Оба примолкли: за стеной протяжно и почти завораживающе заголосил сумеречник, начиная детским пронзительным плачем и постепенно переходя на пронзительный вой голодного пса. Это напоминание внешнего мира о своём существовании значительно отрезвляло. Во всяком случае, Каринку звук мигом привёл в чувства из состояния растерянности и глубокого удивления, заставив отложить до лучших времён несколько весьма интересных и щекотливых тем для обдумывания. Девочка стянула потуже растрепавшуюся косу и принялась перетягивать удобнее одежду.
— Можете называть меня по имени, поскольку я обязана Вам своей жизнью. Меня зовут Каринаррия, — Каринка гордо протянула мужчине свою ладошку, хоть это и выглядело презабавнейшим образом, — Каринаррия Корсач.
— Каринцар-рияль Кшорсач, — мечтательно протянул со странным акцентом Лоран, смакуя на слух полное имя подопечной, он в темноте просто не заметил её жеста. — Это можно перевести как Дикая-роза-с-ароматом-корицы из рода Коршуна. Как интересно...
— Вы сможете двигаться в хорошем темпе? — девочку не смутили его игры со словами, она просто решила как можно быстрее разрешить сложившуюся ситуацию. — Я намерена не препятствовать Вам в исполнении долга и покинуть это место в ближайшее время.
— Я не брошу здесь Кирха, даже если ты знаешь безопасный выход.
— Этот вариант мною и не рассматривался, Лоран. Я могу проводить Вас к нему, в какой бы части здания он не находился.
Всё же было что-то необычное в словах обваренного невурлока там в туннелях. Его доверие, странным образом высказанное, продолжало ощущаться даже на расстоянии лёгкой точкой опоры, которая казалась почти что указательным флажком на макете этого странного дворца. Поэтому Каринаррия Корсач не сомневалась в этом (она слишком устала сомневаться в собственных ощущениях и видениях) и уверенно повела опирающегося на её плечо гроллина к намеченной цели.
Все повороты одинаковые, они влекут, мучают, петляют и упорно, целенаправленно ведут не туда. Они пожирают за собой пути отступления, не предлагая ничего взамен. Их сущность вечно скрывать себя в тени и скрывать в себе тени. Такие тени напрочь лишают последних ориентиров и бесконечно растягивают бессмысленную мглу в бессмысленное ничто, разрывающееся прямо из круглого зала на пять бесконечных жгутов полных собственными ароматами неизменно свежими и прохладными.
Глухая смолистая тишина напоминала заброшенные могильники со сквозящими порывами холодного ветра, где даже пение птиц и шорох листвы кажутся гробовым молчаньем. Здесь же "молчанье" предлагалось со стороны стен и пола. Здесь просто не пахло жизнью, не ощущалось её, её здесь просто не было со становления времён. Была лишь темнота и движение безостановочное движение повсюду: скрежетание, чавканье, скольжение, шарканье, мелкий топот и лёгкое прикосновение, шипение. Слишком тихое и слишком громкое для этого неизменного здесь — Кирх поморщился.
Подгорный человек, вызвавшийся лично просмотреть несколько метров каждого туннеля, просто ушёл в ближайшем направлении, став частью этой слишком громкой тишины под звуки довольного чваканья. Теперь его факел безнадёжно догорал недалеко от входа в тоннель славным жёлтым пятном, дрожащим и мягким, смазанным и очень упрямым. Пламя из последних сил сопротивлялось сквознякам. Мужчина меланхолично следил за его потугами, не спеша спасать жизнь маленькому факелу, как и не бросился на помощь к оборотню. Это было слишком наивно и примитивно для подобных игр. Это никогда не приводило к успеху, с ним нужно всегда ждать, не защищаться, не контратаковать, не готовиться, просто ждать.
Беловолосая тень с слегка светящимися красными глазами оторвалась от полюбившейся стены, к которой после нескольких вынужденных схваток с сумеречниками было чрезвычайно приятно прислоняться, и стала в центр развилки лицом к поливариантности этого скромного мирка. Нож был предусмотрительно оставлен в щели между плитами. Полог света отчаянно трепетал. Мужчина сложил руки на груди и прислушался к собственному телу. Знакомые до крови в горле ощущения, проходящие по позвоночнику и обвивающие икры. Слишком знакомые...
Он далеко, достаточно далеко, чтобы два человек оставались в безопасности.
— Как банально, — Кирх поправил манжеты рубашки и развязал шнуровку у воротника и вдруг зашёлся диким нечеловеческим хохотом горького бессилия.
Факел потух...
Тени с шести сторон в тот же миг бросились к столь желанной человеческой плоти...
О девочке, голосах, песнях, доверии, травах и всём остальном, что имеет дурную привычку мелькать перед глазами
Огонь трепетал и выплясывал ритуальные мотивы под монотонное биение огромных подвешенных к потолку кожаных сфер. Их выхваченные всполохами тела вальяжно раскачивались и от соприкосновенья рождали из себя глухое биенье огромных сердец. Оно слегка разбавлялось скрипом цепей, удерживавших эти конструкции в волшебном полёте. Над огромным залом словно летали ожившие скалы. Покрытый глубокими шрамами пол выплетался серо-стальной мозаикой из причудливых плит, раскрывая под ногами карту колдовских миров. На этом великолепии стояли стальные треноги с громадными чашами, до краёв наполненными маслом, то справно горело высокими алыми потоками. В их круге находился маленький стеклянный столик с набором крюков, игл и странных штук невообразимой формы. Сумеречники благоговейно и осмотрительно держались подальше отсюда. При столе были разбросаны выпотрошенные книги и замысловатые амулеты. Пахло грибным супом и тушёным мясом.
Каринка невольно сглотнула слюну. Она раньше не замечала, насколько соскучилась по нормальной пище и сладостям, что из-под полы подсовывала ей иногда горничная. Лежащий рядом на карнизе, Лоран слегка улыбнулся. Мужчина поддерживал больное плечо, что значительно мешало держаться на узком каменном кольце, от которого щупальцами расходились металлические коридорчики. Ползти, впрочем, по этим самым коридорчикам, стараясь не издавать лишних звуков было ещё проблематичнее, и всё же гроллину это прекрасно удалось. Темнота надёжно укрывала их от посторонних глаз, вот только и посторонние так же надёжно прятались.
— Ты уверенна, что мы пришли правильно? — длинноволосый слегка поморщился от боли.
— Я же сказала, что приведу Вас к нему, — девочка сама немного нервничала, чувствуя поблизости Кирха, но не видя ни одной живой души внизу. — Это здесь.
Судя по выражению лица Лорана, у него были серьёзные сомнения относительно сказанного охраняемой. Гроллин легонько погладил девочку по спине и кивком указал наверх, где в черноте неизвестного нечто прекрасно прятались своды высокого потолка.
— Есть одна идея, сиди здесь тихо.
Мужчина ловко подобрался и неслышно, словно сумеречник растворился где-то у основания коридора. Только его белая макушка какое-то время ещё виднелась в темноте, пока не исчезла или же не была спрятана под курткой. Каринка впервые подумала, что с такой внешностью им нужно обладать просто феноменальными способностями, чтоб затеряться в толпе.
С его уходом появилась тьма и холод. Последние крепления силы воли пали, голос больше не звучал в теле, он словно был им. Девочка сжалась от этого приступа дикого одиночества, маленький обрывочек теплоты и надёжности в душе ещё спасал, но уже так неуверенно и наивно, словно потерял последнюю надежду и держался на остатках детской нежности. Каринка вцепилась в это чувство, и перед глазами немного прояснилось.
В зал, слегка прихрамывая, вошёл мужчина в тёплой кожаной накидке с глубоким капюшоном. Он не был слишком тучным, однако из-за обилия брони казался большой подрагивающей бочкой. Свежая и явно непривычная борода лишь слегка выглядывала из-за капюшона забавным хвостиком. Но сомнений не было, именно этот человек шёл по заброшенному голоду днём, его тень распугивала воду и волоклась по земле. Но не он был хозяином голоса...
Любопытство, к которому ранее не была столь расположена Каринаррия Корсач, брало верх над здравомыслием. Каким-то седьмым чувством она понимала, что действительно важно узнать, кто скрывается под капюшоном. Правду, не могла понять почему. Её точка обзора была слишком неудобной для столь ответственной миссии: девочка переползла ближе к краю и вытянулась в струнку. Стали видны кисти рук, массивные и истёртые верёвкой, что не очень вязалось с образом ужасного колдуна, которому здесь полагалось таиться от честных людей. Почти одновременно с этим открытьем Каринка испытала чрезвычайную лёгкость, а точнее, сначала треск надламывающейся лепнины под руками, а потом уже лёгкость.
Девочка только беззвучно вякнула и закрыла лицо руками, готовясь быть размозжённой о плитку. Но этого не последовало. Что-то упругое и мягкое, легко оттолкнуло её обратно вверх и плавно спустило, словно по наезженной горке. Это помогло слабо, поскольку правильно падать юную Корсач не догадался научить ни один из её многочисленных наставников.
Скатившись кубарем по учтиво подвернувшемуся чему-то, она ещё проскользила около двух метров на пятой точке, пока не врезалась ногами в одну из треног. Чаша с беснующимся огнём звучно заплясала с противным скрежетом по полу. Пришлось вопреки страху открыть глаза, чтоб иметь возможность как-то увернуться. Огонь отвратительно пыхнул в лицо и резко отшатнулся обратно вместе с чашей, влекомый странной алой змеёй. Живой кнут хлёстко упал у самой её ноги, словно играясь с жертвой, и тут же взмыл обратно. Каринка испуганно икнула и попыталась отползти, воюя с вывихнутой рукой и отупляющим ужасом. Возле стола стоял мужчина средних лет, едва начинающий седеть, но уже обзавёдшийся рядом рыжеватых пятен на лице и дряблой кожей. На нём были обычные одеяния среднего горожанина, подобранные без вкуса, старания и опрятности. Тяжёлые сапоги покрывал толстый слой вековой грязи, штаны покрывали разноцветные писоги от подозрительно бурых, до едко травянистых. Сама мысль о том, что им пришлось перенести, вызывала отвращение, но далеко не это было самым странным в его наружности. Первым, пожалуй, что всё-таки бросалось в глаза, был его необычный доспех, он слишком сильно напоминал колокол с круглыми выбоинами для головы и рук, в котором причудливым языком болталось тело незнакомца. На доспехах был тиснут герб Постава и по краю шла испещрённая трещинами надпись из его девиза, что вызывало смесь невольного восхищения вместе с почти истеричным смехом. И Каринка, забыв обо всех нормах приличия, наверняка засмеялась бы, если б её взгляд не был прикован к огромной чёрной накидке с красной подбивкой, что шевелящимся ворохом жалась к его ноге и сладостно обвивала одним из концов левое запястье. Полотнище было живым, оно двигалось и не рождалось даже мысли о том, что в зале может гулять сквозняк. От глаз мужчины расходились слизкие сероватые разводы, уродовавшие и без того не идеальное лицо.
— Ты все же пришла, моя радость, — голос носителя колокола был грудной и скрипучий, хоть и не шёл в никакое сравнение со знакомым до безумия хохотком из ночных кошмаров. — Господин говорил, что ты прибудешь раньше. Ты опоздала, это непростительно. Как ты посмела сопротивляться Господину? Неужто не понятно, что это бессмысленно? Кто это был? Дорогая-любимая мамочка? Папуля? Может большой добрый старший братец или маленькая беззащитная младшая сестрёнка?
— Нет, — девочка неожиданно поняла, к чему он клонит и её охватил панический страх, от которого она становилась не в меру словоохотливой. — Это было четыре абсолютно чужих мне человека, которые не вызывали во мне добрых чувств. Я просто не желаю ему отдавать кого-либо. Я...
Плащ сжался в жгут и щупальцем рванулся к девочке, сжимая рот до боли и сдёргивая с места на ноги.
— Я не разрешал тебе говорить! — незнакомец сорвался вдруг на крик, лишившись на миг той силы и мощи в образе, что дарила ему холодность и непоколебимость. — Ты должна подчиняться господину, как послушная девочка. Нужно всегда, всегда слушаться господина, он знает истину. Он даёт верным слугам силу, много силы. Он дал мне мантию первосвященника. Он говорит, что во мне есть потенциал, что я могу быть его глазами, могу показывать ему. И я, я показал ему людей, я показал ему город, и город отдался. Господин уже в пути и мы должны прокладывать ему дорогу.
Ткань слегка ослабила хватку и поволокла свою заложницу к мужчине. Девочка неловко перебирала ногами и едва не сходила с ума от ужаса. Здравый смысл и все законы мироздания, что старательно изучались ей в детстве, отказывались подтверждать происходящее. Ткань была тёплой и слегка влажной, словно живая кожа. Сквозь приступы тошноты и паники Каринка остро почувствовала, как маленькая тёплая искра вспыхнула и потухла, а душу поглотила кромешная мгла. Голос, было, собирался торжественно расхохотаться, как зазвучало слабое пение. Пение, заглушающее любые голоса, нескладное, грубоватое с хрипотцой, такое знакомое с детства, сильное. Каринка улыбнулась и оттянула пальцами упрямую ткань.
— А я знаю, кто Вы, — это была не смелость или глупость, что случается часто с маленькими напуганными девочками, это была спокойная и ехидная манера Авераса Корсача, уверенного в себе в любой ситуации. — Я видела Вас во время службы и ещё несколько раз в городе. Вы.... Вы наш звонарь. Не помню имени. Но Вас выгнали из прихода за пьянство или за воровство...
— Я Читающий!
— Да ну, — удивилась Каринка очень естественно, — ты не можешь Читать. Не можешь и не умеешь.
— Я Читающий, — в голосе мужчины была неподдельная гордость и упоение собственной силой. — Господин вначале также не был уверен. Но он получил подтверждение моей верности. Он даровал мне это подтверждение. Я стал его глазами, выжил среди полчищ гнили. И господин говорил со мной. Он сказал: "Ты пробудишь Читающего, ты введёшь Врата мои". Лишь я смог пройти в храм. Я пробудит Читающего в себе. А теперь, господин привёл мне Врата.
Звонарь (теперь-то Каринка не сомневалась, что на нём был изуродованный колокол из пропускного пункта) жёстко схватил девочку за плечи и поставил на стеклянный стол, словно статую.
— Да свершится сила моя, — в этом месте по правилам хорошего романа должен был быть раскат грома, появление положительного героя или явление самого господина, девочка даже задрала голову, чтоб не пропустить действа, но ничего в темноте не рассмотрела. — Но что это за вид. Разве так должны предстать Врата пред моим господином? Я припас поэтому...
Мужчина, видимо, собирался достать что-то с помощью своей дрессированной тканины, но Карине эта идея категорически не понравилась. Она и без его ухищрений едва держалась на скользкой поверхности стола, и ей совсем не хотелось с него упасть. Поэтому когда звонарь повернулся обратно со свёртком, то упёрся жертве в спину: Каринке было страшно прыгать наобум и она решила сползти менее травмоопасным способом. Счастливый обладатель доспехов непочтительно рыкнул и за шкирку попытался поставить её обратно, едва не схлопотав по колоколу.
— Да вы на всю голову больной, — барахтаясь на неустойчивом постаменте, девочка не сразу находила достаточно почтительные выражения и не особенно заботилась об этом. — Врата в душе каждого человека. Свои Вы уже открыли, а от меня отстаньте.