Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Скорпион, потерявший управление (амулет-то сгинул вместе с погонщиком), тут же сбавил ход. Его мощные жвала пару раз сжались, а клешни угрожающе потянулись к рискнувшему к нему приблизиться варану, на спине которого позади воина сидел наш единственный шаман (и когда только успел выбраться из своей хм... палатки изукрашенной различными связками и пучками трав?). Но вот членистоногое на секунду замерло, а затем, как ни в чем небывало, торопливо стало догонять идущего впереди сородича. Шаман свою работу знал хорошо и быстро вернул оборвавшиеся нити подчиняющего заклинания в свои руки.
— Поворачиваем вправо, — раздался чей-то громкий голос, усиленный магией, и кажется, это был Ен-Хар — наш главный караванщик и по совместительству его владелец.
— Но там же горы! — ответил ему один из воинов, понятное дело, имея в виду гноллов и гоблинов.
— Выполняй приказ! — жестко осадил своего излишне ретивого подчиненного караванщик.
— Хозяин верно говорит, — заметил наш погонщик, имя которого я кстати так и не запомнил. — Скорпионы не маги и не шаманы. Двигаться сквозь камень они еще не научились! Так что выбора у нас особого нет.
Он не стал дожидаться, когда орк управляющий идущим впереди нас гигантским неповоротливым хитиновым монстром, на спине которого, в намертво прикрепленной к природной броне существа клетке, томились рабы, выполнит приказ Ен-Хара, и торопливо покинул караван. Впрочем, мы были не первыми кто поспешно направил свой членистоногий транспорт к спасательным скалам.
А за спиной нашего улепетывающего с максимально возможной скоростью скорпиона раздавались разнообразные по своей красочности крики. Ведь кто-то просто не успевал повернуть свой транспорт и понятное дело подвергся атаке ринувшихся на медлительную жертву мобов, а кто-то — те самые воины на варанах — прикрывали отход каравана и, что главное, Ен-Хара и нашего единственного, а от того особо ценного, шамана.
Намотав на руку свободный кусок длинной веревки, что скрепляла тюки с провизией между собой, я рискнул высунуться из палатки наружу. И мгновенно стал случайным свидетелем того, как двое скорпионов, выскочив из песка прямо перед мордой не ожидавшего такой подлянки варана, в два счета повалили ящерицу переростка на землю и сначала порвали на части орущего благим матом всадника, просто-напросто разрезав его клешнями, а затем жвалами отрывая от еще живой и издающий высокий плачущий писк рептилии огромные куски мяса, стали засовывать их туда, где у них по идее находится рот.
Проглотив ставшую неожиданного густой слюну, я решил вернуться обратно в палатку. Ну его такие картины... еще сниться будет.
Прикрыв глаза, я сел прямо по середине нашего укрытия и очень, очень старался не прислушиваться к крикам и шуму снаружи. Выживем — хорошо, ну а на нет и суда нет! На вопрос мага о том, что же я там такого увидел — отмахнулся и что-то нечленораздельно процедил сквозь сжатые зубы. Если ему так хочется излишне ярких и запоминающийся зрелищ, то пусть попробует повторить мой подвиг. При этом небольшая тряска мне особо не мешала.
Но вот скорпион наконец-то звонко застучал своими лапами по каменистой поверхности, а вскоре я вообще почувствовал, как он медленно стал подниматься по пологому склону. Надеясь, что погонщику не взбредет в голову заставить его карабкаться по большим камням. Не пришло, я с радостью отметил, что транспорт остановился и все тот же громкий голос Ен-Хара стал проводить перекличку.
— Выбираемся, — кивнул на выход из палатки Лсаэрос, но первым поспешил наружу именно я.
Что ж, дела наши обстояли хуже некуда! И если из тридцати скорпионов спаслось только двадцать два — всех гигантских хитиновых монстров, на спинах которых были клетки с рабами, караван потерял, то вот всадникам на варанах не повезло катастрофически. Трое более-менее целых и невредимых, и один с порванным до костей боком — боюсь он не жилец. И судя по разводящему руками шаману, что осматривал ездовую рептилию, тот был того же мнения что и я. Как общий итог — Ен-Хар потерял весь свой живой товар и больше половины воинов!
И в данный момент остатки каравана ютились на невысокой скалистой площадке, возвышающейся над песком где-то метра на два. А дальше начинался крутой склон с огромным количеством торчащих из него острых камней и насыпей мелкого щебня. По которому вверх подняться практически нереально не то что скорпионам и оставшимся в живых варанам, но и оркам. Любой неосторожный шаг и ты полетишь обратно вниз. И если не расшибешься о камни, так обязательно своим падением вызовешь оползень, что станет общей могилой для всех неудачников рискнувших на такой безрассудный способ подъема в горы.
— Проклятие, — ругнулся один из караванщиков, наблюдая за тем, как скорпионы, загнавшие нас в ловушку, словно рыбы, снуют туда сюда по песку, на доли мгновения выныривая из него и тут же закапываясь обратно. — С каких пор они стаей нападают? — не знамо у кого спросил он
— Ни с каких, — услышал вопрос шаман, возвращаясь от раненого варана, которого, судя по ране в районе шее, тому пришлось добить. — Только если рядом есть...
— Королева скорпионов?! — хлопнул себя лбу продолжающий ругаться погонщик.
— Да, — нахмурился шаман и, обернувшись на главу каравана, что сейчас общался с уцелевшими воинами, крикнул тому. — Ен-Хар, когда последний раз наши опустошали кладку скорпионов?
— Пол года назад, — ответил тому орк, отвлекаясь от разговора и подходя ближе. — А что?
— Там, — махнул шамана на песок, — далеко не десяток этих тварей.
— Я догадался, — настороженно прищурился Ен-Хар. — Ты клонишь к тому, что их ведет королева?
— А то кто же еще. В жизни не поверю, что они просто так нападут на караван, проходящий рядом с их местом обитания. А значит, кто-то недавно их сильно расстроил. Словно специально подгадал!
— И этот кто-то не мог не знать график нашего отбытия из Дэр-Хока! — Сквозь стиснутые зубы, и в ярости сжав кулаки, выдавил глава каравана. — А ближайший к месту их обитания оазис, который может себе позволить подобный поход — Зул-Мак. Вот идиоты! Дети гурахов и гноллов! Выживу, все в лицо Ар-Таку выскажу! А то и на дуэль вызову.
— Вот, вот, — горестно вздохнул шаман. — Нам бы сначала выжить. Я так понимаю, смысла дальше идти нет? Будем возвращаться обратно?
— Да! Проверь всех животных и воинов. Если надо, лечи! И приготовь все зелья ускорения, что у тебя есть. — Шаман тут же отправился исполнять приказ Ен-Хора, а тот подозвал к себе одного из воинов. — Ан-Гал, раздай оружие всем погонщикам. Все менее ценное долой, палатки тоже! Половину припасов тоже можете оставить здесь. Освободившихся скорпионов по моему приказу отправите туда, — указал в сторону, — и туда. Пока они отвлекутся на них, у нас будет шанс оторваться. И ради всех богов! Держитесь подальше от тех пещер, — кивнул глава каравана на ближайший к нам темный провал, расположенный на крутом склоне за грудой довольно крупных камней.
Провал этот я, что странно, заметил только после того, как на него указал Ен-Хар. Солнце просто неудачно падало, а я особо не приглядывался. Но кстати стоило присмотреться, как нашел еще пяток выходов на поверхность находящихся немного выше и хаотично разбросанных по всему склону.
— И будьте начеку, — добавил глава каравана, — королева может попробовать направить скорпионов сюда.
И вот же, ведь как в воду глядел!
Когда воины с караванщиками уже освободили от поклажи часть скорпионов и стали загружать тех, что решили оставить (в том числе и нашего) из ближайшего к нашему убежищу бархана выскочила пара вражеских членистоногих. Что-то прошелестев-просвистев, те стали упорно взбираться на каменную площадку. А немного дальше появилось еще трое и с тем же настроем — добраться до замерших на одном месте разумных.
Часть орков мгновенно бросила свои дела и под командованием бесспорно знающих свое дело воинов, стали окружать первую двойку скорпионов, стоило только тем ступить на твердый камень. И пока двое более резвых и быстрых погонщиков отвлекали хитиновых тварей на себя, стараясь не попасться под их клешни и хвост, остальные подрубали им суставчатые лапы, или же вовсе добравшись до нежного брюшка, вгрызались во внутренности монстра словно пила.
Я лезть под руку специалистам разумно не стал. Да и отправиться на точку возрождения практически в шаге от божественного источника, верх безнадежности и глупости! Хотя принцип уничтожения подобного моба, понаблюдав за слаженными действиями команды, я понял отлично. Впрочем, это на песке им нечего противопоставить скорпиону, а вот когда тому некуда спрятаться... сила на стороне разумных! Способных укусить очень больно и сильно даже такую большую и бронированную тварь.
Раздался громкий свист и трое скорпионов стали торопливо отступать обратно на песок, не дожидаясь, когда шустрые человечки примутся и за них.
А спустя час Ен-Хар все-таки предпринял попытку отвлечь королеву и ее хитиновых подданных, выпустив подчиненных скорпионов на песок по правой части полого склона. Вот ничего не вышло! Те просто проигнорировали своих сородичей.
Пока глава каравана вносил новые изменения в свой 'гениальный' план, благо трех незагруженных ничем скорпионов он все же оставил, солнце начало клониться к горизонту.
Королева, по-видимому, отличалась большим умом, чем рассчитывал Ен-Хар и очень упорно старалась не выпустить разумных с островка безопасности до наступления темноты. И что бы не давала ни минуты покоя, периодически отправляя своих 'солдат' попробовать нашу оборону на крепость. Но нам пока везло, мало того, что никто не погиб, так орки еще и довольно успешно уничтожали скорпионов, рискнувших слишком близко подобраться к остаткам каравана, сбившегося в одну кучу у крутого склона, за грудой камней, что служила хоть какой-то, но преградой. Да и благо членистоногих самоубийц было не особо немного. Больше трех за раз я пока что не видел.
Время медленно и неумолимо отсчитывало последние мгновения до захода солнца, и королева скорпионов все-таки дождалась своего момента — наступила ночь...
Глава 16
Света от взошедшей на небосводе луны вполне хватало для наблюдения за местностью, так что совсем уж незаметно скорпионам на каменную плиту было не забраться. Да и больше десятка хитиновых тел вполне ясно выражали готовность оставшихся в живых членов каравана дорого продать свою жизнь. И, думаю, королева скорпионов тоже отлично это понимала, поэтому с последней атакой, сломить наконец-то сопротивление и уничтожить разумных, пока что не спешила.
— Я же сказал... не подходить к проходам в пещеры! — неожиданно гаркнул глава каравана, заставив меня отвлечься от наблюдения за пустыней и обернуться.
Двое вооруженных ятаганами погонщиков стояли возле ближайшего к нам темного провала ведущего в глубь горного массива и внимательно всматривались в темный зев.
— Там какой-то шум, — словно оправдываясь, произнес один из орков. — Вот мы и решили пров... — Внезапно, худое длинное существо, молнией метнувшись из глубины прохода, взмахом когтистой лапы прервало воина на полуслове, снеся тому голову, словно чучелу набитому соломой, а затем без лишнего промедления тут же кинулось на второго.
— Зергод! Это зергод! — завизжал разрываемый заживо погонщик, но когда пасть монстра сомкнулась на его шее, испуганный крик орка перешел в страшное, сипящее бульканье — он начал захлебываться собственной кровью.
Орки тут же засуетились, схватились за оружие, но Ен-Хар не стал отдавать приказ уничтожить монстра, наоборот, он злобно выкрикнул, потребовав, чтобы мы подошли ближе к кругу образованному нашими скорпионами.
Существо громко зарычало и повернуло к нам свою, как оказалось, безглазую морду. К чему-то принюхалось, с силой втянув в ноздри воздух, потом яростно и недовольно зарычало и, схватив один из трупов, длинным прыжком скрылось обратно в темном проходе в пещеру.
— И что... это было...? — не сдержавшись, выругался я.
— Страж, выращенный гноллами специально для охраны своих территорий. Сторожевой пес! — ответил услышавший мой вопрос шаман.
— Ничего себе песик! — изумленно покачав головой, я стал продвигаться ближе к Лсаэросу.
Что-то мне тут сильно разонравилось. Сначала скорпионы, теперь, хм, песики. А я песиков недолюбливаю со времен Харит-Ходора. Не пора ли нам готовиться валить отсюда? С этого проклятого куска сколы превратившегося в ловушку! Правда как пройти через пустыню с сотней скорпионов я не знаю, но пусть об этом у архимага голова болит. Но дойти до Лсаэроса я не успел...
— Рауг-гар, рауг-гар! — Неожиданно раздалось со стороны темного провала, в котором скрылся зергод, и на несколько ударов сердца наступила тишина.
И это было не рычание животного. О нет! Это была хоть и не понятная, но все же речь разумного существа.
Замерли все, даже шевеление в песках прекратилось. А затем... по всему склону десятки голосов в ответ стали откликаться: 'Ганд-дар! Ганд-дар!'
— Что происходит? — прошептал один из погонщиков, кажется наш, самый болтливый.
— Что происходит?! — прорычал в ответ Ен-Хар, стоявший за спиной своих людей на панцире скорпиона. — Тех гвардовых детей почуял сторожевой пес гноллов. Выбрался из прохода, убил, и понятное дело заметил нас, а затем, как и положено, доложил своим хозяевам. А уж те, понять, что им рычит собственноручно созданное существо, вполне способны. Так что... руки в ноги и уходим отсюда. Я лучше сдохну от яда скорпионов, чем в котле этих пещерных тварей.
Двое орков-погонщиков, следуя приказу главы каравана, снова спустили на песок трех скорпионов для отвлечения внимания, а затем и сами, решив не дожидаться дальнейшего развития событий, торопливо рванули в пустыню на своем членистоногом транспорте с другой стороны каменной плиты.
— Куда вы... — сжал от злости кулаки Ен-Хар. — Трусливые дети шакалов! Они же на них даже не отреагировали!
И я был полностью согласен с главой каравана. Отвлекающий маневр, как оказалось, снова не удался, и эта парочка сильно сглупила, решив рискнуть, а может, просто не выдержали нервы. Не все ведь орки настолько сильны духом и характером как Ен-Хар или воины, что являются охранниками нашего каравана, или те островитяне в главе с шаманом Ир-Заном.
Но, несмотря на пессимистические мысли, посетившие меня, упускать их из виду я не стал. Эти орки оказались удивительно везучими. Они отошли метров на тридцать от каменной плиты, а на них никто так и не напал! Остальные члены каравана тоже продолжали наблюдение. А Ен-Хар так вообще скрипел зубами от злости.
Вот они отдалились на сорок метров (глава каравана гневаться перестал, теперь он задумчиво щурился и размышлял — дать ли отмашку остальными последовать за ними или пождать еще чуток?), затем пятьдесят. Орк, сидящий за спиной своего напарника, обернулся, и, кажется, на его лице я заметил, будто бы извиняющуюся улыбку. Хотя... может мне просто показалось?
Но тут внезапно под несущимся во весь отпор скорпионом зашевелился песок и... тот целиком вместе со своими наездниками рухнул в яму, которая потом в течение какой-то пары-тройки секунд снова приняла безобидный вид, сравнявшись по уровню с остальной поверхностью пустыни.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |