Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Смерть обреченных на жизнь


Опубликован:
15.10.2010 — 14.10.2010
Аннотация:
Доброго времени суток, всем, кто тем или иным образом попал на эту страничку! Хочу предупредить, тех, кто читал мои книги про Ксению. Эта история не имеет никакого отношения к циклу о Хранительнице Путей! Это совсем другая история. С другими героями, другим миром, и другим настроением. Надеюсь, что мои читатели простят мне "измену" традиционному для меня жанру. Мне было трудно спустя два года вернуться к творчеству, но благодаря тем комментариям, которые вы продолжали оставлять здесь и присылали на мой электронный адрес, я вернулась. И сегодня предоставляю на ваш суд свою новую работу. Хочу поблагодарить моих бесценных, редакторов, вдохновителей, и во многом соавторов Марину, Тель и ее маму Ирину Юрьевну! Дорогие мои, спасибо вам огромное за титанический труд, который вы проделали! Если бы не вы, я бы эту книгу никогда бы не написала!!! Знаю, что достала вас всех своим бесконечными нытьем и страданиями, но все же очень надеюсь, что в будущем вы меня не бросите! P.S.: Прошу всех простить меня за стих! Знаю, что жуть, но зато, как мне кажется, немного проясняет ситуацию.:)
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Отец, но это значит, что у нас может появиться помощница...

— Ты прав, только я не уверен что она захочет ей стать, — увидев недоумение на лице сына, Хулиан усмехнулся, — Чано, двадцать лет она жила никому не нужная, как могла выживала. Все эти двадцать лет она знала, кто ее отец. И если она не дурочка, то прекрасно понимала, возникни у меня подобное желание, я бы ее сразу забрал к себе. Я пытался поговорить с ней сегодня, но, похоже, что она не сильно жаждет общения. Более того, мне показалось, что ей неприятна сама мысль о том, что она больше Фоли, чем Куори.

— Как такое может быть, — возмущено фыркнул Касиано.

— Легко, если ты рос в среде, где быть Фоли проклятье.

— Ну, хорошо, теперь мы знаем о том, что она наша. Почему же я до сих пор не вижу ее?

— Она остановилась в доме Малкани Куори Джельсамины.

— С чего бы вдруг такая честь какой-то Хельге, — все, что не складывалось в стандартные привычные схемы, вызывало у Касиано искренне непонимание. Имея такого могущественного отца и будучи сам сильным телепатом, молодой человек просто не признавал того, что что-то может быть не так, как они хотят.

— Дело в том, что Джельсамина, в отличие от тебя, очень добрая девушка. И когда она познакомилась с Морган, кстати, так зовут твою сестру, то пришла к выводу, что ее нельзя просто так выпускать в свет, а сперва надо научить защищаться от окружающих.

— Учить дочь Хулиана Борджиа защищаться? Что за бред! У нее это должно быть в крови!

— Покопайся в крови твоих братьев, в них есть что-нибудь путное? Джельсамина права, Морган нуждается в паре уроков.

— Что может знать об этом девчонка из сейма Куори? — презрительно бросил Касиано.

— Эта девчонка и ее кузен единственные, кто на сегодняшний день проявил хоть какую-то заботу о твоей сестре. И как бы мне не было противно это говорить, но я чувствую себя обязанным им за эту заботу. — Касиано ошеломленно взглянул на отца.

— Ты серьезно это говоришь?

— Более чем. Это вовсе не значит, что я воспылал любовью к этой парочке, но на сегодняшний день они наша единственная ниточка к Морган. На просьбу встретиться и пообщаться наедине, твоя сестра сказала мне, что поступит так, как ей скажет ее госпожа Малкани Куори.

— Это какой-то страшный сон! Мы должны спрашивать разрешение у сопливой девчонки на общение с нашей родственницей?

— Так считает твоя сестра, — с усмешкой ответил Хулиан. Ему нравилось, что обычно хладнокровный и безучастный Касиано так остро переживает эту ситуацию. — Но к моему величайшему удивлению Джакомо Альфредо почему-то захотел помочь мне в сближении с дочерью и пригласил к себе на потрошковый пирог. Дай-ка, вспомню, как он сказал... "Посидели бы в простой семейной обстановке". Касиано с недоверием посмотрел на отца.

— Ты хочешь сказать, что сегодня окажешься в доме Корина Куори?

— Я хочу сказать, что сегодня МЫ окажемся в доме Корина Куори.

— Что-то не помню, чтобы меня приглашали...

— И тем не менее это так. Джакомо сказал, что давно мечтал познакомиться с тобой.

— Он что, больной?

— Ну, явно не здоровый. Разве человек в здравом уме пригласит на семейный обед к себе в дом меня, да еще и с тобой в придачу?

— Не могу поверить!

— Чано, — строго окликнул Хулиан, — я никогда не просил тебя об этом.... Но сегодня вынужден это сделать. Будь с ними приветлив. Твоя сестра очень близка с Джакомо. Она доверяет ему и своей Малкани. От этого визита слишком многое зависит. Ты должен понравиться ей. У тебя больше шансов заслужить ее доверие, чем у меня. Я, фактически, отказался от нее. Так что, если мы на что и можем рассчитывать, так это на то, что ее заинтересуешь ты. Насколько мне известно, у Габины не было сыновей. Так что природное любопытство должно взять верх и вынудить ее познакомиться с тобой поближе. Если нам удастся получить Морган в свои руки, мы сможем закончить начатое. Ты же знаешь, нам не хватало совсем чуть-чуть. Если ее Силу объединить с нашей, дело будет сделано.

— Отец, я не дурак! Не могу сказать, что я в восторге от необходимости сюсюкаться с Куори, но я буду стараться. Хотя.... Семейный обед с Куори! Потрошковый пирог! Неизвестно откуда взявшаяся сестра... Кто еще будет на этих семейных посиделках?

— Джакомо, Джельсамина, Морган и мы с тобой.... Допускаю, что возможно будет Дэймон Д' Артуа, они близкие друзья с Джакомо, и он все время ошивается где-то рядом с Джельсаминой.

— Влюблен в сестру друга, — с презрением бросил Касиано, — как же это банально!

— Эта девушка самая завидная невеста этого мира. За право быть ее мужем и ее состояние многие готовы головы положить. Не думаю, что Корин Реналь не объяснил своему сыну все перспективы брака с Малкани Куори.

— Надеюсь, ты не станешь мне это объяснять.

— Ты вполне сообразителен, чтобы понять все плюсы и минусы подобного брака сам. Не в моих правилах оскорблять тебя подобным образом.

После своего признания Яго подождал пару секунд, убедился, что был услышан, проследил за рукой Мины и с трудом увернулся от полетевшей в него вазы.

— Кого ты пригласил на ужин? Корина Фоли? Яго, ты в своем уме? — Схватив рядом стоящий графин, Мина со всей силы швырнула им в кузена. Заглянувший в комнату дворецкий, с ловкостью захлопнул дверь с обратной стороны.

— Милая, ты уже перебила почти всю посуду в этой зале, можем перейти в следующую, там есть роскошный чайный сервиз, меня всегда раздражали цветочки на его чашках. — Очередное десертное блюдо полетело в его сторону, и Яго вновь предпочел спрятаться за спинкой дивана.

— Мало того, что ты пригласил его к себе в гости, так ты еще и пригласил нас с Морган!!! Почему мы должны отвечать за твои выкрутасы? А может ты решил, что в моей голове давно никто не копался? Давайте, поможем Мине сойти с ума, а то у нее это плохо получается! Яго чем ты думал? — Неожиданно Мина остановилась. — Яго, он же тебе внушил эту мысль, чтобы ты его пригласил! — Потеряв бдительность, Корин Куори выглянул из-за спинки дивана, и в тот же миг о его плечо ударился огромный глиняный кувшин.

— Купился! Думаешь, я не запомнила, как ты сказал, что тебе эта идея пришла еще вчера вечером за обедом с Морган? — Скрывшийся противник решил начать переговоры.

— Мина, ты помнишь, что говорил нам папа, нельзя сильно удаляться от врага, иначе не будешь знать, что он делает!

— Яго, ты действительно тупой, или только притворяешься? Лучше не знать, что делает Корин Хулиан, чем предоставить ему на потеху еще раз свой мозг!

— Мина, кажется, ты говорила, что твой долг позаботиться о Морган. Ее матери уже нет в живых, сестры ненавидят ее за цвет волос, Хулиан единственный из ее родственников, кто проявил к ней хоть какой-то интерес. Из-за своего страха перед Корином Фоли ты позволишь себе обречь девушку на одиночество? Может, Хулиан и плохой отец, но он очень могущественный отец. И если они с Морган будут нормально общаться, ее будущее обеспечено. Неужели ты хочешь лишить девушку шанса наладить отношения с отцом? — Возникшая тишина заставила Яго вжать голову в плечи. Что ожидать от кузины он не знал.

— Фарана, вот всегда ты так! — со злостью бросил Мина.

— Дорогая, ну не стоит так расстраиваться, — как только голова Яго поднялась над спинкой дивана, на нее опустился железный поднос. Это было последнее, что понял Яго, прежде чем потерял сознание.

— Вот тебе! — Мина открыла дверь в залу и, проходя мимо дворецкого, бросила,

— Вызовите моего врача, пусть приведет его в чувства.

Поднявшись на второй этаж, Малкани Куори осторожно постучалась в дверь Морган.

— Морган, это Мина. Я хотела с тобой поговорить, так что если не возражаешь..., — Мина не успела договорить, как Морган открыла ей дверь.

— Проходите. Я рада, что вы перестали бить Яго.

— Надеюсь, я тебя не напугала.

— Ну, я слышала, что жених и невеста часто сcорятся в предбрачный период. — Мина мысленно помянула Фарану, в очередной раз, вспомнив о том, что они с Яго помолвлены.

— Да, женихам порой бывает полезно настучать по башке. Но давай, оставим моего суженого в покое, теперь им займется врач. Лучше поговорим о тебе. — Мина прошла в комнату и села в кресло, стоящее у трюмо. Морган робко опустилась на край своей кровати.

— Морган, что ты знаешь о своем отце? — То как подобралась девушка, подсказало Мине, что вопрос для нее болезненный.

— Мой отец одна из самых могущественных Персон мира. Фактически он является правителем сейма Фоли. Он самый мощный телепат из всех Коринов. Всю свою продолжительную жизнь он занимался развитием собственных способностей. Он беспощаден, он не считается ни с чьим мнением, он получает все, что захочет. Половина этого мира его боится, вторая половина боится и ненавидит. На сегодняшний день у него есть несколько сыновей и ни одной дочери. Все его сыновья праздные бездельники, кроме Касиано. Он является первым из детей Персон, кто смог перенять дар своего родителя. Хотя скорее, я склонна считать, что он первый из детей, кому родитель смог передать свой дар. Думаю, мой отец очень долго и усердно над этим работал.

— Отлично, — пробормотала Мина, когда поняла, что Морган остановилась. — Судя по всему, ты прекрасно знаешь, с кем имеешь дело. Сегодня вечером нам предстоит выяснить, чем вызван его интерес к тебе.

— Его привлекло то, что я стала Хельгой Куори? Я стала достойна его внимания?

— Морган, ему было бы наплевать, даже если бы ты стала Великой Малкани Куори. С высоты его могущества ему нет до этого никакого дела. Когда ненависть к нему затапливала мой рассудок, я тоже была склонна так рассуждать. Но потом, я успокоилась, и пришла к выводу, что твой статус никоим образом не мог повлиять на это.

— Что же тогда?

— Не знаю. Но, постараюсь узнать.

— Вы сказали, что ненавидите отца, почему?

— Когда умерла моя мама, я исчезла на целые сутки. Никто не знает, где я была, что со мной было. Нашел меня спящей у дороги Корин Хулиан. И все бы ничего, но я ровным счетом ничего не помню, что происходило в эти сутки. Я абсолютно уверена, что это работа твоего отца. Знаешь, очень трудно равнодушно относится к человеку, который копался в твоих мозгах.

— Понимаю.

— Морган, если ты не хочешь идти на этот ужин, то я велю Яго все отменить. — Девушка на минуту задумалась и произнесла,

— Может быть, я об этом еще пожалею, но я хочу пойти на этот ужин. Как бы то ни было, Корин Фоли единственный мой родственник, который смотрел на меня без ненависти и презрения во взоре. И если есть хоть малейший шанс наладить отношения с отцом, я должна использовать его. Я очень ценю то, что вы для меня делаете, вы моя Малкани, я присягала вам, и всегда буду верна. Но вы же понимаете, отец есть отец.

— Да, конечно. — На самом деле, этот вопрос был как раз из тех, которые Мина не понимала. Своего отца она никогда не видела и не знала. Мать говорила, что она дитя случайной ночи, и что она даже не знала имя человека, с которым зачала ее. Это была ночь страсти на постоялом дворе. Утром Габриэлла уехала, даже не попрощавшись. А когда узнала, что беременна, подумала, что искать отца Мины нет никакого смысла. Дядя Густаво заменил ей отца. Его любви и внимания ей было вполне достаточно, для того, чтобы не задумываться о настоящем отце. Так было до тех пор, пока и Габриэлла и Густаво не погибли. Тогда Мина поняла, много близких людей не бывает. Их бывает только мало.

Дэймон стремительно набирал скорость. Давненько ему не приходилось бегать так быстро. Точнее не бегать, а убегать. Кем являлись его преследователи, ему было неизвестно, но то, что они не были расположены к нему благосклонно, сомнений не вызывало. Только благодаря его уникальному слуху, молодому человеку удалось увернуться от пули. Пригнувшись к земле, он петлял, как сумасшедший, чтобы не быть легкой мишенью. Дэймон хорошо знал этот район, и был уверен, что в итоге сможет оторваться от своих противников. Но просто оторваться ему было недостаточно. Ему нужно было спрятаться от них, подпустить поближе, и узнать, кто их послал. Поэтому пришлось немного попетлять, прежде, чем он добрался до укромного местечка, к которому стремился. Потайную дверь в стене дома номер семь на улице Кейсара Куори ему показал еще в детстве отец. Этот дом был приобретен Реналем только для одной цели, чтобы в случае нужды, воспользоваться данной дверью. Дом был оформлен на подставное лицо, все квартиры в нем сдавались, кроме одной — квартиры номер пять на первом этаже. Одна комната, кухня и уборная, вот весь не хитрый набор помещений. Здесь можно было просто отсидеться, а можно было уйти потайным подземным ходом в резиденцию Корина Шагрин в Куори-Сити, где и жил во время пребывания в столице мира Дэймон. Для того чтобы узнать, кто же за ним гонится, молодой человек притаился за дверью и напряг свой уникальный слуховой аппарат. Благодаря ему, он услышал своих преследователей за несколько метров даже через толстую дверь.

— Куда он делся? — мужской голос был груб, а интонации выдавали низкое происхождение его владельца.

— Один Фарана об этом знает! Только что был тут. — Собеседник, судя по голосу, был больше похож на одного из уличных бандитов.

— До резиденции Шагрин еще топать и топать. Он скрылся здесь в одном из переулков.

— Надо его искать. Если мы не выполним заказ, нам не поздоровиться. Наш заказчик шутить не любит. Персона, как ни как.

— Заткнись и лучше внимательнее обшаривай углы. Парень слишком ловок. — После того, как оба преследователя замолчали, Дэймон понял, что дальше ждать нечего и по потайному ходу добрался до резиденции. Сидя в полумраке своего кабинета, он пытался понять, кому помешало его существование. Перебрав в голове события прошедших дней, он не смог найти ничего мало-мальски значимого, что могло привести к заказу его персоны. Когда дворецкий сообщил ему о прибытии Корина Джакомо, Дэймон был рад оторваться от головоломки, которая не давала ему покоя.

— Яго, чем обязан? — Наблюдая на лице друга смятение чувств, отпрыск Шагрин почувствовал также знакомое чувство горя, исходящее от него.

— Пришел к тебе за поддержкой, — Яго привычно устроился в огромном кресле, с сиденьем и спинкой оббитыми бурой, жесткой кожей, и схватил со стола Дэймона первый попавший карандаш. Хозяин кабинета терпеливо ждал, когда его гость захочет продолжить говорить.

— Сегодня я нарушил завещание отца — держаться подальше от Корина Хулиана. — Почувствовав, что горе переполняет друга, Дэймон осторожно по капельке стал "снимать" излишки.

— Яго, я видел вас у папаши Чарли. Вы были похожи на семейство на прогулке. Мне показалось, встреча прошла мирно. Что тебя беспокоит?

— Я пригласил его на ужин. — Яго удалось привлечь внимание товарища.

— Прости, что ты сделал?

— Пригласил его на ужин.

— В ресторан?

— Нет, к себе домой.

— Яго, скажи мне, о чем ты думал в тот момент?

— О Морган.

— Новая Хельга Куори и дочь Хулиана Борджиа?

— Да.

— Так и думал, что до добра это не доведет. — Яго отвлекся от собственных терзаний и удивленно взглянул на друга.

123 ... 2324252627 ... 525354
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх