Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Эй, Гордон. Тут тебе просили передать, — Патрик достал из кармана сложенное пополам письмо, и неожиданная догадка пронзила голову Гордона: это был не Патрик.
Взяв протянутый ему конверт, Гордон с ужасом осознал, что перед ним стоит Доброжелатель, собственной персоной.
— Ну, увидимся, — кивнул ему лже-Патрик, и отправился дальше.
Гордон с тяжестью на сердце вскрыл конверт, и прочитал письмо. В нём было всего несколько строчек:
"Уважаемый Гордон Раш, с прискорбием сообщаю, что срок на раздумья истекает завтра в полдень. Если к этому времени вы не переведётесь на другой факультет, к завтрашнему вечеру вы будете мертвы. С уважением, Доброжелатель".
К моменту, когда Гордон закончил читать и поднял Голову, чтобы увидеть лже-Патрика, тот уже заворачивал за угол. Отдёрнув блокировку на проводнике, Гордон сплёл плетение, которое тут же наложил на подошвы своих туфель. Он прочитал о нём, казалось, уже сотню лет назад, в заброшенной библиотеке, и вот оно пригодилось. Это плетение скрывало звук шагов. Теперь, Гордон со всех ног бросился в погоню, не рискуя быть услышанным. Он бежал абсолютно бесшумно, и отчётливо слышал где-то вдалеке шаги Доброжелателя, гулко разлетающиеся по пустынным коридорам. Ориентируясь на звук, Гордон свернул сначала в коридор налево, затем направо, постоянно держась за поворотом, что бы ненароком не выдать себя. И наконец, раздался звук захлопывающейся двери. Осторожно выглянув из-за угла, Гордон никого не увидел. Звука шагов также больше не было слышно. Наконец, он решил выйти из укрытия, и выяснить, куда зашёл Доброжелатель. Но в коридоре было, по меньшей мере, десяток дверей. Он мог быть за любой из них, и если Гордон начнёт беспорядочно ломиться во все двери, то мгновенно себя выдаст. "Думай!", приказал себе Гордон. Должен быть способ выяснить, где он. И ответ нашёлся. Не так давно, Датсон научил его плетению, которое высвечивает на полу следы от подошв, там, где недавно проходили люди. Исполнив его, Гордон, увидел цепочку следов, ведущую к туалету. Ну конечно, он мог бы и сам догадаться. Лучшего места чем туалетная кабинка, для того чтобы сменить внешность не придумаешь. Гордон убрал следы жестом руки и двинул к двери. Чем ближе он подходил, тем чаще билось его сердце. Где-то в глубине сознания, панически билась мысль, о том, что всё это слишком похоже на ловушку. Доброжелатель всегда действовал безукоризненно. Он был неуловим. А сейчас, он сам так легко раскрыл себя. Рука Гордона замерла занесённая над ручкой двери. Не иди туда, это ловушка — убеждал себя Гордон. Не делай этого! Гордон надавил ручку вниз, и толкнул дверь. Пусто. Никого. В одной из кабинок раздался звук спускаемого бачка. Дверь кабинки открылась, и Гордон встретился лицом к лицу с Доброжелателем, и это был не Патрик. Это был не кто иной, как Уоллес Джексон. Сын адмирала северо-восточного флота.
ГЛАВА 19
"АРХИВ"
— Привет Уоллес, — поздоровался Гордон, отмечая как тот напрягся, с подозрением глядя на вошедшего. — Не ожидал здесь кого-то встретить.
Джексон молчал. Гордон, не глядя на него, подошёл к раковине и, открыв кран, начал умываться. Ему стоило огромных усилий, повернуться к Джексону спиной в такой ситуации, но это было необходимо, чтобы не вызвать у того подозрений. Нельзя дать ему понять, что он раскрыт. В действительности, Гордон развернул кран так, чтобы на его отполированной поверхности отражалось всё, что находится за спиной мальчика. И вот, в отражении он видит, как Уоллес Джексон медленно тянет левую руку к рычагу блокировки на проводнике.
— Я как раз хотел спросить, на факультет пилотов всё ещё можно перевестись? — спросил Гордон, как бы между прочим.
— Да, конечно, — ответил Джексон с едва заметным облегчением, и его рука замерла на полпути к проводнику. — Для этого тебе надо поговорить с Оскаром Хавком.
— И как у вас там вообще? Нормально? — продолжил Гордон, понимая, что всё делает правильно.
— Отлично. Поговори с профессором Хавком, не пожалеешь.
Гордон закончил умываться, и повернулся к собеседнику.
— Тогда я загляну к нему сегодня. Где его можно найти? В корпусе пилотов?
— Да.
— Тогда до скорого, Уоллес, — кивнул ему напоследок Гордон и, выходя из туалета, добавил: — Наверное, уже сегодня переведусь.
Выйдя обратно в коридор, Гордон отправился не в корпус пилотов, как сказал, а в сторону Косой башни, где его дожидались Патрик и Эли. Нужно немедленно им всё рассказать. Проходя мимо кабинета Датсона, Гордон остановился. Сейчас он колебался между двумя вещами: рассказать Датсону или нет. В конце концов, теперь Гордон точно знает, кто угрожал ему всё это время. Он сделал всё что мог, и теперь только профессор Датсон может принять нужные меры, чтобы остановить Джексона. Если и нужно кому-то рассказать в первую очередь, то именно ему. Гордон постучался, и толкнул дверь, но она оказалась заперта, а это могло означать только одно: Датсона вновь нет в школе. Наверняка он улетел по своим секретным делам. А когда вернётся, Гордон будет уже мёртв. Мальчик безоговорочно поверил в то, что его собираются убить. Джексон хотел напасть на него в туалете, и уже почти снял свой проводник с блокировки. Именно этот поступок окончательно убедил Гордона в серьёзности намерений Джексона. Сейчас Гордона тщательно обдумывал, кому из взрослых магов нужно всё рассказать. Кроме Датсона и, возможно, магистра Боули, никто из преподавателей в существование тёмных магов не верил. Выходит, в школе остался только один человек, который может ему помочь. Придётся пойти к магистру Боули, и обо всём ему рассказать. Или попросить как-нибудь связаться с Датсоном, если у Боули есть такая возможность. Конечно же, общаться с вечно пьяным магистром, Гордону совсем не хотелось, но ещё меньше ему хотелось оказаться мёртвым. В любом случае, если магистр окажется слишком пьян, Гордон всегда сможет уйти. Мальчик вышел из учебного корпуса и по одному из мостов, перекинутых через ущелье, направился прямиком в учительский корпус. Он ещё никогда там не был, и где находится кабинет Боули, представлял себе смутно. Но долго искать не пришлось. Едва зайдя в холл, он услышал громкие голоса, раздающиеся из-за приоткрытой двери, на которой висела табличка: "Приёмная магистра образования".
Подойдя поближе, Гордон смог отчётливо услышать то, о чём говорил Боули со своим собеседником.
— Я не уверен, что это необходимо, — говорил Боули. — В конце концов, это даже не моя забота. Датсон теперь официально иллюминат, а значит заниматься подобными вопросами должен он, а не я. Но Датсона сейчас нет в школе, он будет завтра ближе к обеду.
Гордон замер, боясь издать малейший шорох, и прослушать о чём идёт речь.
— Что ж, дейло твоё, — заговорил в ответ голос, искажённый уже знакомым Гордону акцентом. — Мине не хойчется учить тейбя вести дейла в шкойле, но ты ойчень не... как это слово? Не осторойжен, вот...
— Забудь об этом. Лучше расскажи, что привело тебя в школу так рано? Я ждал тебя лишь в начале лета. Надеюсь не по работе? — Боули рассмеялся над собственной шуткой.
Гордон расстроился тому, что не услышал начало разговора. Он не успел понять о чём они говорят, и при чём здесь Датсон.
— У мине войзникли кое-какие дейла здесь.
— В Омуте? Эй, только не говори, что ты пришёл забрать чью-то душу. У нас здесь никаких смертей не придвидится.
— Смерть нейльзя прейдвидеть, — мудро изрёк, демон. — И ты же знаешь, нам строго запрейщено разглайшать такие сведения.
Сердце Гордона учащённо забилось. Если демон действительно пришёл сюда за чьей-то душой, то Гордон уже знал за чьей именно. Мальчик с трудом подавил в себе желание броситься прочь подальше от демона.
— Извейни но мине пора, тем бойлее тейбя посейтитель ждёт за двейрю, — когда демон произнёс это, Гордон внутренне сжался и отступил от двери на несколько шагов.
— Ты на совсем, или ещё заглянешь? — спросил на последок магистр.
— Мине нужно в Хайрим, но завтра я вейрнусь, чтобы закойнчить дейла здесь.
С этими словами, демон показался на пороге и, не глядя в сторону Гордона, принялся обматывать какую-то книгу куском толстой, плотной материи. Бережно завернув книгу, демон сунул её во внутренний карман своей рыже-бурой куртки и лишь сейчас обратил внимание на мальчика. Демон пристально оглядел Гордона с ног до головы, на мгновение задержавшись взглядом на его часах с разбитым циферблатом.
— Классние чайсики, — ухмыльнулся Азазель. — Ну вхойди, чейго стоишь?
— Я... нет... — запнулся Гордон. — Я как-нибудь в другой раз.
Гордон резко развернулся и бросился бежать, так быстро, как только умел. Подальше от демона! Он выбежал на улицу, пересёк мост, перекинутый через ущелье, обежал вокруг учебного корпуса, и лишь добежав до банкетного зала, сбавил скорость. Задыхаясь и держась за бок, Гордон быстрым шагом направился в косую башню. Нужно всё рассказать Эли и Патрику. Возможно, они что-нибудь придумают. Гордон вошёл в корпус иллюминатов и двинулся по винтовой лестнице вверх. Он понятия не имел, где эти двое могли находиться, но долго искать их пришлось. На втором этаже, в комнате отдыха, дверь была приоткрыта, и Гордон заглянул внутрь. Эли и Патрик, сидя на пуфиках с крайне серьёзным видом что-то обсуждали.
— Это ты? — вскочила на ноги Эли, едва завидев брата. — Ну что сказал Датсон?
— Ничего, — ответил Гордон, всё ещё пытаясь отдышаться после бега, он подошёл к ребятам и плюхнулся на свободный пуфик. — Его нет в школе.
— Тогда почему ты так долго? — спросил Патрик. — Эй, ты выглядишь ужасно! Что-то случилось?
— Случилось, — кивнул Гордон.
Мальчик в подробностях рассказал им обо всём, что случилось после того как они разошлись в разных направлениях. Патрик невольно отрыл рот, когда Гордон рассказывал про двойника, который в итоге оказался Уоллесом Джексоном.
— Джексон? — изумлённо воскликнул Патрик. — Вот уж на кого бы не подумал.
— Но ведь всё сходится! — воскликнула Эли, и когда Гордон с Патриком недоумевающее посмотрели на неё, продолжила. — Помните, когда построили весь первый курс пилотов, а я опознала Патрика? Джексон стоял прямо за ним. Ведь вы тогда построились по росту, не так ли? Он чуть ниже ростом, и более худой. Мы как раз и искали кого-то подобного.
— Да, — подтвердил Патрик, задумчиво кивая головой. — Он на всех построениях стоял рядом со мной, и ему было бы нетрудно запомнить мою внешность, а потом создать иллюзию с помощью магии.
— Гордон, теперь, когда мы точно знаем, кто тебе угрожал всё это время, мы можем пожаловаться на него. Учителя допросят его, и узнают, о ком именно Джексон говорил в своих письмах, когда писал, что в школу послали тёмного мага.
— Эли, ты так и не поняла! Джексон и есть тот тёмный маг! Его послали убить меня, а не кого-то другого, — воскликнул Гордон, удивляясь недогадливости сестры.
— Откуда такая уверенность?
— Я же говорил, что он тянулся к проводнику. Стал бы "доброжелатель" нападать на того, кому желает добра? Он хотел напасть на меня ещё в туалете, до тех пор, пока не убедился, что я собрался переводиться на факультет пилотов.
— Ты собираешься перевестись? — в один голос вскричали Патрик и Эли. Причём Патрик выкрикнул это обрадованным голосом.
— Ну конечно нет! — сказал Гордон, краем глаза отмечая, как сник Патрик. — Я сказал это, чтобы успокоить его. Я хотел показаться ему испуганным, запутанным, и ничего не подозревающим, и думаю, мне это удалось. Но что делать дальше я не представляю.
— Как что? — подняла брови Эли. — Мы ведь уже решили! Мы всё расскажем учителям.
— Кому? — скептически покачав головой, спросил Гордон.
— Раз Датсона нет в школе, значит сразу магистру.
— Он пьян, и до завтра не протрезвеет, — соврал Гордон.
Он совсем не хотел идти к магистру Боули совсем по другой причине: не хотелось вновь попасться на глаза демону. Ещё меньше ему хотелось объяснять Эли и Патрику о том, что демон прибыл сюда именно за ним. Он был уверен, что Эли это испугает.
— Тогда Фултону, — предложила Эли. — Он замещает магистра по школьным вопросам.
— Ой, нет! Только не к нему! — взмолился Патрик, знакомый с Фултоном не понаслышке. — Он первым делом влепит нам наказание, а уж потом спросит, зачем пришли.
— Тогда, — не сдавалась Эли. — Я расскажу всё профессору Гейту и...
— ...и он поднимет нас на смех! — закончил за неё Гордон. — Забыла? Именно он высмеивал саму возможность существования тёмных магов, когда Боули объявил об открытии факультета иллюминатов.
Эли поникла, и стала перебирать других учителей, которым можно было рассказать, но Гордон с Патриком забраковали всех.
— И что тогда делать? — задала девочка вопрос, который и так всех мучил.
— А ничего. Я сам с ним справлюсь.
— Мы, — поправил Патрик. — Да что он может? Он же всего лишь первокурсник! И не самый лучший, надо сказать. Рассеянный, отрешённый, на уроках вечно спит. Новые плетения разучивает с большим трудом. Мы справимся! Главное теперь не разделяться, и постоянно быть вместе.
— Спасибо, Патрик, — совершенно искренне поблагодарил Гордон. — А ещё было бы неплохо узнать о нём побольше. Может быть, удастся раскопать что-нибудь такое, что нам поможет. Поспрашиваешь среди первокурсников, Патрик?
— Есть идея получше, — ухмыльнулся Патрик. — Предлагаю навестить сегодня ночью школьный архив. Там мы точно узнаем о нём всё, что только можно.
— Архив? — не понял Гордон.
— Да, архив. В учительском корпусе есть архив, в котором хранятся личные дела всех учеников, которые учились, учатся, или только будут учиться в Омуте.
— А нас туда пустят? — с сомнением поинтересовалась Эли.
— Конечно нет! — с сияющим видом воскликнул Патрик. — Именно поэтому я и говорю, что мы пойдём туда ночью.
— Там наверняка будет заперто, — возразил Гордон.
— Спокойно, всё схвачено, — в успокаивающем жесте, поднял ладонь вверх Патрик. — Сегодня там отрабатывает своё наказание, Кайл Уилкинс. Он мой старый друг, мы с ним на одной улице выросли и ходили в один класс. Хоть и трус редкий, но друг хороший. Я смогу убедить его впустить нас в архив.
— Я не думаю что это хорошая идея, — прохладным тоном заметила Эли. — Вы хоть представляете себе, что будет, если нас там поймают?
— А ты представляешь, что будет, если мы туда не попадём? — резонно возразил Патрик. — Между прочим, Джексон собирается убить Гордона уже завтра.
Доводы Патрика подействовали и Эли, вздохнув, виновато опустила голову. Было решено отправиться в архив после вечернего построения, на которое Патрику было необходимо явиться. Он пообещал, что как только построение закончится, он выберется через окно, и вернётся к ним в башню. И вот, Эли и Гордон, дожидаясь Патрика, перебрались на кухню, где девочка на скорую руку приготовила ужин. Уплетая омлет за обе щеки, Гордон не мог не заметить, какой встревоженной выглядит сестра. Эли то и дело бросала взгляд на часы и нервно теребила рукав. Видимо, она всё ещё сомневалась в том, что они смогут найти в архиве что-либо стоящее.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |