняла мою голову, прижимая к себе.

123 ... 2324252627 ... 140141142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх