Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Чародейская Академия-2


Статус:
Закончен
Опубликован:
15.10.2017 — 15.10.2017
Читателей:
1
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Но где гарантия, что он начнет экспериментировать именно сегодня ночью!? — нетерпеливо высказался Тим.

На это Мастер Бенито лишь загадочно усмехнулся, и их маленькая компания покинула кладбище.

Поскольку ни у кого не было особого желания сразу возвращаться в гостиницу, они прогулялись по улицам. Уютный старый городишко, размером едва ли не меньше Игримска, однако какой контраст — словно разные планеты. Здесь во всем чувствовалось спокойствие, сытость и довольство — и в неторопливых движениях булочника, раскладывающего на прилавке свой товар, и в автомобилях, передвигающихся со скоростью, наверное, не более тридцати миль в час, равно как и пешеходах, терпеливо дожидающихся зеленого сигнала светофора, даже если во всей округе не видно ни одной машины, и в спокойной отстраненной беседе пенсионеров, одновременно подкармливающих голубей на центральной площади, у конного памятника какому-то генералу. Даже лица людей другие — более безмятежные, одухотворенные. Эрик вспомнил свой родной город — вечно куда-то спешащий народ, несущийся прямо под колесами грузовиков, серое от беспробудной тоски и безнадежности выражение глаз, часто одурманенное алкоголем или телесериалами. Ему вдруг остро не захотелось возвращаться в тот мир — даже временно, на каникулы.

От размышлений отвлек голос Лиэнны:

-Можно заглянуть в магазин?

Эрик оглянулся. Углом к площади, на которой они сейчас находились, выходило четырехэтажное здание супермаркета.

-Без проблем. Не забудьте только изображать из себя иностранцев. Ваши кольца дают возможность разуметь, о чём говорят другие люди, однако они-то вас не поймут! А потому не разбредайтесь далеко: если захотите посетить какой-либо из отделов, просто скажите — и мы побываем там.

У парадного входа с обеих сторон стояли по-новогоднему празднично наряженные елки. Разукрашенные ещё к Рождеству, они продолжали радовать глаз ощущением праздника, и никто не спешил снимать елочные шары и гирлянды. Под одной из них расположился игрушечный Санта-Клаус с подарочным мешком, зато рядом с другой — вполне настоящий, с большой белой бородой, раскрашенным заиндевелостью посохом, одетый в красно-белую шубу и той же расцветки шапку. Мешка у него, правда, не наблюдалось, поскольку работал он зазывалой, благо дождик к тому времени закончился совершенно, и небо немного прояснилось.

На первом этаже располагались продуктовые отделы. Пришлось задержаться, чтобы затариться на ближайшие сутки. Понемногу всего — пару буханок белого хлеба, упаковку макарон, бутылку кетчупа, пачку масла, по куску копчёного мяса и сыра, по литровой упаковке яблочного сока и молока, банку консервированных фруктов, ну и еще кой-чего по мелочам.

Этажом выше их глазам предстала продукция текстильных, кожевенных и обувных фабрик всего мира — ткани, одежда и обувь самых разнообразных номеров и фасонов. Можно одеться с ног до головы по даже очень изысканной моде, и в соответствии с любым погодным сезоном — были бы деньги и желание. Здесь, однако, они пробыли недолго: основные покупки сделаны еще вчера, в Бру-Кугье, а затариваться барахлом впрок посчитали недостойным чародея занятием.

Третий этаж оказался напичкан электроникой всех мастей — от электрозубочисток до суперкомпьютеров. В складчину решили приобрести несколько дисков с фильмами и компьютерными играми — мистер Фиртих, уступая многочисленным просьбам, и не только новоприбывших студентов, незадолго до того распорядился закупить для Штарндаля несколько компьютеров и музыкальный центр. Установление прямого канала связи с Всемирной Компьютерной Сетью, конечно, упростило бы задачу, но верховные маги едва ли на такое пойдут. Слишком трудно станет сохранять инкогнито.

А потому из всего разнообразия Эрика заинтересовал лишь скромный прилавок, торгующий простейшей электротехникой — лампочки, тройники, изоляционная обмотка, шнуры и тому подобное. Здесь он приобрел провод в полсотни метров длиной, тройку обычных лампочек, удлинитель, а также портативный набор электромонтера.

-И зачем тебе вся эта фигня понадобилась? — искренне удивился Тим.

Лиэнна понимающе улыбнулась. Она-то догадалась сразу.

Старшие маги деликатно промолчали.

Четвертый этаж немного напоминал лавку продавца всяких разностей, только куда в больших размерах. Прилавки завалены книгами, сувенирами, косметикой, бытовой химией, фармацевтическими препаратами. Здесь компания разбрелась: Лиэнна принялась разглядывать косметические наборы, Тим и Мастер Робер заинтересовались книжными новинками. Старший их группы направился к прилавку с антикварными безделушками, смуглолицый продавец которых, закутанный в просторный турецкий халат, цепким взором окидывал каждого приближающегося посетителя. Эрик машинально направился следом, но внезапно остановился, услышав, что Мастер Бенито заговорил с продавцом.

Его смутила необычность их диалога, напоминавшего речь с синхронным переводом, запаздывающим на доли секунды. Тем не менее, Эрик вполне отчетливо мог различить как слова вполне "официальной" беседы, так и неслышные обычному уху фразы, совершенно отличающиеся от "оригинала".

-Добрый день. Не ожидал встретить тебя здесь, Абдулла.

-И вам добрый. Аналогично, Бенито. Я тут не так давно.

-Неплохой выбор товара. Ты в курсе, что в городе происходит?

-Желаете что-нибудь приобрести? Разумеется. А тебя, как я понимаю, прислали навести порядок?

-Вначале огляжусь. Может, какой сувенирчик и сторгую. Он заходил сюда? Покупал что-либо?

-Пожалуйста. Лучшего выбора антиквариата нигде в округе не найдете! Да. Две недели назад. Старинный кинжал с серебряным покрытием.

-А покажите-ка вон ту статуэтку крылатой девушки. Псевдоиндийский стиль? Как определил, что он тот, о ком говорю?

Продавец, обернувшись, снял с полки статуэтку, на которую указал Мастер Бенито. Действительно, человек со стороны наблюдал бы всего лишь вполне естественный диалог сторон, собирающихся совершить акт купли-продажи.

-Совершенно верно! Отличный выбор! Украсит любую гостиную! Обратите внимание — сделана из самородной платины. Отдам почти даром, всего за три тысячи! У него на пальце кольцо, но я его не знаю, и раньше не встречал. А другие колдуны тут, сколько торгую, еще ни разу не появлялись — ну, кроме вашей компании, разумеется. Иначе птичка засекла бы.

Эрик оглянулся на свое собственное колечко, позволяющее понимать кого угодно. А также являвшееся символом принадлежности к Гильдии. Потом машинально перевел взор на искусно сделанное чучело сокола за спиной "турка".

Похоже, ещё один магический страж.

Мастер Бенито, вскользь заметивший его интерес к разговору с торговцем безделушками, который Эрик пытался замаскировать разглядыванием соседних витрин, предпочел свернуть беседу:

-Платина, говоришь? Тогда бы она стоила не три, а все тридцать тысяч. Небось из посеребрённой стали, да отлита где-нибудь на пьяцца делла Казуалли. Если вспомнишь что-либо важное, или колдун заявится вновь, сразу дай знать. Мы на Лайонте, 2.

-Ай, какой проницательный синьор! И вправду, она всегда казалась мне подозрительно легкой для столь благородного металла, как платина. Так и быть, уступаю всего за триста! Расскажешь потом, кто из наших там шалил?

-Да и за сто не возьму. Зачем мне подделка? Как-нибудь, при случае.

И Мастер Бенито отошел от прилавка. Эрик, чтобы не давать лишних поводов для подозрений, присоединился к остальным.

Глава 25

Гулять дальше по городу с кучей покупок оказалось некайфово, и наша компания поспешила в гостиницу.

-Вы, мужчины, можете пока отдохнуть, а я помогу приготовить обед, — по-хозяйски распорядилась Лиэнна.

Спагетти по классическим рецептам национальной кухни вкупе с тушеными овощами оказались очень вкусными. Настолько, что Эрик, равнодушный к макаронным изделиям, умял целую тарелку и попросил добавочную порцию. Впрочем, не только он — все, кроме англичанки, берёгшей фигуру.

После столь сытного обеда предводитель их маленькой группы предложил:

-А теперь я посоветовал бы вам немного отдохнуть и хоть пару часов поспать. Ночь обещает стать весёлой.

-И всё-таки, Мастер, мы были бы крайне признательны за любой, даже крохотный намек, почему вы так уверены, что некромант активизируется именно сегодняшней ночью.

Мастер Бенито неожиданно улыбнулся. Сытость явно настраивает на благодушие.

-Там, на кладбище, пока ты прогуливался взад-вперед, я сотворил Направленную Мысль замедленного действия. Ночной сумрак активизирует ее, вызвав у любого попавшего в поле действия неодолимое желание заняться магическими экспериментами.

-А на не-магов она подействует?

-А как же! Возбудит фантазии. Кто-то впадет в романтику, кто-то захочет почитать сказки, написать картину или стихи. Кто к чему склонен.

-Какое хорошее заклятие. Может, если применять его почаще на многолюдных улицах и площадях, люди станут меньше думать об унылых серых буднях, и в их жизни станет больше возвышенного.

-Или низменного — фантазии ведь разные бывают, далеко не всегда розово-воздушные. Так что, девочка, прежде чем применять магию, трижды подумай о возможных последствиях.

Пристыженная Лиэнна замолчала. Спасая положение, в разговор вступил Эрик:

-Вещи брать с собой?

Мастер Бенито поморщился.

-Нам в любом случае в гостиницу возвращаться. А оттуда уже телепортируемся на остров.

На том их обед и завершился. Очутившись у себя, Эрик подумал, что совет подремать немного не так в принципе и плох, и, не особо раздеваясь, завалился на кровать.

Думал — на часок, а проснулся от дружеской встряски Тима.

-Вставай скорей! Только что Феличе звонил — началась потеха! Пятнадцать минут, и встречаемся в обеденной!

Управились шустро — буквально через пять минут все были в сборе.

-Лиэнна, может, останешься? — с надеждой переспросил Робер. — Все-таки работа предстоит не из приятных.

-Я не боюсь, — голос Лиэнны оказался неожиданно твёрд. — Уж если выбрала дорогу профессиональной колдуньи...

-Будь мы обычными добропорядочными обывателями Европы, или, хуже того, Соединенных Штатов, она бы на тебя в суд подала. За половую дискриминацию, — с юмором в голосе добавил Мастер Бенито, хотя лицо его осталось совершенно серьезным. И последние остатки весёлости исчезли, когда он скомандовал:

-Нам пора. Неизвестно, надолго ли хватит колдуна, если разойдётся в полную силу. Да и напугать по-серьёзному город способен.

Погода не способствовала ни упражнениям на свежем воздухе, ни просто прогулкам — холодно, слякотно, и, кажется, опять накрапывает дождь. Нужно быть большим энтузиастом, чтобы в такую мерзость вылезать на улицу, если, конечно, не гонят срочные и очень важные дела. Или необходимость кого-то или что-то спасать.

Свое авто им пришлось оставить за углом ближайшего к кладбищу переулка. Почти сразу как из-под земли нарисовался Феличе. Под плащом у того болталась видеокамера.

-Ой, там такое, дядя! Идите скорей! Чуть ли не весь погост на ноги поднялся! Они скоро через ограду полезут! Прямо "Восстание живых мертвецов"!

-А колдун среди них?

-Не заметил. Разве что он сам на зомби похож, — паренек захихикал.

Его "дядя", напротив, нахмурился еще больше.

-Остынь, и держись сзади. Что делать, знаешь. А если выскочишь вперед, так на том месте и останешься... до утра. Заодно азарт немного выветрится.

Эрик, находившийся рядом, услышал, как Мастер Бенито процедил сквозь зубы "только личей нам тут не хватало..."

-Слишком темно. Сможет ли он при столь слабом освещении заснять без вспышки? Может, огоньку подбавить? — заволновался Мастер Робер.

-Не переживай: пленка достаточно чувствительная. Впрочем, если есть желание, разгони слегка тучи. Пусть хоть Луна засветит. Да и дождик нам скорее мешает, чем помогает.

Профессионал Красной магии остановился в задумчивости, тихо бормоча слова. Дождь и впрямь стих, но тучи продолжали нависать над городом свинцовым колпаком.

-Ладно, не мучайся, не расходуй энергию. Еще пригодится. Вдруг некромант вздумает поиграть со стихиями? Ну а чтобы сбить его с толку, применим Сферу Невидимости.

Они завернули за угол. По улице, вдоль кладбищенской ограды, неторопливо брёл человек, в тусклом сиянии фонарей выглядевший сгустком сумрака. И ещё до того, как ветер донес запахи гнили и разложения, Эрик понял, кто перед ними. Магический кот, по-прежнему вившийся вокруг ног Феличе, при виде "прохожего" ощетинился и зашипел.

Зомби шел неуверенно, шаркающей походкой, с трудом переставляя ноги, словно каждый шаг причинял ему боль. Черный костюм с белой рубашкой в промозглую зимнюю ночь смотрелся на нем клоунским нарядом. Эрик поймал себя на мысли, что ему не хватит душевных сил взглянуть ему в лицо.

-Начинаем, — процедил Мастер Бенито. — Феличе, ты готов?

Паренек выскочил из-за спины и навел объектив. Дав на съемку не более пяти секунд, "дядя" взмахнул рукой, и зомби ничком рухнул на тротуар.

-Идем дальше. Не волнуйтесь, о телах позаботятся.

Эрик раскрыл рот спросить, кто именно, но не успел — отворилась кладбищенская калитка, и из нее вышли сразу двое, направившись в противоположную от их команды сторону. Должно быть, супруги или возлюбленные при жизни — они и теперь держались за руки, не понимая, куда и зачем бредут.

-Ещё один довод, что колдун их не контролирует, или ему все равно. Однако если расползутся по городу, вылавливать их придется до самого утра. Сейчас вырублю этих...

Парочка упала как подкошенная, не успев добраться даже до перекрестка.

-Когда зайдем внутрь, сразу после съемки ты, Робер, запускаешь Факел, а вы, студенты, если желаете, можете ему помочь, — произнес Мастер Бенито со своим обычным оттенком сарказма. — Я же проведу Массовое Изгнание. Посмотрим, кто там правит бал.

У самых врат к месту скорби пришлось успокаивать ещё двоих, выбравшихся "подышать свежим воздухом". Ну а внутри... и впрямь живой сюжет для фильма ужасов. Эрик почувствовал, как к горлу подступает ком тошноты, и машинально оглянулся на Лиэнну — не столько за целительской помощью, сколько удостовериться, что с той все в порядке. Однако англичанка, похоже, была куда менее впечатлительной — даже шептала про себя какое-то заклинание, однако слов расслышать не удалось. Тимоти, с другой стороны, успел вооружиться невесть откуда взятым железным прутом — то ли для большей уверенности в себе, то ли не особо надеясь на колдовскую защиту.

Внезапно несколько оживших, как по команде, двинулись к ним.

-Робер, давай! — и через секунду окрестности залил яркий свет. Одновременно Эрик почувствовал, как земля содрогнулась под ногами. Те, кого подняла из могил нечестивая сила Коричневой магии, полегли там же, где застала их ударная волна заклятия. Лишь одна фигура, спрятавшаяся в тени большого, в человеческий рост, надгробия, метнулась в сторону и скрылась в тумане.

-Ага! Испугался! Теперь-то он от нас не уйдет. Вперед, за ним! — скомандовал Мастер Бенито, одновременно убирая наведенные иллюзии.

Погоня оказалась недолгой. Тёмный маг не успел даже как следует забаррикадироваться, когда под мощным телекинетическим ударом хлипкая дверь слетела с петель.

123 ... 2324252627 ... 404142
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх