Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

X-Wing 04 - Война за Бакту (+7) Майкл Стэкпол 1998


Опубликован:
01.06.2016 — 01.06.2016
Аннотация:
0900 X-Wing 04 - Война за Бакту (+7) Майкл Стэкпол 1998
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Оставался только Брор Джас. «Наш малютка не мошет жить бес меня, та-а?» Хорну заранее становилось худо.

Корран кисло улыбался, пробираясь в полутьме забегаловки в стойке. Луйяйне, сестра Инири, как-то сказала, что он сознательно не сближается с окружающими… Не уверен, что все вот так просто. Мои друзья разбежались и нет настроения заводить новых.

— Корран! Корран Хорн! Он повернулся на голос.

— Паш? А ты тут что делаешь? — он пробрался между — столами и крепко обнялся с таким рыжеволосым пилотом, что даже в полутьме его голова сияла, точно фонарик. — Обычно вы так проскакиваете на своих «ашках» через систему, что и не замечаете нас.

Кракен-младший подтолкнул ему стул и указал на компанию, с которой сидел за столом.

— У Линны заглох один из двигателей, как раз когда мы рассекали границу атмосферы Йаг'Дхуль. Мы кликнули помощь и оказались на станции раньше, чем успели мяукнуть. Зрайи говорит, что сможет все починить.

— А в чем дело?

— Микрометеорит. А в результате дырка в аллювиальном компрессоре.

Корран понимающе поцокал языком.

— И привет синхронизации, — посочувствовал он. — На «крестокрылах» такого не случается. У нас отражатели.

Белобрысая Линна пренебрежительно фыркнула. Рот у нее был великоват.

— Это если хочешь летать на музейных экспонатах, — сказала она. — Только скорость спасает пилоту жизнь, а у «ашки» скорости хоть отбавляй.

Корран посмотрел на Паша.

— Что это еще за разговорчики? Рыжеволосый пилот пожал плечами в ответ.

— Молодежь зеленая. Что я могу поделать?

— Например, объяснить им, что двигаться быстрее и летать лучше — две различные вещи.

Линна и три пилота уставились на Коррана так, словно он только что публично принес клятву верности Императору.

— Какой же ты пилот, если не справляешься со скоростью?!

Хорн покачал головой.

— Паш, — сказал он. — Ты надеялся, что я приду сюда, верно? Кракен засмеялся: — На самом деле я ждал Антиллеса. Или капитана Селчу. Но ты тоже сойдешь. Насколько я помню, в твоей карьере были случаи, когда скорость не помогала.

— И вредила, — сморщился Хорн.

— Ну да, врешь ты все, — Линна решительно схватила со стойки наполовину пустой кувшин ломин-эля и наполнила кружку. — Скорость еще никому не вредила.

— О, детская безаппеляционность, — Корран принял от нее кружку и сдул пену. — Позвольте мне поведать вам историю одного боевого вылета, когда мы наткнулись на фрегат-пиконосец. Сиди я в «ашке»… что ж, у Разбойного эскадрона было бы на своем счету больше мертвых пилотов, а Исард до сих пор правила бы на Корусканте…


* * *

Несмотря на то что новости должны были осчастливить Снежную королеву, Флири Ворру, входя в ее кабинет, сохранил на лице маску равнодушия. Он намеревался удивить Исард, чтобы прощупать настроение хозяйки. На улице становилось все жарче, а сочетание мощных грозовых дождей, которые низвергались на их головы каждый полдень, и непрекращающихся атак ашерн грозило окончательно испортить и без того вздорный характер Йсанне Исард.

Антиллес со своими фиглярскими выходками только усугублял кризис. Его тактика стремительных неожиданных налетов уже стоила картелю и денег, и уязвленного достоинства. При каждом рейде кореллианина картель терял еще одиндва ДИ-истребителя — потеря невелика, если иметь доступ к верфям. Сейнар основал отделения своей фирмы где угодно, только не на Тайферре, а в результате корабли приходилось выклянчивать у военачальника Харсска или контрадмирала Терадока. Эта парочка с восторгом принимала бакту в обмен на истребители, но заключала сделки с таким неприкрытым пренебрежением, что доводила Исард до припадков.

Когда же Снежная королева встретила его милой улыбкой, у Флири Ворру похолодело в груди. Сердце словно сковала снежная корка.

— А, министр Ворру, входите же! — проворковала Йсанне Исард. — Я так надеялась, что мы сможем поговорить! И вот вы приходите еще до того, как я послала за вами.

Ворру изобразил безумную радость, учтиво поклонился и надел приличествующее выражение лица.

— У меня есть информация, которую, по моему скромному мнению, вы найдете полезной и крайне приятной.

Исард уселась в кресло с высокой спинкой; алая прозрачная ткань ее платья ломко захрустела.

— Я люблю хорошие новости, министр Ворру. Не хотите ли присесть? Освежиться?

Происходило нечто, чего он не понимал. Может, ашерн подсунули Снежной королеве какую-нибудь отраву?

— Может быть, я сначала представлю доклад, чтобы у вас был шанс передумать, госпожа директор?

У Исард расширились разноцветные глаза.

— УЖ не считаете ли вы меня настолько капризной, что думаете, будто я отменю предложение только из-за того, что вы переоцениваете некоторые новости? — небрежным жестом она отмела возражения, прежде чем министр попытался открыть рот. — Мои новости настолько хороши, что я, пожалуй, предложу вам что-нибудь выпить. Расскажите мне свои вести, потом я поделюсь с вами моими, и вы поймете, что хотите выпить со мной.

Флири знал, что сегодня один из них будет застигнут врасплох, вот только не рассчитывал, что это будет он. Министр неторопливо кивнул.

— Как пожелаете, госпожа директор. Наша основная проблема заключается в том, что мы не можем справиться с Антиллесом, потому что он наносит удар и бежит, а нам нечем его удержать. Он не привязан к системе, по которой метит. Мы прибываем, он запускает торпеды или ракеты, а затем его ребята разлетаются в разные стороны, как осколки от мины.

Исард кивнула; ее улыбка не увяла и на миллиметр.

— До сих пор так и было. Полагаю, вы нашли способ изменить ход событий?

— Два аспекта его, — Ворру вздернул подбородок и подумал, а не позаимствовал ли он этот жест у тайферрианцев. — Шпионская сеть начала приносить результат. Хотя координаты базы нам еще предстоит определить. Антиллес редкостно осторожен, но я не сомневаюсь, что со временем мы его найдем. А пока я выяснил две очень важные информации. Во-первых, я знаю, у кого мой назойливый соотечественник берет амуницию и боеприпасы. А во-вторых, что гораздо важнее, я знаю, где будет сделана передача следующего груза.

— Неужели?

От Ворру не ускользнула визгливая нотка в голосе Йсанне Исард, но он решил, что пока это не важно.

— Это правда, госпожа директор. Позвольте ввести вас в курс дела. Женщина, которая работает на Тэлона Каррде, ранее работала на Джаббу Хатта. После его смерти она несколько лет влачила на Татуине жалкое существование. Каррде взял ее к себе и помог встать на ноги, но так и не сумел удовлетворить ни ее амбиций, ни страсти к дорогим вещичкам. Сейчас эта женщина по распоряжению Каррде осуществляет связь между его организацией и неким Бустером Терриком.

— Ну и что?

— А то, что Каррде помимо всего прочего торгует оружием, а с Бустером Терриком мне доводилось встречаться на Кесселе, и однажды в порыве откровения он поведал о том, что был знаком с семейством Антиллесов и после гибели родителей заботился о их сыне. Сами угадаете, как зовут этого ныне молодого человека?

— Занимательно. Я знаю имя Каррде, хотя никогда не считала, что его организация может удовлетворить потребности Антиллеса.

— Карнисс упомянула, что организация Каррде больше, чем все подозревают. Коготь вообще предпочитает вести себя скромно, чтобы избежать недоразумений с властями. Бустер Террик сделал крупный заказ на боеприпасы, амуницию и оборудование, а Каррде взялся сделать поставку. Люди Когтя привозят заказ в точку рандеву, где его забирает Террик и уже оттуда доставляет в штаб-квартиру Антиллеса.

Исард словно одеревенела в кресле.

— Карнисс известно, где находится база?

— Нет, зато она дала мне координаты точки встречи. Система Алдера.

— А наш заморыш — романтик, — холодно усмехнулась Исард. — Он, видимо, считает, что посещение места гибели Алдераана даст ему некую силу.

— Несомненно, госпожа директор. Гораздо важнее, что там будут его истребители и фрахтовики. Если мы направим наши корабли на Алдераан, то сможем устроить засаду и перехватить там Антиллеса.

Глаза Снежной королевы превратились в узкие щелки, но улыбка продолжала играть на губах. Ворру поймал себя на том, что находится в смятенном состоянии духа.

— Нет, министр Ворру, — промурлыкала Исард, — я не собираюсь никуда посылать свои корабли, потому что эта информация может оказаться ложной. Я не сомневаюсь ни в вас, ни в вашем осведомителе, но Антиллес может учуять засаду и не захочет появляться. Он может даже устроить очередной налет на караван и выставить нас в смешном виде. Нет, я этого не допущу.

Она подняла указательный палец.

— Я знаю, что я сделаю. Я пошлю Конвариона и его «Исказитель». Он один раз уже сумел захватить Антиллеса врасплох. Сумеет и еще раз.

Ворру покачал головой.

— Антиллес и его пилоты, как обычно, бросятся врассыпную. Мы ничего не достигнем.

— Нет, Ворру, мы достигнем всего, чего хотели, — Исард триумфально расхохоталась. — Пока вы плели шпионскую сеть, чтобы поймать Антиллеса, я искала способы покончить с ним раз и навсегда. И отыскала его. И через двенадцать часов он будет здесь. И будет готов присоединиться к Конвариону, когда тот отправится собирать свою жатву.

Ворру забеспокоился.

— Боюсь, что не понимаю.

— Все просто, министр Ворру, — из улыбки Исард исчез даже намек на какое бы то ни было тепло. — Я заплатила высокую цену, но сумела одолжить у Терадока корабль. «Собиратель».

— Крейсер-тральщик…

— Вот именно. И когда тральщик прибудет на Алдераан и активирует гравитационные проекторы, Антиллес и его бандиты окажутся в настоящей ловушке. В системе Алдеры готовится новое жертвоприношение. Еще одна победа во славу Империи. Что скажете на это, министр Ворру?

Маленький человечек почтительно склонил голову.

— Я скажу, госпожа директор, что приму предложение выпить… — Ворру улыбнулся. — И подниму тост за нашу победу.

ГЛАВА 24

Антиллесовский «крестокрыл» материализовался в реальном пространстве над плоскостью эклиптики системы Алдера. То, что когда-то было мирной цветущей планетой, сейчас летало в виде пыли и обломков и больше всего напоминало рассыпанные крошки поминального ришкейта. Ведж покачал головой, в очередной раз пожалев, что умереть можно только один раз. Он с удовольствием подверг бы Гранд Моффа Таркина этой процедуре раз так десять. А то и больше…

Минокк писком отмечал каждый входящий в систему корабль. Первыми на «крестокрылах» явились Проныры и тут же нацелили пушки в сторону Кладбища. Наиболее вероятная опасность явится именно оттуда: в каменной каше могли прятаться пираты, мародеры или кладоискатели. Имперцы тоже не исключались. Ведж прикинул, что за некоторыми астероидами особо крупных размеров мог спокойно укрыться даже «звездный разрушитель». И если на Кладбище действительно кто-то засел, план будет прост и ясен: «крестокрылы» посылают ему обжигающий привет в виде массированной торпедной атаки, дав остальным участникам сделки шанс на побег.

Следом за истребителями вывалились бустеровские грузовики со «Скатомпульсаром» во главе. На коррекцию курса им потребовалось всего несколько минут, а их уже подпирали тви'леккские чир'дакки, которые тут же организовали охрану транспортов. Если возникнут неприятности, тви'лекки вместе с гандами сумеют прикрыть грузовозы от ДИшек или каких других легких истребителей и только после этого пойдут на выход сами.

Ведж сверился с приборами; на основном мониторе бежали названия кораблей. Зеленый цвет букв означал, что все готовы выполнить поставленную задачу. Антиллес немного нервничал, его флот все разрастался, среди пилотов уже заключались пари, кто присоединится следующим. Ладно, сюда я их доставил не разобранными на запчасти. Теперъ нужно, чтобы Каррде выполнил свою часть дела.

Бустер при каждом удобном случае ворчал и награждал Когтя различными и не всегда приличными эпитетами, из чего Ведж сделал вывод, что Террик высоко ценит и уважает Каррде. А его мнение много значило для Антиллеса. Ему и самому случалось встречаться со знаменитым контра. бандистом, давно, до того, как Ведж присоединился к Альянсу. Тогда он владел собственным фрахтовиком и занимался частным, порой нелегальным извозом по всей Империи. Каррде предложил ему контракт, Ведж отверг предложение, хотя оно сулило всяческие жизненные блага. Ему даже хватило наглости заявить, что не будет горбатиться на того, о ком не слышал ничего дурного.

Антиллес посмотрел на искаженное отражение собственного лица в колпаке кабины и усмехнулся. Если нет дурных и злых слухов, значит, о человеке вообще ничего не известно… Он вспомнил, какие ошарашенные лица были у посредников и как Коготь некоторое время с любопытством разглядывал строптивого пятнадцатилетнего капитана. И как Каррде потом молча и с вежливым полупоклоном вышел.

Больше их дороги не пересекались, но в способности Когтя найти и продать необходимое вооружение и оборудование Ведж не сомневался. Одно то, что Бустер в первую очередь обратился к Тэлону Каррде, уже было само по себе доказательством, что контрабандист был достоин доверия и честен в сделках с клиентами.

— Босс, это Седьмой.

— Слушаю тебя, Тик.

— Ведж, у меня тут аномальный контакт…

— Чего?!!

— Я хочу сказать, что кто-то шлет мне позывные из Кладбища.

— Ты что, пил перед вылетом?

— Да нет, я хочу сказать… какая-то ерунда с ССЧ.

Ведж нахмурился. Что там может быть не так с системой определения «свой — чужой»? Идентификатор стоит на всех кораблях, на военных — тем паче. Устройство — элементарное: система посылает сигнал, приемник на втором корабле его ловит и узнает название, и порт приписки соседа. Контрабандисты часто устанавливают у себя два, а то и три ССЧ-модуля, чтобы дурить головы таможенникам. Контакт на частоте маячка системы означает перепроверку данных. Антиллес с трудом мог вообразить имперца, усевшегося в засаду среди астероидного поля и пытающегося распознать визитера, одновременно давая понять, что тот здесь не один.

— Все время один и тот же сигнал, Тик?

— Похоже на то. Ты думаешь об автоматическом маяке?

— Ты же транслируешь код Алдераана. Наверное, какой-нибудь из спутниковрегулировщиков уцелел.

— Вероятно. Знаешь, я потихоньку просканирую пространство в том направлении. Вдруг что обнаружится.

— Давай, — Ведж посмотрел на навигационно-плановый дисплей, поскольку Минокк опять запищал. — Народ, побудка! У нас начинается толкучка.

В систему входила вереница кораблей, первый, судя по данным ССЧ, звался «Звездный лед». Грузовики выстроились так ловко, что любая попытка устроить бой вывела бы из строя только два из них, а остальные успели бы дать деру. Кораблей Каррде было меньше, зато они были большей грузоподъемности.

Ожил комлинк.

— Говорит Куелев Таппер, — сообщил мужской голос. — Меня Коготь прислал. Предоплату мы получили, и на вашем счету еще пятьдесят миллионов кредиток, насколько я знаю. В следующем месяце у нас будут готовы очередные тридцать процентов заказа.

123 ... 2324252627 ... 505152
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх