«Не скажет? Но…»
Крис звонко рассмеялся тем веселым, звучным и бесшабашно-диким смехом, что нравился Гарри и заставлял мальчика забывать обо всем.
«Уважаемый господин директор, прошу обеспечить мою скромную хибарку новейшими достижениями в области охранных чар, ибо какая-то сволочь вчера нагло сперла из моего непритязательного жилища всю чайную заварку. Также прошу возместить мне материальный и моральный ущерб. А для расследования данного случая требую не менее трех министерских авроров».
Скоро Гарри привык к обступающим со всех сторон черным силуэтам деревьев, к нависающим над головой темным кронам. С любопытством всматривался во тьму, вслушивался в шелест листвы и странные, далекие звуки. Ему даже удалось забыть о чудовище, поджидающем их где-то в темной чаще. Рядом шагал лесничий, то и дело приостанавливаясь, когда видел, что мальчик за ним не успевает. Хагрид путано рассказывал об обитающей в Запретном лесу живности, судя по его словам, зверюшки здесь жили отнюдь не страшные, а очень даже милые. Крис молчал, должно быть, тоже следил за рассказом Хагрида, но ладонь развернул так, чтобы великан не увидел спрятанную в ней палочку.
Гарри первым заметил очередное тускло переливающееся серебром пятно в нескольких шагах от границы света и безбоязненно подошел к нему. Присел на корточки, подобрал с земли сухую ветку и осторожно коснулся ею пятна, оказавшегося при ближайшем рассмотрении лужицей вязкой жидкости. Он пригнулся к ней, но никакого особенного запаха не уловил. Всегда ли у единорогов такая густая кровь или она просто успела свернуться?
«Держись поближе к троллю, малыш. Будем надеяться, что тварь предпочтет кусок побольше».
Но мальчику внезапно пришла в голову новая идея:
«Она ведь целебная, давай соберем немного. Мы-то его не убивали, значит, проклятия не будет».
«Будет-будет, еще как будет, — мрачно обрадовал волшебник. — Она все равно взята без согласия, и неважно, знали ли мы об этом. И тем более бесполезна: долго лежала на земле, там сора уже больше чем самой крови».
Подошедший Хагрид горестно покачал головой и крепче сжал арбалет.
— Я б тебя с собой не взял, Гарри, только… э-э-э… Сам понимаешь, найти его надо, да, — великан тревожно озирался по сторонам, вплотную приблизившись к мальчику, затем помог ему подняться. Вернее, просто подхватил огромной рукой и поднял в воздух, словно щенка. — Ты это, за меня держись, не отставай, вот. И не бойся.
Первокурсник медленно кивнул, но за край черной куртки не ухватился, понимая, что в случае опасности только помешает лесничему. Если на них действительно кто-нибудь нападет, массивный Хагрид в суматохе может затоптать худенького ребенка. Так что надеяться надо скорее на Криса.
Они прошли мимо поросшего мхом пня. Гарри услышал шум воды, должно быть, поблизости был ручей. Это странным образом напомнило о бутербродах, и мальчик понял, что успел проголодаться. Взгляд то и дело опускался на перекинутую через плечо сумку, в которой и находился аппетитный сверток. Но вряд ли сейчас было подходящее время и место для позднего ужина. На извилистой тропинке то здесь, то там виднелись пятна крови. Гарри в последний раз тоскливо обернулся в ту сторону, откуда слышался шум воды, вспомнив, что травы Хагрида все еще лежат в Астральной Клети. Можно было бы даже заварить чай в наколдованном чайнике. Конечно, если бы рядом не было самого лесничего.
— Не волнуйся, найдем мы его скоро... не мог он с такой-то раной далеко уйти. Найдем, а там уж… — шептал Хагрид.
«Здесь кто-то есть!» — внезапно испугал его Крис, резко вскинув палочку, на конце которой появилась еле заметная желтовая искорка.
Хагрид тоже насторожился, останавливаясь и выхватывая из колчана стрелу. Он натянул тетиву арбалета, готовясь выстрелить в окружающий мрак. Вокруг стояла полная тишина, но постепенно Гарри начал различать какие-то звуки, напоминающие глухой стук.
— Кто там? — крикнул лесничий. — Покажись — или стрелять буду!
Великан пристально смотрел туда, откуда доносился звук, но через какое-то время расслабился и опустил оружие. Гарри только собрался спросить его, что произошло, и что они слышали, как из темноты вышло нечто непонятное — то ли человек, то ли лошадь. До пояса это был человек с рыжими волосами и бородой, но от пояса начиналось лоснящееся, каштанового цвета лошадиное тело с длинным рыжеватым хвостом.
«Ух ты, кентавр! Класс! Крис, а ты раньше когда-нибудь кентавров видел?» — ребенок был восхищен увиденным.
«Ага, видел. На картинках, Мерлин миловал», — хмыкнул друг. Вот если б на спине у полулошади лежал мешок с золотом, он бы впечатлился.
— Добрый вечер, Хагрид, — голос у кентавра был низкий и полный печали. — Ты хотел меня убить?
— Да нет... я ж не знал, что это ты, а сейчас... ну... особо осторожным надо быть, — пояснил Хагрид, кивнув на свой арбалет. — Что-то плохое по этому лесу бродит. Да, забыл совсем... это Гарри Поттер. Школьник наш, из Хогвартса. А это Ронан. Он кентавр.
— Очень приятно познакомиться, Ронан, — Гарри робко протянул кентавру руку.
— Добрый вечер, — обратился к нему Ронан, нагибаясь, чтобы осторожно пожать школьнику ладонь. — Марс сегодня очень яркий.
Гарри недоуменно моргнул и поднял голову, пытаясь рассмотреть звезды сквозь густые кроны. Ничего не получилось, и мальчик подумал, что новый знакомый, должно быть, имел в виду что-то другое.
— Ага, — подтвердил Хагрид, тоже посмотрев вверх. Мальчик сомневался, на самом ли деле он там что-то увидел или сказал это исключительно из вежливости. — Слушай, Ронан, а я так даже рад, что мы тебя встретили. Мы тут единорога ищем раненого, ты не видел ничего необычного?
Ронан вздохнул, откинул голову и уставился в небо. Он медлил с ответом, какое-то время не мигая смотрел вверх, а потом снова вздохнул.
— Марс сегодня очень яркий. Необычайно яркий.
Гарри перевел удивленный взгляд на кентавра. Неужели яркие звезды — это самое необычное, что он в последнее время видел в волшебном лесу? Или он настолько привык к местным чудесам, что перестал их замечать?
— Да, но я-то не про Марс, а про кое-что поближе, — заметил Хагрид. — Так ты ничего странного не видел?
— Лес скрывает много тайн.
Звук, донесшийся из чащи, заставил Хагрида снова вскинуть оружие, но это оказался второй кентавр, с черными волосами и лоснящимся черным телом. Вид у него был более дикий, чем у Ронана. Гарри с любопытством переводил взгляд с одного на другого.
— Привет, Бэйн, — поприветствовал его Хагрид. — Все в порядке?
— Добрый вечер, Хагрид. Надеюсь, что и у тебя все хорошо, — вежливо ответил кентавр.
— Хорошо, хорошо, — Хагрид пытался скрыть нетерпение, но это у него плохо получалось. — Слушай, я вот тут Ронана спрашиваю, не видел ли он... э-э-э... чего странного в последнее время? Тут единорог раненый бродит. Ты... ну., может, слышал об этом чего?
Бэйн подошел к Ронану и тоже поднял глаза к небу. Гарри сразу догадался, что они сейчас услышат.
— Марс сегодня очень яркий.
— Да слышали мы уже про Марс-то, — сердито проворчал Хагрид. — Ладно, если чего, мне сообщите. Ну все, пошли мы.
Он уже сделал шаг назад, и Гарри неохотно последовал за ним, все еще смотря на кентавров. Но вдруг Ронан шевельнулся, копыта беспокойно и глухо простучали по лесному настилу из мертвой хвои и прелой опавшей листвы. Он перегородил дорогу, темные глаза сверкали, он словно хотел что-то сказать, но не мог решиться.
— Ронан, не стоит, — тихо предупредил Бэйн, подходя ближе.
Какое-то время кентавры яростно переглядывались, ведя лишь им понятный диалог взглядами. Затем Ронан решительно повернулся к Хагриду.
— Идите за мной.
Они довольно долго шли по незаметным для Гарри тропинкам, пробирались между стволами деревьев, несколько раз Хагриду приходилось переносить мальчика через широкие ручьи. Лес становился все гуще и гуще. Гарри боялся, что скоро лесничий не сможет пройти между стволами, и ему придется лечить раненого единорога одному. В том, что они идут именно за этим, сомнений не было: серебристые пятна попадались все чаще. Интересно, на него подействуют обычные исцеляющие чары? Но великан шел вперед, порой ломая сухие ветки, в волосах и бороде запутались листья, порывы ветра старались погасить факел в его руках, швыряли в лицо лесничего лохмотья огня. Гарри тихо предложил ему воспользоваться магией, пока Хагрид не подпалил себя или лес вокруг, но великан покачал головой и кивнул на спину ведущего их Ронана.
«Не думаю, что им это понравится. А за факел не бойся, от простого ветра он не погаснет», — расшифровал его жест Крис. Свою палочку он давно убрал, не ощущая угрозы со стороны кентавров.
Гарри встретился взглядом с Бэйном и тут же отвел глаза. Разговоры о магии вороной воспринял с явным недовольством, в напряженном развороте плеч мальчику почудилось что-то угрожающее. Первокурсник неосознанно сунул палочку поглубже в карман. Похоже, будет лучше вообще ее не касаться и даже не вспоминать.
Ронан ненадолго приостановился, в последний раз оглянулся на Бэйна, словно прося поддержки. Но тот сделал вид, что его это совершенно не касается, фыркнул и уставился куда-то во тьму леса. Они резко повернули, перебрались через небольшой овраг и вышли на небольшую полянку. На ней собралось около пяти кентавров разных мастей, у некоторых за спины были закинуты длинные луки, тетиву которых вряд ли смог бы натянуть человек. Двое варили зелье немного в стороне. От небольшого котелка исходил приятный запах свежих трав, вверх поднимались струйки светло-голубого пара, размывающие очертания четвероногих зельеваров. Гарри поразился, он никогда и не думал, что магические создания могут пользоваться теми же приемами и средствами, что и люди-волшебники. Но тут один из кентавров сдвинулся в сторону, и мальчик забыл обо всем на свете: посреди поляны лежало самое прекрасное создание, которое ему только доводилось видеть.
Крупный серебристо-белый единорог внимательно оглядывал присутствующих, на мгновение взгляд больших черных глаз, опушенных длинными пушистыми ресницами, скользнул и по Гарри, вырвав у него восхищенный вздох. Кентавры отреагировали молниеносно, наставив на него натянутые луки. Хагрид торопливо закрыл мальчика собой, расставив руки в стороны, хотя его и так вполне хватило бы и на шестерых таких детей.
— Это Хагрид и Гарри Поттер, они пришли помочь, — сказал Ронан, выходя вперед.
Как ни странно, но Бэйн тоже сделал успокаивающий жест. Оружие опустилось, а один из варящих зелье кентавров, довольно молодой, с белокурыми волосами и белым в черных пятнах телом, приветливо поздоровался с Хагридом. Мальчик осторожно выглянул из-за спины лесничего, пытаясь еще раз увидеть единорога.
— Здравствуй, Флоренц. Мы это… Нас Дамблдор послал, да, — он достал из кармана маленький пузырек с прозрачным зельем и двинулся к лежащему на земле созданию. — Это вот профессор Снейп делал. Директор его просил, это вот точно поможет…
— Спасибо, Хагрид, — мягко отозвался Флоренц, не прекращая колдовать над котлом. — Передай мастеру нашу искреннюю благодарность.
Лесничий подошел к варящим зелье кентаврам, протянув пузырек Флоренцу. Остальные собрались вокруг них, тихо о чем-то переговариваясь с Ронаном и Бэйном. Последний сложил мускулистые руки на груди и время от времени кривился, пару раз длинный хвост хлестнул круп. Ронан, должно быть, рассказывал, как встретил в лесу Хагрида с ребенком-магом, используя в основном жесты. Впечатления тупого кретина, не способного выразить собственных мыслей и впечатлений, он не производил. Мальчик подумал, что кентавры так общаются между собой, чтобы в лесу не вспугнуть чуткую добычу неосторожным звуком или словом.
Казалось, никто не обращал на Гарри внимания, и он решил, что ничего плохого не случится, если он немного сдвинется в сторону, чтобы лучше видеть волшебное существо. Тем более что возле единорога сейчас никого не было. Он осторожно сделал несколько шагов в сторону, и увенчанная рогом голова слегка качнулась, следя за его передвижениями. Зверь казался ничуть не обеспокоенным присутствием человека, словно знал, кому можно доверять. Подойдя ближе, Гарри с ужасом заметил, что шерсть единорога испачкана кровью, на вздымающемся боку виднелось несколько длинных порезов, покрытых густой голубоватой мазью.
«Крис, а лошади ведь едят хлеб», — взволнованно прошептал мальчик, пытаясь не глядя нащупать сумку у пояса.
«Едят. И что?»
«Я ему дам, вдруг он голодный», — мальчик развернул коричневую оберточную бумагу и, немного подумав, снял с хлеба ломтики ветчины. Их лошади точно не едят, они ведь травоядные. А единороги, наверное, тем более.
«Вообще-то она. Это, кажется, девочка», — голос звучал почти умиротворенно.
Единорог Крису тоже очень понравился, но мелкому он бы никогда в этом не признался. Еще чего не хватало, хотя бы кто-то из них должен внимательно следить за происходящим, а не пялиться на рогатую лошадь. Он наблюдал, как его подопечный робко протягивает самочке хлеб, присев на корточки у ее морды. Та сперва заинтересованно потянулась к ребенку, но сразу же фыркнула и отдернула голову.
«Крис, я ее обидел? Но я же ничего не сделал!» — он чуть-чуть отдвинулся, но протянутую руку не убрал. Вопрос прозвучал жалобно, ребенок явно очень хотел понравиться.
«Это же единорог. Они предпочитают девочек. Ну в крайнем случае молодых девственников», — его почти не удивила реакция белоснежной самки. Учуяла-таки, зараза.
«Но я ведь…» — обескуражено начал Гарри.
«А я? — лениво зевнул Крис. — Я тут, между прочим, тоже живу. Забыл?»
Гарри сердито надулся, поняв, что любовные похождения друга для него самого обернулись весьма неприглядной стороной. Он теперь не может даже подойти к единорогу, а этот в его голове наверняка еще и довольно ухмыляется, вспоминая бурную молодость. Крис, действительно занимавшийся тем, что и подозревал ребенок, ход его мыслей разгадал сразу. Убрал руку за спину и предложил попробовать еще раз, когда он исчезнет в подсознании. Уходить не хотелось, мало ли что может случиться, а этот мелкий оболтус точно дров наломает. Еще полезет к гордым кентаврам со своим угощением, иди знай, как они это воспримут. Но и периодически устраивать ребенку маленькие праздники, чтобы не испортить отношений, было необходимо.
Воспрянувший духом школьник снова подполз к единорогу, не обращая внимания на то, что пачкает дорогую мантию влажной землей. Ноздри единорога раздулись, шея вытянулась, девочка придирчиво обнюхивала предложенное угощение. Гарри замер, боясь шевельнуться. Она вот-вот возьмет, еще чуть-чуть и коснется его ладони мягкими губами…