Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Во мне нет света


Автор:
Жанр:
Опубликован:
09.06.2016 — 09.06.2016
Аннотация:
Маньяками не рождаются, маньяками становятся. Таков путь одного Узумаки. Человека без чувств, без морали, без совести и милосердия...живущего под кодексом:"Во мне нет света."
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Что-что?

— Н...

— Чуть погромче.

— Отказываюсь! Во мне, как и в любом другом шиноби Конохи живёт Воля Огня, и тебе, предавшему родную деревню никогда не сломить мою волю! Трави ты меня хоть сотни тысяч раз!!! Так что, давай! Вкалывай, и посмотрим, что окажется сильнее: твои пытки, или моя воля!!! — Наруто молчал. Он с такой силой сжал в руке шприц, что тот едва не лопнул. Сквозь зубы, Узумаки выдавил: — Т-ты... ТЫ ДУРАК!!! — Наруто с силой воткнул шприц в плечо Какаши, тот вскрикнул, а Наруто, дрожащими руками вдавил поршень до упора. Не оборачиваясь, Наруто поспешил к выходу и перед уходом крикнул: — Анко! Заставь этого глупца говорить используя его нынешнее состояние как тебе будет угодно! Терзай его до тех пор, пока его колокольчики не начнут издавать ультразвук!!! Если понадобится, хоть до смерти его заезди, но заставь его говорить! Иначе, я тебя сурово накажу, поняла?

— Да, хозяин!


* * *

Наруто какое-то время шёл по улице, кусая губы и браня Какаши, а Дейдара шёл вслед за ним, пытаясь вставить своё слово. — Наруто-данна...

— Ну что?! Хочешь сказать мне, что я на голову больной? Так я и сам это знаю! Я бы с радостью стал нормальным, но я не знаю такого способа, который бы мне помог!

— Да нет же! Я не считаю вас больным на голову!

— От чего же? Может ещё скажешь, что я абсолютно нормальный?

— Нет, конечно нет! Вы ненормальный человек, и это факт. Но это хорошо. Поймите, меня ведь тоже все считают сумасшедшим. Мы оба неординарные. Нам приходится нелегко, из-за того что мы не такие как все, но, разве это плохо? Без нашего воображения, мы были бы лишь частью тупой серой массы! Когда над нами смеются, мы должны воспринимать чужие насмешки с гордо поднятой головой, ведь, общество смеётся над теми, кого оно не понимает, и кого не может контролировать! Никто не способен нам помешать до тех пор, пока мы верим в себя! Мы можем стать кем угодно, делать что угодно, и не важно, что скажут другие! Мы с тобой, Наруто!

— Ты хоть понимаешь, насколько это глупо? Ты предлагаешь мне, гордиться моим уродством?! — Дейдара хотел было что-то ответить, но из карманов обоих джинчурики раздалось тихое пиликание. Дейдара и Наруто достали свои мобильники и увидели, что им пришла СМС-ка от Саске: "Приходите на квартиру Сакуры, есть разговор".

— О, нет...

— Кто такая Сакура?

— Это последний человек на земле, с которым Саске должен проводить время. Он даже не представляет, насколько она опасна.

У моего друга появилась девушка

На всех парах, Наруто и Дейдара прибежали к дому Сакуры, где, к своему удивлению, они обнаружили Карин. — Ты что, тоже сообщение получила?

— Ага. А Саске я нашла по следу чакры. Хотя, с другой стороны, он вполне мог бы в своём СМС написать координаты этой треклятой "квартиры Сакуры"! Ну так, в чём весь шухер?

— Да, долго объяснять! Просто скажу, что наш друг выбрал себе совсем не ту женщину, и мы обязаны его образумить, а Сакуру, в лучшем случае, замочить.

— А что так? Мне казалось, что у Саске и Сакуры есть потенциал прекрасной пары.

— Ты не понимаешь. Примерно год назад, я, как бы это сказать, пытался Сакуру... Грохнуть. Самую малость. И вот, я не думаю, что эта девка сильно обрадовалась, когда узнала, что я в городе. Это будет просто чудом, если она ещё не успела нас сдать. Так что, план такой: я выношу дверь с ноги, вырубаю Саске, Дейдара оглушит Сакуру взрывом средней мощности, после чего, мы замотаем её в ковёр и оттащим голубков ко мне на хату. — Карин недоверчиво нахмурила брови, всем своим видом показывая, насколько её не устраивает такой план, но, она всё же спросила: — А мне что делать?

— У меня, кажется, где-то завалялся надувной бассейн. Зальём туда шоколад, и ты с Сакурой будешь в нём бороться.

— С какого?!

— Да нет, я пошутил. Мы сбросим Сакуру с обрыва, а Саске скажем, что она улетела, но обещала вернуться.

— Да это же ещё хуже! Ну неужели, мы не можем решить всё гуманным путём?

— К чёрту гуманность! Короче, на счёт три я выношу дверь, а дальше порешаем. — Наруто поднялся по ступенькам крыльца, прижался спиной к двери и подал сигнал остальным. — Раз. Два. Тр...

— Входите! — Вот же удивился Наруто, когда услышал приглушенный голос Учихи из-за той самой двери, которую он только что хотел выбить. Мысленно ругнувшись, джинчурики осторожно провернул ручку дверей. В доме приятно пахло домашней едой и специями, а ещё с порога, гости услышали, как на кухне кто-то напевает красивую мелодию. На цыпочках, Дей, Карин и Наруто прокрались из коридора в гостиную, где их уже ждал Саске, расположившийся на диванчике. Учиха был одет в темно-синюю юкату, какие обычно одевают на карнавалы, а заметив друзей, он радостно улыбнулся и помахал им рукой. Не успел никто и слова ему сказать, как из кухни выбежала розоволосая девушка. Высокая, красивая, с ясными глазами и нежной улыбкой. Тонкую талию и увесистую грудь отлично подчёркивал розовый фартук, который был чуть ли не единственной одеждой, какую она на себе носила. Наруто впился в девушку полным презрения взглядом, а Саске, притворившись, что он этого не заметил и громко сказал: — Здорово, народ!

— Здравствуйте, Карин-чан, Дейдара-сан, Наруто-кун. — Ох, и перекорёжило же эмпата, когда Харуно произнесла его имя столь милым голоском! Немного неуверенно, гости поздоровались в ответ. — Привет, ммм.

— Здравствуйте. Так ты и есть Сакура? — Харуно кивнула, сделав миленькую мордашку. Очередь дошла до Наруто, и теперь, все уставились на джинчурики заинтересованным взглядом. — Здр... Здравствуй... Сакура. — Едва не прокусив губу насквозь, Узумаки всё же заставил себя сказать два слова, ни разу не матернувшись. Сакура спокойно подошла к Наруто, посмотрела в его холодные глаза, и вдруг, обняла джинчурики. Простое объятие, теплое, дружеское, а Наруто манекен, никак не реагируя на это действие, за исключением лёгкой раздражительности на лице.— Я скучала... — прошептала Харуно. У Наруто от такого сразу появились мурашки. "В смысле? Она скучала? По мне?.. Да не, она явно что-то перепутала. Да и какое мне дело?". Харуно отпустила эмпата и облегчённо вздохнула. — Вы наверное голодны?

Сакура приготовила прекрасное карри к приходу гостей, так что, несколько минут спустя, все уже сидели за низким столиком и уплетали его за обе щеки, нахваливая кулинарные навыки девушки. Все, за исключением Наруто, разумеется. Тот только сидел и поглядывал на Саске, подмигивая ему и всячески намекая, что им стоит поговорить с глазу на глаз, но, либо Учиха не так его понял, либо, специально решил его позлить: — Наруто, ты наверное, хочешь узнать, как мы с Сакурой вновь сошлись?

— Нет, не хочу.

— Да брось ты! Не будь букой! Уверен, тебе понравиться эта история. — Саске как-то невзначай опустил руку на плечо Сакуры, видимо, пытаясь ещё сильнее показать, что они теперь пара. С трудом сдержав приступ рвоты, Наруто иронично закатил глаза. — Да что тут может быть интересного? Я даже угадать с первого раза смогу: ты вчера напился до состояния Бориса Ельцина, и тебе вдруг моча в голову ударила, после чего, ты пришёл к Сакуре, она узнала кто ты, ну а дальше, вы совершили ванильный, няшный приняшный половой акт. Я прав?

— Ого, Наруто-кун, а ты очень хорошо знаешь Саске-куна!

— Да уж получше, чем ты. — Неловкая минута тишины, во время которой Карин смущённо опустила взгляд вниз, подрывник с интересом наблюдал за Наруто, а Саске и Сакура похоже, вообще всё мимо ушей пропустили, так как, эти двое уже начали кормить друг друга с ложечки. Количество патоки достигает критической отметки, и с каждой секундой Наруто тошнило от всего этого всё больше и больше. "Вот ужас. Эти двое что, спорят сейчас, кто из них кого больше любит? О Боже, они и в прям это делают! Курама, спаси меня!

— Интересно, как? Я может и великий Кьюби-но Йоко, но не забывай, что из нас двоих, я заперт внутри тебя, а значит, в реальном мире у меня никакой власти нет!

— Ну не знаю, придумай что-нибудь. Наори на меня! У тебя голос мощный, вдруг повезёт, и ты порвёшь мне барабанные перепонки? Если я оглохну, мне точно не придётся слушать всю эту бурду.

— А не проще ли тебе просто взять, и сказать, что у тебя с Саске чисто мужской разговор? Даже не знаю, в туалет его под каким-нибудь предлогом затащи, или в ванную, а там, объясни ему, что ты не доволен. Не будь бабой! Если эта дура хоть кому-нибудь расскажет о том, кто ты, это станет концом всему! Сакура представляет угрозу, а уж с угрозами ты разбираться умеешь." Девятихвостому удалось уговорить своего носителя, так что, Наруто встал из-за стола и фамильярно сказал: — Уважаемый Сасуке-кун, не соизволите ли Вы пройти в уборную, в сопровождении меня?

— Что? Я что-то не понял...

— В туалет говорю пошли. — Не дожидаясь никакого ответа, Наруто схватил Саске за руку и потащил друга на второй этаж. — Где в этом доме туалет?

— Прямо по коридору, вторая дверь слева. Может соизволишь пояснить, какого лешего происходит?

— Не волнуйся, поясню, как только мы с тобой попадём в комнату, где нас не смогут услышать. — Узумаки протащил брюнета по коридору, ввалился с ним в туалет, запер дверь на замок и открыл кран умывальника на полную, после чего, поднял Учиху на ноги. — Начинай. — Сурово рявкнул джинчурики.

— Чего начинать? Что ты вообще ко мне пристал?

— Начинай свой рассказ. Я хочу знать, почему ты раскрыл свою личность этой тупой домохозяйке.

— Не смей оскорблять мою девушку! — Наруто ударил кулаком по стене с такой силой, что зеркало, висевшее над умывальником, упало и разбилось вдребезги. — Отвечай на вопрос!!! Зачем ты раскрылся именно Сакуре?!

— А что, нельзя что ли? Какое ты вообще имеешь право запрещать мне с кем-то общаться? У тебя же есть девушка, так я что же, мешаю тебе с ней пересекаться?

— Ты мне горбатого не лепи! Когда мы только входили в деревню, ты помнишь, что я тебе сказал?

— Ты сказал... — Саске сделал жалкую попытку притвориться, что он всё помнит, но Наруто легко его раскусил и уставился на Саске с ещё большим презрением. — Я сказал тебе: помните, никому не говорите о том, кто вы такие. Теперь вспомнил?

— Да я и не забывал!

— Ну тогда, скажи мне, какую часть слова "никому", ты, тупой баран не понял?!! Ладно, прости, я всё понимаю. Мальчику захотелось потрахаться, и он решил пойти к девушке, которая в любую секунду готова раздвинуть ножки. Я всё прекрасно понимаю! Но, почему ты не пришёл ко мне? Я бы отвёл тебя в бордель, нашёл бы девушку с розовыми волосами, и удовлетворил все твои асоциальные фетиши. А если тебе нужна была именно Сакура, на худой конец, я мог бы клонировать её и подарить тебе на день рождение. Япона мать, да ведь существовала сотня вариантов, но из всех, ты выбрал тот единственный, который поставил под угрозу всю нашу конспирацию!

— Да что ты за человек такой? По-твоему, между женщинами и мужчинами могут быть только плотские отношения? Да и не кати на неё бочку! Сакура не сдаст нас, в этом я уверен!

— Да? Ты уверен? Ты, кажется, забыл, что я пытался её убить! Я, понимаешь?! Я!!! А сдавая меня, она сдаст и тебя, и Карин с Деем. Ты плюнул на всех и погнался за своей первой любовью, а теперь, эта твоя первая любовь сдаст нас, как бомжиха стеклотару. А, хотя, знаешь что? Плевать я на это хотел. Отныне, Сакура это твоя, и только твоя проблема. Давай-ка ты снимешь с себя этот чудовищный халат, оденешь нормальную одежду, приклеишь обратно накладное лицо, и мы с тобой пойдём на одно крайне важное дело.

— Прости, но я занят.

— Чем ты занят? Поеданием стряпни Сакуры? Давай, я не шучу. Снимай это вонючее дерьмо, и пойдём прессовать Шимуру Данзо!

— Не могу. Наруто, ты ведь уже давно понял, что я не преступник. Я... Я не могу и не хочу причинять боль хорошим людям. Пойми, ты мне как брат, и я знаю, что ты желаешь мне только добра, но все эти убийства, махинации, подкупы и шантажи, вся та каша, которую ты заварил... Я просто не могу в этом участвовать. Я хочу нормальную, семейную жизнь, а с Сакурой, это кажется вполне возможным.

— Нет, ну ты видишь? Всего сутки провёл в её компании, а уже обрёл какие-то нелепые, никому не нужные принципы! Ладно, как знаешь. Но, будь так добр, ознакомься вот с этим. — Наруто отдал Саске чёрную записную книжку, с вклеенными фотографиями. — Здесь находятся доказательство того, что Данзо связан с Орочимару, совершил ряд тяжких преступлений, а в его правой руке и глазнице находятся шаринганы. Всё ещё не хочешь мне помочь? Заодно узнаешь что-то новое о своём клане. Что, всё так же не заинтересован?

— Нет. Я прекрасно знаю имя человека, который виноват в гибели моего клана, и мне этого достаточно. Прости... — Узумаки оставил Саске в туалете и спустился обратно на первый этаж. — Карин, Дейдара, вставайте и идём отсюда. — Пожав плечами, скульптор и девушка последовали за направлявшимся к выходу Наруто. Сакура одёрнула эмпата у самых дверей, с всё той же тёплой улыбкой. — Уже уходишь, Наруто-кун?

— Не зови меня так. Мы друг другу чужие люди, и, как только Саске поймёт, что ты лишь ненужный балласт, я с превеликим удовольствием убью тебя.

— Что ж, желаю удачи, Наруто-кун. — "Да что с этой курицей? Я только что её оскорбил, а она никак не отреагировала. Впервые такое вижу... Я... Как будто в зеркало смотрю. Фальшивая улыбка, отсутствие всяческих эмоций, и, глаза. Такие холодные. До того дня, когда Орочимару изрядно усугубил моё психическое здоровье, я был в точности таким же. Пустым, отчуждённым. Неужели, у неё тоже какие-то проблемы с головой? Впрочем, опять таки, какое мне дело? У меня своих забот полно, и я не собираюсь тратить время на сопливую, влюблённую парочку".


* * *

Наруто дал Дейдаре и Карин несколько инструкций, после чего, они заняли свои места вблизи особняка Хокаге, а сам Узумаки проник в пустой кабинет Пятой. Там, он поставил на стол стакан и бутылку с водой, после чего, он расселся на кресле Хокаге и отвернул его спинкой к входу, так, что входя в кабинет, не сразу становится заметно, что за этим креслом кто-то сидит. Джинчурики оставалось лишь ждать, пока не явится Данзо, а рассматривая свою деревню через прозрачные стёкла больших окон, Наруто смог неплохо скоротать время. Внезапно, Кьюби вновь пробило немного поболтать, и он бесцеремонно утащил эмпата в подсознание. Наруто действительно не любил это место. Здесь было уж слишком сыро, с момента открытия пути демонов. Впрочем, Кураме было ещё хуже, ведь он находился в этом месте круглосуточно. Интересно, как он ещё не простудился. — Наруто, ты что это вытворяешь? Почему ты не уладил проблему с Сакурой? Ты ведь заметил, что с ней что-то не так, так, может быть, не стоило оставлять Саске с ней наедине?

— Да мне по барабану. Пускай делает что хочет. Меня волнуют только мои желания и цели, а на данный момент, Учиха Саске не вписывается в общий план. Мне нужно подчинить себе Тсунаде, а с помощью Данзо, это вполне осуществимое желание. А если обхватить большие спектры, то меня в целом мире заботят лишь три вещи. Личность Тоби, спасение человечества от Джуби и крепкая выпивка. Хотя нет, вру. Четыре вещи — я забыл про убийства.

123 ... 2324252627 ... 656667
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх