Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Истории Охотников за Головами (+3) Кевин Андерсон


Опубликован:
31.05.2016 — 31.05.2016
Аннотация:
0695 Истории Охотников за Головами (+3) Кевин Андерсон
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Очень хорошо, сэр. Тиниан отступал назад от человека. — Спасибо, сэр. Неплохой сегодня день. Она развернулась на пятке и направилась к судну.


* * *

Босск присел на лавку у противоположной стены камеры. Его когти дергались. Он пробовал процарапать полосы на стенах, но они были покрыты транспаристилом.

Штурмовики, снаружи внимательно следили за ним. Имперский губернатор Ло Деснанд, высокий, пухлый человек, который не посмел бы бросить вызов Босску один на один, подошел к экрану силового поля.

Еще более пухлая женщина стояла рядом. Она висела на его руке, хлопала тонкими накладными ресницами (Босск почти ожидал, что они сорвутся с места и присоединятся к некому рою крылатых насекомых). — Ого,— воскликнула она. — Ты был прав, Ло. Он огромен.

Босск смотрел с негодованием.

— Ты разрушил мои планы на продвижение вверх, охотник за головами,— сказал мрачно Деснанд. — Последняя просьба?

— Продвижение?— закричал Босск. — О чем ты говоришь? Эти Вуки…

— Были приманкой в западне, охотник. Вместо флота Мятежников, я поймал одну скудную ящерицу. По крайней мере, теперь я смогу выполнить обещание, данное Фиби два года назад. Он погладил одной рукой плечи женщины.

Ее кровожадная улыбка заставила Босска похолодеть; он вообразить Скоркипер носящую человеческую маску. — Я всегда хотела платье из кожи рептилии,— проворковала она. — На всю длину и без швов. Да, Ло. Она наклонила свою голову и прижалась полной щекой к его руке. — Это будет прекрасно.

Босск бросился на защитный экран. Его отбросило к противоположной стене. — Я невинен,— закричал он, пытаясь подняться с пола. — Я не имею никакого отношения к вашему плану, Деснанд! Я ничто не знал об этом. Я все еще ничто не знаю!

Взявшись под ручку, пара вышла из поля зрения.

Босск смотрел им в след. Его должны — ободрать? Уничтожить? Украсить платяной шкаф этого существа, вместо алтаря Скоркипер?

Он упал на колени и стал царапать пол. Нужно сбежать, отыскать судно, и продолжить охоту… Так или иначе…


* * *

Тиниан потянулась выходя из пустого салона Зуба гончей. Судно приземлилось на Ломабу III, внутри тюремного блока. Чен занял каюту с правого борта, принадлежащую Босску. Его койка была более длинной и более широкой, чем любая койка на судне.

Кокетка предоставила возможность команде пользоваться обеими бездействующими каютами. К удивлению Чена, Кокетка возмущалась каждый раз, когда ее пробовали отключить от Зуба гончей. В конце концов Чен подключил ее к Х10-Д и оставил там.

Наконец она стала дройдом с большим и сильным телом. Кокетка провела большую часть перехода назад на Ломабу за программированием Зуба гончей, иногда появляясь, чтобы объявить какие она нашла новые удивительные возможности:

— Это судно может изменить курс во время перехода в гиперпространстве. Он великолепен. Гончая имеет схему вооружения со встроенным функциональным эхом. Я не уверена, как оно работает, но вы можете запустить обе счетверенные пушки на полной мощности… одновременно! Слушай, Тиниан. Гончая может спикировать с орбиты, закрыв щитами всю нижнюю часть. И именно так они решили напасть на Имперскую тюрьму. Гончая спустилась с орбиты, полностью закрыв щитами днище, в это время Чен и Тиниан, приготовились к стрельбе.

Они приземлились внутри недавно образовавшегося кратера, готовые освободить заключенных. Но Вуки не оставили ни одного живого Имперца. Пески в тот день пировали.

Этим же вечером, Ченламбек праздновал воссоединение с освобожденными собратьями. Тиниан вместе с Ченом торжественно бросила ритуальную горстку земли на могилу похороненных, потом она станцевала три круга, обхватив с одной стороны огромную руку друга и руку незнакомого вуки с другой стороны. По окончании церемонии, она уже была не в состоянии танцевать вместе с пирующими Вуки.

Завтра или возможно через день, сделала предположение Тиниан из шума снаружи, они запихнут всех на борт Гончей и прыгнут в гиперпространство прежде, чем Ло Деснанд пошлет войска. Гончая могла совершать только короткие переходы, неся на борту 593 Вуки, которые будут огромным бременем для систем жизнеобеспечения, но Кокетка настаивала, что Зуб гончей сможет достигнуть системы Эйда. Откуда, координатор Чена из Альянса смогут развести пассажиров по другим системам.

Он отвел девушку в сторону и положил, обе руки на ее голову. Он объявил об окончание ученичества, и попросил ее стать партнером и другом. Тиниан получала половину судна, восемнадцать тысяч кредитов, и статус полноценного Охотника. Впервые через два года, она почувствовала себя снова богатой.

Ченламбек отдал большинство своих денег. Возможно, она должна поступить также…

Хотя с другой стороны, девушка понюхала надетую на нее одежду. Потом фыркнула, это был ее лучший комбинезон, который все еще имел оба рукава. Возможно, пора подумать о покупке новой одежды.

Она сильно зевнула.

Решу позже.


* * *

Развеявшись, Ченламбек выпал из танцующего круга и сел на пустой шлем штурмовика. Зуб гончей стоял в центре тюремного поля, сияя как гладкая, блестящая льдина под яркими лучами тюремных прожекторов. Он остро ощущал тоску по дому на деревьях Врошир.

Выдвинув свои когти, он провёл ими по перистому меху, который свисал с левого предплечья. Он мало думал о себе, но он любил свою шкуру. Право, где-то это уже было.

Дэниел Кеис Моран

Последний выживший: История Бобы Фетта

Последнее заявление наемного защитника Джастера Мерила, позже известного как охотника за головами Боба Фетта, перед изгнанием из мира Конкорд-Доун:

Все умрут.

Это конец и дальше только длительное правосудие. Зло существует; это интеллект на службе энтропии. Когда склон горы скатывается, чтобы уничтожить деревню, это не является злом, поскольку зло требует намерения. Если разум, являющееся причиной оползня, это есть зло, и требует правосудия как следствие, того, что цивилизация могла, была существовать.

Нет большей пользы, чем правосудие; но только если закон служит правосудию это хороший закон. Правильно сказано, что правосудие существует не для справедливости, а для справедливого переноса закона в наши сердца, и не нужно взывать к нему понапрасну.

Я никому не кланяюсь, и делаю услугу только по причине.

<Джастер Мерил>.

Закованный в цепи Мерил сидел на полу камеры камере. За маленьким узким окошком вверху стены начинался рассвет.

Лодыжки были скованны вместе так, чтобы он не мог ходить; другая цепь окружала талию, к ней же были прикованы запястья. Он был молод, но не поднялся, когда в камеру зашел старший Защитник, хотя заключенный видел, что неучтивость вызвала недовольство.

Защитник Ивинг Креел присел на скамейку, стоящую перед Мерилом. Он не стал впустую тратить время на знаки внимания. — Ты меня знаешь?

Мерил был лишен униформы наемного защитника. Он не был красавцем, но носил тюремную, серую робу с достоинством, так если бы она была его личной униформой. Он занимал время, открыто изучая лицо Защитника, исследуя его досаду и раздражение, это был Ивинг Креел, стоящий сегодня перед испытанием, перед высокомерным молодым убийцей.

— Вы Ивинг Креел,— сказал он, наконец. — Я слышал о вас. Вы довольно известны.

Креел ответил, натянуто, — никто не хотел этого говорить, но вы были наказаны справедливо.

Кривая усмешка коснулась губ молодого человека. — Будете умолять меня раскаяться.

Креел уставился на него. — Вы понимаете серьезность всего происходящего, мальчик? Вы убили человека.

— Он заслужил.

— Вас сошлют, Джастер Мерил. Они сошлют Вас.

— Я всегда смогу найти другую работу,— заявил Мерил, — если буду сослан. Думаю, из меня выйдет хороший охотник.

Креел, прервал его, — если возмущение достигнет предела, они могут убить вас. Неужели это такая трудная вещь, сказать, что сожалеете о несправедливо забранной жизни?

— Я сожалею,— сказал Мерил. — Сожалею, что не убил его год назад. Галактика стала бы лучше без него.

Защитник Креел изучал юношу, и медленно кивал. — Вы произнесли ваше заявление; достаточно, хорошо. Если пожелаете, можете изменить его в любое время прежде, чем я оглашу вердикт… думают на этом все. Вы окажетесь в тюрьме или будете сосланы за убийство другого Защитника; этот человек был позором для своей формы, но вы не имели права брать на себя роль палача. Ваше высокомерие, Джастер Мерил, будет наказано, прежде чем этот день закончится.

— Вы не можете любить жизнь слишком сильно, Защитник. Молодой человек улыбнулся, пустым, бессмысленным движением губ, и Защитник Ивинг Креел вспомнил, что улыбка всегда сопровождала его по жизни. — Все умрут.

Годы спустя.

Жертва была молода, моложе, чем человек называющий себя Феттом и действительно, вечерняя цель была не моложе его юных лет. Само по себе это не было проблемой; Фетт много лет охотился на ребят, моложе, чем этот. Среди его самых ранних заданий, до того как он оставил службу у штурмовиков, был мальчик четырнадцати стандартных лет; мальчик опозорил дочь богатого бизнесмена, который имел, даже в обширном опыте Фетта, довольно мстительный замечательный характер. Большинство отцов, которых знавал Фетт, на большинстве планет, не стали бы убивать мальчика за такой поступок; а большинство охотников за головами вообще отказались бы от такого задания.

Фетт был не таким. Законы изменяются, от планеты к планете; но этика никогда не меняется. Он доставил мальчика его палачам, и никогда не сожалел об этом.

Теперь, годы спустя, он стоял в тени Форума Победы, в городе Медленной Смерти, на планете Джубилар, и наблюдал за соревнованиями устроенными в Регионе номер четыре. Человеческом-Секторе-Свободным для всего экстравагантного.

Форум Победы был огромным местом, плохо освещенным, названный в честь победы после сражение в одной из бесчисленных войн Джубилара. Не слишком давно Форум имел другое название, и по оценке Фетта в скором будущем будет называться по другому. Текущая война не собиралась заканчиваться. Джубилар использовался как исправительная колония дюжины миров в близи этой звездной системе, какая армия преступник будет уничтожена следующей, зависело, от того в чьём космопорту она будет высажена.

Места Форума спускались вниз к пятисторонней арене, двести строк возвышающихся рядов, отделяли Фетта от арены, и сражающихся. Аудитория продолжала прибывать, еще оставалось несколько минуты до основного сражения, Форум был заполнен только наполовину, аудитория приблизительно двадцать тысяч, главным образом мужчины, занимали места.

Фетт ни куда не спешил; он направил макробинокль своего шлема на арену, и приготовился ждать, наблюдая за сражением.


* * *

Молодой человек по имени Хан Соло смотрел на дежурного, Битха, убирающего кровь оставшуюся после предыдущей схватки на арене, и задался вопросом, как позволил вовлечь себя в этот беспредел.

Он помнил предшествующие события с определенной болезненной ясностью. Но продолжал удивляться, как можно было быть настолько глупым и вовлечь себя в ту игру. Хан стоял в туннеле с тремя бойцами, также как и он наблюдавшими за стиранием крови с циновок, которым вскоре предстояло принять на себя новые следы сражения. Он поклялся, что если выйдет из бойни, с целой шкурой и неповрежденными внутренностями, то научится в будущем не браться за секундную работу и никогда больше не попадаться.

Так или иначе, как, путешествующий человек, он не мог знать, что мошенничество в карты в этих удаленных системах уголовное преступление?

— Уголовное преступление,— громко пробормотал Хан. Он посмотрел на бойцов, стоящих рядом. — За, что сосланы на Джубилар?

Громила находившийся дальше всех от Хана посмотрел вниз и медленно произнес, — я убил несколько человек.

Хан отвел взгляд. — Правда…? Я тоже, — в последнее мгновение он солгал.

— Я убил много человек.

Тяжело дышащий дежурный арены, бросил на них пронзительный взгляд и прорычал, — Заткнитесь.

Хана стал рассматривать трибуны, он немного наклонялся вперед и перевел взгляд направо.

Человек: в сером. Серая боевая броня неизвестного типа; казалось, он был заинтересован происходящим на арене.


* * *

Боба Фетт не смотрел на арену. Он наблюдал за молодым предпринимателем по имени Холлолар Вурс, который сидел в ложе с парой красивых, безукоризненно одетых, женщин, расположившихся по бокам. Молодой предприниматель, должен был умереть прежде, чем сможет уединиться с этими красотками.


* * *

Уже в раннем возрасте, Хан Соло сумел получить немного опыта: — Эта была боевая броня Мандалориан. — Кто: — приглушенные звуки толпы переросли в реве и заглушали слова.

Дежурный арены проревел. — Время сражаться, эй вы вонючие отбросы, греховные, одноглазые, неопытные пожиратели яиц, слизняки! Пришло время, сражаться!


* * *

С того места, где он стоял, высоко над ареной, Боба Фетт рассмотрел, как бойцы вышли из туннеля, на пятиугольную арену. Четыре бойца, как сказали Фетту, были обычными для таких сражений. Диктор стоял в одном из углов, и терпеливо ждал, когда бойцы разденутся и займут свои позиции, рев двадцати тысяч человек прокатился через весь Форум.

Камеры, расположенные вокруг края арены, транслировали сражение на всю планету.

Трое из бойцов были теми, кого и ожидал увидеть Фетт, громадные бандиты для которых общедоступная арена была очевидной альтернативой воинской повинности. Четвертый удивил его; Фетт изменил масштаб и навел фокус на лицо человека. На мгновение изображение поразило охотника; казалось, боец, смотрел прямо на него. Он перевел макробинокль к более широкому углу просмотра, интересно, первое впечатление не обмануло; парень уставился прямо на него. Молодой боец медленно раздевался и смотрел за кольцо освещения, во мрак, на то место, где стоял Фетт, остальные бойцы в это время разминались в своих углах.

Человек был молод — по всей видимости, нет старше, чем сегодняшняя жертва Фетта. Для него сегодня была плохая ночь, подумал Фетт, жертва была молода, энергична и полона надежд.

Диктор вышел в центр арены, и поднял руки. Его голос, заполнил Форум, привлекая внимание толпы: — Это заключительное сражение! Правила таковы: никаких ударов по глазам. Не бить по горлу или в пах. Других: правил: нет. Он сделал паузу, и подождал, пока стихнут крики толпы, — последний, оставшийся на ногах, будет победителем!

Диктор покинул арену. Посмотрев на стоящего в одиночестве юношу, храброго и испуганного, Фетт почувствовал его пульс, ускоряющий вместе с возрастающим ревом толпы, он ждал, когда опустится флаг, сообщая о начале поединка.

Фетт усмехался мысли, которая так неожиданно пришла в голову — хорошо быть молодым, быстрым и полным сил.

Темно-синий флажок описал дугу и опустился в сторону арены.

Три бандита бросились на молодого бойца…


* * *

— Спаис,— сказал Боба Фетт.

Жертва, Холлолар Вурс, ответил — да, Фетт. Спаис.

Восемнадцать канистр. И если сможешь найти покупателя, мы поставим то же самое количество снова, даже вдвое или в четыре раза больше.

123 ... 2324252627 ... 293031
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх