Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Не тот герой для гаремника...


Автор:
Жанр:
Опубликован:
06.09.2016 — 12.07.2018
Читателей:
4
Аннотация:
Как я и говорил, создан этот раздел на данный момент только что-бы публиковать тут картинки. И хоть я искренне постараюсь хоть иногда править тут ошибки, обещать нечего не буду. Слишком для меня этот сайт новый и непонятный. Аннотация с фикбука: "Кухулин, герой, чье имя не забыто и по сей день. После пятой войны святого Грааля, что прошла крайне нестандартным образом, герой былого отправляется на долгожданный отдых, в другой мир. Где по своему обыкновению тут же вляпывается по самое горло в новые проблемы. Если конечно можно считать проблемой уже привычный ему турнир на выживание. Вскоре этот мир вспомнит, из чего произрастают легенды. Вскоре этот мир вспомнит - чего стоят герои былого."
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

— Сменная одежда для девяносто четвертой, а также несколько других вещей... Впрочем, "Сервант Лансер-сан", если вы не возражаете, это можно будет и позже обсудить. — Мужчина устало потер красные от недосыпа глаза, кажется только чудом удерживая себя от зевка. — Извиняюсь, обычно я приветствую новых участников с куда большим энтузиазмом, но на это сегодня у меня просто нет сил. Поэтому предлагаю перейти сразу к делу.

На этот раз была моя очередь кивать.

Всё же успел я устать собирать информацию по крупинкам. Даже из Лили действительно полезные вещи приходилось словно клещами доставать. Ну не очень хороший из неё рассказчик, да.

Только вот...

— Хорошо, "незнакомец-сан", только для начала назовись. Не люблю я говорить с кем-то кто меня знает, и кого не знаю я. — Мужчина откинулся в кресле, широкая спинка которого была хорошо видна с экрана, лежащего у меня на ладони устройства.

— Конечно, конечно. На самом деле, учитывая, как часто моё лицо мелькает в СМИ, удивительно что вы меня не знаете. Я — Генеральный Директор "Мед-Био Информатикс"; Минака Хирото, а по совместительству тот, кто занимается проведением этой небольшой "игры".

Минака Хирото значит? Что же, пусть словосочетание "Генеральный Директор" мне не о чем не говорит, но по контексту и так ясно что он не последний человек в этой его компании.

Быстро кинув взгляд себе за спину, я остановился на лице Лили, что стояла за мной и тоже смотрела на мужчину по ту сторону девайса.

Судя по тому, что сам Минака с улыбкой поприветствовал девушку, как только увидел её, а та ответила ему тем же, то они как минимум друг друга знают. Никакого негатива за этим обменом простых приветствий я тоже не заметил, пусть ничего особого теплого там тоже не было.

Ну и ладно. Мне не сильно нравился этот мужчина, но по крайней мере он не был врагом...

Пока.

— Хорошо... — На несколько секунд я задумался, пытаясь собраться с мыслями. — Как я и сказал Лили уже успела мне много чего рассказать, поэтому будет проще если я просто спрошу непонятные мне вещи, если ты не против. — Если моё фамильярное обращение и не понравилось сидящему по ту сторону экрана мужчине, то на его мимике это не отразилось. Уже плюс. В этой стране слишком много правил речи и обращений в обществе, притом всё было настолько запущено, что некоторый простой обмен слов как с равным, с моей стороны мог оскорбить. А за своей манерой речи следить я никогда не умел, вот и говорил, как привык не сильно заморачиваясь.

— И вы даже не будете просить меня подтвердить её слова? — Глаза мужчины, ну... если бы он не выглядел таким уставшим, я бы сказал сверкнули, а так, скорее, в них просто вернулось больше энергии, и он перестал выглядеть как проштрафившийся дозорный дежуривший всю ночь после марш-броска. — Я конечно не знаю, что она успела вам рассказать, как и, несмотря на все усилия, плохо представляю какую жизнь вы вели до прибытия в Шинто Токио, но наверняка вам хотелось бы услышать слова подтверждения от кого-то ещё... — Вполне спокойно сказанные слова мужчины заставили меня насторожиться.

Не удивлюсь если с его ресурсами он смог бы каким-то образом проверить мои документы... и я слишком плохо во всём этом разбираюсь чтобы быть уверенным, что он ничего подозрительного не мог найти... хотя блин, о чем я, по его словам ясно, что он уже нашел что-то подозрительное!

Внимательно всматриваясь в лицо улыбающегося мужчины, и пытаясь понять имел ли он в виду то, что сказал, или это моя паранойя разыгралась, я осторожно начал отвечать:

— Да, может вы и правы, но... после зелёных крыльев из света, что возникли у неё за спиной, я много во что готов поверить. К тому же насколько я могу сказать ей незачем мне врать, верно?

Минака в ответ на мои слова только шире улыбнулся под конец даже рассмеявшись.

— Ха, да-да, Лили-тян вам не соврала можете в этом быть уверены. — Генеральный директор на несколько секунд замолчал, словно собираясь с мыслями, а затем уже более серьезно продолжил:

— Я хочу, чтобы вы понимали, Лансер-сан, обычно у нас получается связаться с Ашикаби куда быстрее чем вышло с вами, и именно я обычно ввожу в курс дела новых участников так быстро как это возможно. Тем не менее отсутствия у вас нормального телефонного номера послужило одной из причин такой огромной задержки, за что я искренне извиняюсь. — Мужчина без всякой театральности и... наигранности к которой я уже привык, легко мне поклонился. Не в пояс конечно, так небольшой кивок головы... что эта страна со мной делает, я и такое научился различать. Тем не менее кое-что интересное в словах мужчины даже я заметил...

— Одной из причин?

— Ничего, о чем вам стоило бы беспокоиться, Лансер-сан, — показательно спокойно, но тоном, не терпящим возражений, закончил мужчина. — Так вот, поскольку вы уже в курсе некоторых деталей мне действительно будет проще ответить на ваши вопросы, ну и пояснить пару нюансов, о которых сама Лили-тян могла не знать, или которые могли показаться ей менее важными. — Голос мужчины даже не звучал ехидно, когда он это говорил, что, впрочем, неудивительно. Они всё-таки знакомы. — И тем не менее, Лансер-сан, скорее всего на многие ваши вопросы я сразу откажусь отвечать. Это даже не проблема доверия или утечки информации, просто было бы безответственно с моей стороны, как наблюдателю, подарить кому-то преимущество прямо на старте. — Я кивнул.

— Хорошо, я плохо понимаю, о чем ты, но, да и дьявол с ним. — Честно говоря мне большего и не нужно. — Тогда первый вопрос, о каком "плане" говорила Лили?

— Сразу к главному значит. — Мужчина поправил сверкнувшие в свете ламп очки, и с ещё более широкой улыбкой продолжил: — Что же, я могу вас понять...


* * *

То же место, Лили.

Смотря как мой Ашикаби, и Минака-сама говорили, я наконец почувствовала, как часть сковавшие меня напряжения постепенно отступает.

Будет глупо врать самой себе, но даже здесь, стоя рядом со своим суженным я... Я боялась.

Боялась, что я где-то ошиблась. Боялась, что мой Ашикаби теперь меня возненавидит... Сама мысль о том, как он отвернется от меня была больнее, чем любой удар или разряд молнии, что я успела на себе почувствовать.

До того, как нас выпустили, ещё в лабораториях нам... показывали и рассказывали, что наши Ашикаби могут испугаться, узнав о нас. Нам говорили, что не стоит торопиться, что нужно позволить представителям МБИ объяснить нашим Ашикаби в чем дело. А ещё тогда же нам сказали, что мы и наши Ашикаби — разные, а потому нам будет сложно понимать друг друга по началу. Даже все обучающие фильмы и разговоры с персоналом только помогали сократить этот разрыв.

Я плохо понимала... да и до сих пор плохо понимаю почему так, но нам запрещали говорить подробности о "плане", нас самих и многих других вещах до того, как с окрылившим нас Ашикаби свяжутся представители компании. Я не знала почему так... Мне просто сказали, что это может заставить наших Ашикаби возненавидеть или испугаться нас. Поэтому я и не собиралась ничего говорить!

По крайней мере пока Ку-сама меня об этом не попросил...

Сколько уже времени я ждала того момента, когда смогу посмотреть в глаза тому, с кем мы будем связаны на веки вечные?

Сколько времени я представляла, что я ему скажу, или что сделаю...

Я до сих пор помню, как с нетерпением ждала как меня выпустят в город... А как же, ведь я смогу встретить своего суженного, а затем плечом к плечу с ним сражаться за право остаться вместе навсегда!

Только, всё что я представляла, всё о чем думала... всё это сильно разошлось с холодным городом и тремя днями бега в страхе и попытками спрятаться в каждой уличной тени.

Не было никакого благородного сражения, двое окрыленных Сэкирэй, да к тому же с мощными силами не оставили кому-то с такой бесполезной способностью как у меня и шанса!

То время слилось в какофонию паники, страха и отчаянья, ведь пусть я и старалась, пусть в то короткое время, что я отрывалась от преследователей я безустанно искала, но... моего Ашикаби просто нигде не было. Куда бы я не бежала и как бы внимательно не вглядывалась в лица прохожих...

Его просто не было нигде. И я не знала, что делать.

Помню, что мне всегда казалось будто стоит мне только увидеть моего Ашикаби, и я сразу пойму это. Мики-сан, ученый, что отвечал за содержания Сэкирэй в одном из комплексов где я жила последние несколько лет говорил, что "реакция" проявляется не сразу, что какое-то время мы можем даже не понимать, что человек перед нами — тот самый, но...

Я всегда считала, что со мной будет по-другому. Что я-то точно узнаю уготованного мне судьбой. А как же иначе? Нам столько говорили про любовь, разве мы не сможем сразу узнать того, кого любим?

Как же смешно. Тогда, ещё несколько дней назад всё казалось таким простым и понятным. А как же, ведь стоит только найти моего Ашикаби, и полдела будет сделано!

Ведь мы-то вдвоем точно сможем победить кого угодно. Пусть я и плохо представляла кем именно он будет, но... я была уверена, что всё получится.

Тем обиднее понимать, что даже когда моё тело начало гореть от одного его присутствия, когда нескольких его слов хватило чтобы вогнать меня в краску... я вовсе не поняла, что передо мной мой Ашикаби.

Нет, я была уверена, что я нахожусь перед врагом.

Впервые увидев своего Ашикаби, я приняла его за врага! Одно только это было... Было просто чем-то за гранью, но ведь потом...

"От его касаний по телу расходились волны жара... сначала, когда он обрабатывал мои раны это было незаметно, просто странное, но приятное чувство. Но с каждым его касанием оно становилось всё сильнее... всё отчетливее.

От его голоса что-то внутри меня вздрагивало. И с каждым мгновением жар становился всё сильнее, всё невыносимее, настолько, что я сама перестала понимать, что происходит... но он продолжал говорить, продолжал меня касаться. В какой-то момент даже мысли меня покинули, а я не могла даже четко говорить или шевелиться... Помню мне было очень горячо, и больно от этого жара, но помню также и его обеспокоенный взгляд, и чувство прохлады, а потом...

А потом, потом он был близко. Очень близко. И я просто, не думая, подалась вперед..."

Хорошо, что Ашикаби-сама и серьезный, пусть и выглядящий уставшим, Минака-сама так увлеченно говорили, так мне было проще скрыть закравшийся на щеки румянец.

Одернула я себя через несколько секунд, когда поняла, что, вспоминая те ощущения, моя рука сама метнулась к губам.

Из того что нам рассказывали я знала, что "Реакция" перед сильными Ашикаби или у сильных Сэкирэй могут быть неприятными если тянуть с окрылением, но... То, что я испытала тогда не было просто неприятным.

Это было что-то очень-очень приятное и одновременно ужасно болезненное. Тело приятное сводило, мысли "таяли" не успевая оформиться, а в груди распространилось то невероятное чувство, но... Но в то же время я чувствовала, как что-то во мне сгорает.

Словно я была в самом настоящем огне, каждая секунда той сладкой агонии было ужасной... и в то же время прекрасной.

Нам не говорили ни о чем подобном и... я знаю, что это не было нормальным. Как когда ты расшибаешь коленку ты знаешь, что поранился, или, когда ты кладешь в еду слишком много соли или соевого соуса ты знаешь, что это не надо есть.

И всё же как бы неправильно это не было...

Мой взгляд сам собой упал на затылок моего Ашикаби-самы.

Только лишь это уже заставило в груди разгореться то самое чувство, о котором нам говорили... что-то теплое и приятное, желания прямо сейчас быть рядом и видеть только его улыбку.

Это, и есть любовь между Сэкирэй и Ашикаби о которой нам говорили. А значит остальное было неважно, ведь Ку-сама точно был моим, а я — его. По крайней мере сейчас я это понимаю, но...

Когда, отчаявшись я пошла искать его, сама не зная куда... мне начали вспоминаться все те фильмы и инструкции. Нам говорили, что наш Ашикаби может даже нас прогнать, потому что он испугается или не поймет нас и... в тот миг я и правда была уверена, что Ку-сама оставил меня и ушел.

Поэтому, когда он окликнул меня в том коридоре я... При всём желании я не могу описать, что испытала тогда.

Потому, когда он попросил меня рассказать... Когда я действительно поняла, что ему это важно...

Да, мне было страшно, что мой Ашикаби может меня прогнать.

Но намного сильнее мне не хотелось быть бесполезной, или утаивать что-то от него. Поэтому я просто не могла не рассказать, даже несмотря на все запреты и свои опасения.

И всё же что теперь? Будет ли Минака-сама злится? Может, меня накажут?

Или я всё сделала правильно?

Я... Я так волновалась. Впервые в жизни я так о чем-то беспокоилась! Просто я... Нет, теперь всё точно в порядке. Я не сделала ничего непоправимого.

Осторожно, стараясь не потревожить разговор Минаки-самы и Ку-самы, я села назад в кресло.

Пусть это и было неприлично, но мои ноги просто больше не держали меня.

Прикрыв глаза, я улыбнулась.

Ведь теперь я была с моим Ашикаби, так что всё было в порядке.

Примечание:

Berkana* — Я решил называть руны на Латинице, дабы не было путаницы с правильным русским написанием.

К слову, если кому интересно в Насуверсе эта руна использовалась Лансером для нахождения Рин в замке Айнзбернов во время событий UBW.

Так, теперь пару слов. Как и обещал — главу выпускаю, но при этом она скажем так, была бечена только частично. Буду рад нахождению любых ошибок. (Ну, трогана она была полностью, просто кто-то обещал ещё несколько страниц к прошлым выходным.)

Извините за размер, чтобы попасть в обещанный срок пришлось срезать ещё одну проходную сцену, вместо этого ей начнется следующая глава. В общем — наслаждайтесь. (Увидимся снова через три месяца.)

Да, если что, это бета в скобочках шалит. Хоть бы подписывался, блин...

Глава 8.

Спустя два часа

Я не спеша шёл вдоль проезжей части.

Мыслей в голове после пришедшего разговора было довольно много, но в то же время все они вели в никуда. Просто новые вопросы, возникшие на месте старых, и ответить на которые я не мог потому, как у меня банально не было ключевой информации. А вот откуда эту информацию брать — вот этот вопрос стоит осмыслить. Как-никак из этого хмыря, Минаки Хирото, я выдавил всё что только мог. Или правильнее будет сказать, что он рассказал мне ровно столько сколько хотел?

Да уж, имея дело с такими скользкими типами, лучше заранее считать, что во всех смыслах в каких только можно, тебя уже перехитрили и обманули. Может кто-то другой, будь он на моём месте, и смог бы построить разговор лучше, ну, а так ничего не поделаешь. Не умением чесать языком знаменит ваш покорный 'слуга'.

Сейчас мне предстояло нечто куда более важное, чем раздумья о уже прошедшем разговоре.

С таким настроем я остановился напротив стеклянных, вращающихся по часовой стрелке дверях, что вели внутрь современного аналога рынков.

123 ... 2324252627 ... 333435
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх