Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— Нам нужно с Вами поговорить.
— Говорите, — лениво протянула я, пытаясь скрыть волнение в голосе. Зачем? Вот зачем они пришли сюда?
Шрам на лице мужчины дернулся, а губы недовольно поджались, а затем его взгляд уперся в область моего живота и только сейчас, по-моему, до них дошло, что я не своим ходом к ним вышла.
— Может, пройдем в дом? — предложил второй мужчина, заметив, что первый говоривший немного подвис.
Аскольд! А это был именно он, и он недоуменно смотрел на меня, вглядывался в глаза и снова возвращал свой взгляд в область живота. Да что с ним такое?
— Зачем? — только в доме их не хватало.
— Нам нужно поговорить, — процедил другой мужчина. Он был настоящим красавцем, как и третий. Всех их объединял черный цвет глаз.
Грифоны! Ко мне пожаловали в гости сами грифоны!
Вот так вблизи открыто и дерзко рассматривала мужчин я в далеком прошлом. Отметила, что мне они нравятся, несмотря на наглое поведение. Особенно меня привлекал первый... Аскольд! И почему-то шрам на лице не казался уродством или дефектом, а наоборот придавал ему мужественности. Вот из нас парочка! Одна калека, другой с искореженным лицом и телом. Я помню под пальцами множество шрамов на его спине, ягодицах, руках. Кто же над ним так поиздевался?
— Так говорите! — воскликнула я.
Левое запястье нещадно начало зудеть и сил терпеть не было, поэтому я под недоумевающим взглядом мужчин, стала остервенело расчесывать место зуда, на что лицо Аскольда удивленно вытянулось, а затем расплылось в довольной ухмылке. Не обращая внимания на препятствие в виде высокого забора, он с легкостью преодолел этот барьер, оказавшись по эту сторону двора.
— Вы... да Вы... как Вы посмели? — моему возмущению не было предела, но грация, с которой он преодолел преграду, достойна восхищения.
— Лея нам действительно нужно поговорить, — мягко прошептал мужчина и улыбнулся на все свои тридца... сколько-то там грифоновских зубов, бесцеремонно распахивая ворота моего дома, впуская парочку своих друзей. — Позвольте представиться...
— Не позволяю, — прорычала я. Шастают здесь все кому не лень. Но как же охранка? Или она не работает? Тогда я совершенно беззащитна. — И любезно попрошу выметаться отсюда, — о, гостеприимства я им не предоставлю. Наглые бесцеремонные гадкие ... звероптицы!
— Я Аскольд, — не обратив внимания на мою неприкрытую грубость, продолжил мой знакомый незнакомец, сканируя меня своими черными глазюками, будто хотел расчленить на месте. — А это мои сопровождающие Иварус и Шимар. Мы к те... к Вам действительно по очень важному делу.
— Вас трудно отыскать, — заметил черноглазый блондин Иварус. — Почему Вы ушли от барона Кенбрука?
— Я бы обязательно Вас дождалась там, если бы знала, что Вы решите со мной ... поговорить, — язвительно процедила я. Мне не нравился их приход, а еще больше возмущал тот факт, что Аскольд слишком рядом. Мне так и хотелось вцепиться в него руками и никогда не отпускать.
Черт, опять это проклятое запястье! Да что же со мной не так? Зудит и зудит беспрестанно.
— Почему Вы так странно ... передвигаетесь? — спросил рыжий Шимар. — Неужели лень ходить ножками? — иронично заметил он.
— Конечно лень, — легко согласилась с ним. — Так намного удобнее, — последнее прошипела и резко отвернулась, пытаясь скрыть непрошеные слезы.
— Шимар заткнись, — беззлобно приказал Аскольд, беря пальцами мой подбородок, разворачивая и заставляя смотреть прямо на него. — Что с то... с Вами произошло? — и спрашивал он не из праздного любопытства. Ему действительно важно это знать. Вот только ярость и злость, полыхающие в глазах, сводили на нет все его напускное беспокойство.
— Неудачный эксперимент, — не глядя соврала я, проглотив ком горечи в горле. — Так о чем Вы хотели со мной поговорить? — решила увести тему в другое русло.
— Может, пройдем в дом? — и, не дожидаясь моего согласия, этот наглый тип Иварус легкой походкой прошествовал в дом. И как только ноги держат эту тушку?
Я дернула головой, заставляя убрать руку от моего лица, но в последний момент почувствовала, как пальцы мужчины нежно погладили меня по щеке. Да нет, показалось, наверное.
Я развернула коляску в сторону дома и медленно покатила ее по дорожке.
— Давай...те помогу, — неожиданно предложил Аскольд, когда я подъехала к крыльцу.
— Не стоит, — отмахнулась от помощи, мысленно приказав креслу немного оторваться от земли и преодолеть те четыре ступеньки в полете, но двери он мне придержал.
И когда я проезжала мимо, он шумно втянул воздух возле меня, а потом с широко открытыми глазами выпалил:
— Почему я не чувствую от те... Вас запаха?
— Может, потому что я часто моюсь? — колко ответила я, хотя на мне сейчас должны чувствоваться только духи местного разлива. То, что мазь спрятала мой собственный аромат тела хорошо, но чтобы наверняка я еще сверху духами надушилась.
— Нет, — заторможено отмахнулся мужчина, впиваясь в меня в который раз за вечер, взглядом. — Сквозь эту ужасную вонь духов я не чувствую именно вашего аромата тела, почему?
— Духи замечательные, — не согласилась я с ним. Очень тонкий цветочный аромат. — Может, Вас просто подводит ваше обоняние? — и, не дожидаясь ответа, вкатила коляску в дом.
— С ним все в порядке, а вот с Вами...
— Со мной тоже полный порядок, — перебила его. — Вы пришли сюда меня нюхать или быть может, все-таки поговорим? Вы ведь так этого хотели.
— А здесь мило, — Шимар стоял чуть сгорбившись, так как его голова аккурат упиралась в потолок. И да, Шимар был выше Аскольда с Иварусом на целую голову. Одним словом — великаны. — Чувствую, что после мне придется нанимать массажиста, — и потер рукой свою многострадальную шею.
— Я предлагала поговорить на улице, — ехидно протянула я. Не одна я терплю неудобства.
— Аскольд смотри, что я нашел! — прорычал угрожающе Иварус, появляясь из кухни с вырезками недавно просмотренных и изученных мною газет, где крупным планом маячила моя фотография.
Черт! Как не вовремя.
И все трое естественно посмотрели на меня. Один взгляд подозрительный — Шимара. Другой взгляд — испепеляющий и злой — Иваруса. И третий недоуменный — Аскольда.
— Ба, какие люди! — язвительно заметил Шимар — Даже здесь эта девчонка, с которой ты кувыркался половину ночи, — презрительно выпалил мужчина. Он выхватил вырезку с фотографией из рук Иваруса. — Если бы знал, что она наш главный подозреваемый, то точно бы ее не упустил, — пока рыжий Шимар рассказывал о своих планах, Аскольд заметно увеличивался в размерах. Вены под кожей вздулись, а глаза буквально полыхали огнем.
— Шимар ты много болтаешь, — увидев изменения своего напарника, Иварус решил вмешаться, отбирая обратно газетку. — Аскольд успокойся. Ты же знаешь язык этого недотепы, — что происходит? — Лея Вена прошу, принесите воды, — обратился ко мне мужчина, не сводя напряженного взгляда с Аскольда.
— Может ему лучше на воздух? — ляпнула я. Чувствую, что мой коридор не вместит в себя увеличенную в несколько раз тушку грифона.
— Быстро ... воду, — процедил Иварус, осторожно подходя к Аскольду.
Он, наверное, знает что делать в таких ситуациях. Вода спасет всех!
— Шимар не это имел в виду, — услышала я громкий успокаивающий шепот Иваруса. — Только дурак подумает, что эта девчонка в чем-то виновата, — я навострила ушки, держа в руках стакан воды, не спеша выходить. — В ней нет ни капли магии! Да как бы она могла справиться со столькими сильными магами? Ты же это сам прекрасно понимаешь! И мы это знаем, но зачем-то королю понадобилось именно ее пустить в расход, — очень любопытно. — Аскольд ты напугал хозяйку этого дома, пожалуйста, возьми себя в руки, — и кажется, после этих слов воздух в комнате немного разрядился. Ушла напряженность, а Иварус шумно выдохнул.
Оказавшись в коридоре, успела только заметить легкий подзатыльник Шимару.
— Друг прости я несерьезно, — покаянно пробурчал Шимар, потирая затылок.
Вот только друг не обращал внимания на своих друзей. Его взгляд был прикован ко мне.
— Вода, — еле слышно выдавила из себя. — Но видимо, она больше никому не нужна, — и я залпом, с какой-то жадностью опустошила стакан. Пальцы нервно подрагивали, обещая выпустить тару из рук. Пришлось стакан быстро ставить на столик.
Моя гостиная оказалась слишком маленькой для трех великанов, но, несмотря на это, они с комфортом разместили свои зад... сидалища на диване и креслах, а я осталась сидеть в своей коляске по центру комнаты.
— Итак, я вся внимание, — руки сцепила в замок, разместив их на коленях.
— Несколько дней назад Вы стали непосредственным свидетелем и участником некоторых событий, — говорил Иварус, ибо Аскольд сегодня отличался своей молчаливостью. Он хмурился, а меня напрягало его пристальное внимание.
— Ближе к те... делу, — вовремя поправила себя я, так как мой взгляд смотрел на пальцы моего временного любовника. Сейчас его руки были сжаты в кулаки, будто бы он боялся, что отпустив, не сможет их удержать. А мне, почему-то снова хотелось ощутить на себе тяжесть тела этого мужчины, окунутся в ласку этих рук... губ...
— Нам бы хотелось знать, как вам удалось остановить очередное убийство? — а? Что? Убийство? Видимо я совершенно отключилась от реальности, пропустив цель их визита.
— Повторите, — отвела глаза от Аскольда и облизнула свои вмиг пересохшие губы, хотя всего пару минут назад осушила миллилитров двести воды, но от взгляда Аскольда меня бросало в откровенный жар.
— Что именно вы сделали при спасении барона Майрона Фо Трескура? — кого? Ах, племянника Кенбрука?
— Как он? — вопросом на вопрос ответила я.
— Сегодня вышел из комы и идет на поправку.
— Это хорошо, — хорошо, что еще одна жизнь не ушла бесследно за грань.
— Так что произошло тогда? — вот ... любопытные.
— Стражи составили протокол, где я дала все показания, — не собираюсь опять все проходить по второму кругу. — Вам нужно просто прочесть материалы дела.
— Мы это уже сделали, — Аскольд поднялся с кресла и медленной тягучей походкой подошел ко мне, усаживаясь на корточки возле меня. Как это все непривычно. И ведет себя по-хозяйски. — И поверьте, что навестили бы Вас раньше, так как вопросов после изучения материалов возникло очень много, но некоторые внезапные... дела оттянули нашу встречу на эти несколько дней, — не о спасении ли принцессы грифонов он говорит сейчас?
— Я больше ничего не знаю, и помочь ничем не могу, — развела в стороны руками. — Я действительно плохо помню, как и почему мне удалось это сделать.
— После того случая Вы перестали ходить? — в лоб спросил меня Аскольд.
— Отчасти да, — кивнула я.
— Тогда как Вы объясните это? — Иварус снова поднял в руках вырезки из газет и сделанные мной заметки на листке бумаги.
— Простое любопытство, — как можно беззаботнее ответила я, а у самой сердце в пятки опустилось. Какая же я неосторожная.
— Хорошее же у Вас ... любопытство, — заметил ядовито Иварус.
— Какое есть, — огрызнулась я. В чем меня хотят обвинить?
— А еще очень любопытные выводы сделаны вами, — потряс он исписанный мною лист бумаги. — Аскольд ты только взгляни, какие заключения сделаны леей Веной, — и к Аскольду легко слеветировал мой жалкий листочек. Я хотела его перехватить, но Аскольд оказался проворнее и чем дольше он вчитывался, тем больше его брови удивленно ползли вверх.
— Надо же? — хмыкнул он. — Это действительно неожиданный поворот, — Аскольд вернул мне мои заметки, в которые я вцепилась мертвой хваткой, комкая ни в чем не повинный листок.
— Лея Вена поделитесь своими умозаключениями, — рыжий Шимар совсем недружелюбно оскалился. С него слетела все напускная безалаберность.
— Это мои предположения, не более. Не думаю, что на них нужно заострять внимание, — только как теперь выкрутиться?
— О каких нитях идет речь и почему именно они стали причиной всех этих смертей? — Иварус не сдавал позиций, а активно нападал. — С чего вы взяли, что кукловод может все это проделывать с разных уголков нашего мира? Магия так не работает и это невозможно. Всегда нужен определенный контакт, а судя по вашим заметкам его здесь и близко не было, — похоже, он уже не спрашивал, а просто размышлял вслух.
— Иварус остановись, — рыкнул Аскольд, а с моего лица сошли все краски. Кажется, я стала белее трупа. — Я потом все объясню, но сейчас замолчи.
— Что ты...
— Иварус, — прорычал мужчина, накрывая мои ладони своими горячими руками. Дернулась, пытаясь вырваться, но он лишь шикнул на меня. — Тише, успокойся, — внезапно перешел на 'ты' мужчина. — Никто не причинит тебе вреда. Ты проделала колоссальный труд, и многое теперь становится понятным, хотя в голове не укладывается. Никто не рассматривал эти убийства под таким углом.
— Я могу ошибаться, — смысла все отрицать не было. Они не идиоты и в мою байку о сочинении не поверят. Все слишком сильно запутано.
— Можешь, но проверить этот вариант версии тоже нужно, — кивнул Аскольд.
— Ага, — отозвался Шимар. — А наживкой кто будет? Девчонка явно без магии и на нее этот чокнутый маг не клюнет, а значит нужно искать ему другую вкусняшку. Вот только сомневаюсь, что кто-то добровольно пойдет на этот шаг. Мы ведь не знаем, что именно его может заинтересовать.
— Я так понимаю эти нити ты видишь, хоть и полностью амагична? — я сидела напряженно, как натянутая струна. Вот кто меня просил все записывать? — И каким-то образом можешь ему мешать.
— Я ничего не умею, — процедила сквозь зубы я. — Там может быть написано что угодно и рисковать по каким-то запискам крайне глупо, — ну услышьте же меня. Не копайте мне тут могилку.
— Да, но почему-то ты решила следовать именно этим запискам, — иронично заметил Иварус. — Зачем тебе все это? Рисковать в твоем положении очень глупо. Судя по действиям этой девчонки, она очень сильна. Так какая тебе выгода с этого дела? Надеешься поймать эту девчонку, чтобы получить вознаграждение? — он потряс газеткой с моей фоткой, а я громко расхохоталась.
Я сама себя сдам, да еще и денег получу! Какая чушь!
— Выгоды абсолютно никакой, — отсмеявшись, выпалила я. — Спать хочу спокойно, так как неизвестно кто будет следующим, когда маги Мидарана закончатся. Что будет в будущем будет есть этот маг? — я не говорила слово 'она'. — Посадит себя на вегетарианскую диету? К сожалению, на власть нет надежды, так как за все эти шесть лет у них нет ни одной зацепки, — при последнем моем предложении услышала скрежет трех пар зубов. Не нравится правда? А мне не нравится то, что на меня спустили всех собак. Загоняют как дичь и даже Вардек с его планами меня так не пугал, как этот неизвестный маньяк.
И тут снова раздался этот невозможный писк, сообщивший о новом госте. Дом открытых дверей продолжает приглашающе открывать калитку для всех посетителей.
Мужчины переглянулись, а Аскольд поднялся на ноги и хотел уже выйти, как я его опередила.
— Сидите тут, — приказала я. — Я сама.
— Но ... — попытался возмутиться Аскольд, но я лишь отрицательно покачала головой.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |