Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
— За мной! Кнопку не забудьте. — Вэлрия не стала дожидаться, пока створки разойдутся полностью. Стоило образоваться щели достаточной, чтобы можно было протиснуться боком, как эльфийка скользнула в неё. Остальным пришлось выждать ещё пару мгновений. Прежде чем последовать за товарищами, мэтр Карлон тесаком разбил пюпитр с кнопкой. Как только он вбежал под серые каменные своды, Вэлрия нажала точно такую же кнопку внутри коридора — и так и не открывшиеся до конца створки ворот начали опускаться. Группа уже не видела, как они сомкнулись — ведомый капитаном отряд спешил вниз. Коридор, по которому они бежали, оказался высоким и широким, телега проедет без труда. Никаких ступенек — просто ровный наклонный пол.
Подземный ход вывел отряд в просторное круглое помещение, заставленное штабелями оливковых дощатых ящиков. Только центр был свободен — там, на каменном постаменте, высилась чёрная арка портала. По диаметру она, к слову, в точности совпадала с коридором. Охраняли подвал всего два солдата да пожилой мужчина в мантии. Может, он был магом — выяснить это не довелось, так как Вэлрия пристрелила его первым. Один охранник также получил стрелу в глаз, второй успел юркнуть под защиту ящиков, но капрал Зелёный пробежал по штабелям на четвереньках и свалился солдату прямо на голову. Вопль стражника моментально перешёл в захлёбывающееся бульканье.
— Там ещё дверь, во внутренние помещения! — опустив арбалет, эльфийка указала пальцем. — Капрал, дон Армандо, заприте щеколду и забаррикадируйте её. Мария, ставь бомбы на арку. Я тебе помогу. Карлон...
— Сперва подготовлю сюрприз. — Чернобородый маг вытащил из-за пазухи простенькое приспособление, которое он смастерил собственными руками на последней ночёвке. Оно представляло из себя медную трубку, в которую маг поместил наконечник последней у Вэлрии зачарованной стрелы, маленький амулет и какое-то вещество, которое он назвал: "тоже взрывчаткой чужаков, только другой — та, что в часовых бомбах, от огня не взрывается". Пока де Горацо и Зелёный задвигали внутреннюю дверь тяжёлыми коробками, маг перетащил один из ящиков вглубь коридора, встал на него и посредством куска смолы прикрепил трубку к потолку. Вернувшись, достал из сумки резец камнетёса, молоточек, банку с некой жидкостью и опустился на колено перед опорой чёрной арки. Буркнул:
— Теперь не шумите.
Поработать спокойно магу не дали — из коридора донеслись глухие удары. Кто-то бил в ворота. Практически синхронно заколотили и во внутреннюю дверь. Беспорядочные удары скоро сменились более тяжёлыми, размеренными.
— Готово, — доложила леди Мария, отступая. Два брикета взрывчатки она разместила у основания портала, третий — наверху арки. В последнем ей помогла лёгкая металлическая лесенка, обнаружившаяся среди прочего скарба. — Запустила отсчёт на часах.
— А мне ещё пару минут... — мэтр даже не поднял головы. Бережно орудуя резцом, он подправлял замысловатые символы, покрывающие чёрную арку. Армандо рассмотрел её лучше. Портал сложили из блоков матово-чёрного камня, испещрённых магическими символами. Пространство внутри арки на первый взгляд выглядело пустым, но всмотревшись де Горацо заметил как бы тончайшую прозрачную плёнку, натянутую меж опор. Портал, очевидно, сейчас не работал, однако проходить сквозь него дону отчего-то совершенно не хотелось.
— Ещё чуть-чуть... инверсия вектора... — бормотал имперский маг.
Равномерные удары, доносящиеся из коридора, сменились протяжным визгом петель.
— Они... как-то открывают створки! — воскликнул бывший королевский пристав.
— Телекинез высшего порядка. — Мэтр Карлон аккуратно положил инструменты, потёр виски. — А-а, Пекло и демоны!
Подскочив, он метнулся к проёму главного входа. Армандо последовал за ним вместе с Вэлрией. Скрип затих — только чтобы смениться топотом множества ног. Де Горацо увидел плотный строй солдат, надвигающийся на него из коридора. Бойцы гарнизона шли не то, чтобы в ногу, но сохраняя построение, плечом к плечу, заполняя весь проход — и не видно было, сколько ещё шеренг тянется за самой первой. Впереди стражников без видимой спешки шагал рослый пожилой мужчина в тёмно-синей мантии, расшитой золотом. Мужчина держал ладони поднятыми на уровень груди — и будто бы нёс перед собой знакомый Армандо магический щит, касаясь его тончайшей пластины подушечками пальцев. Он тоже увидел людей на другом конце прохода. Сбавив шаг, рявкнул мощным голосом настоящего полководца:
— Приказываю сложить оружие! Сопротивляться бесполезно. Подземелье блокировано. Я вижу среди вас мага, но судя по трюкам, он не выше третьей ступени. Я — магистр Фальконе, архимаг первой ступени. Сдавайтесь и вам сохраняет жизнь.
— А морковку мою надкусить не хочешь, оборванец?! — крикнул в ответ имперский маг. — Магистр Фальконе — глава всех магических изысканий вашей банды. Думаешь, я поверю, что он лично полезет вперёд солдатни?
— Сейчас убедишься, — прошипел мужчина в мантии. Удерживая щит одной рукой, он отвёл назад другую. Над ладонью магистра заплясали зелёные искры. Мэтр Карлон зевнул и щёлкнул пальцами. И бросился в сторону, увлекая за собой Вэлрию. Армандо сам догадался отпрыгнуть под защиту стены. Но он успел увидеть, как взрывается медная трубка, закреплённая мэтром на потолке коридора. Прямо над головами вражеских солдат. Кажется, магистр успел упасть на колено и заслониться щитом от взрыва... Но когда Армандо поднялся с пола и заглянул в проход снова, там громоздилась сплошная стена земли, перемешанной с каменными обломками. Свод коридора рухнул, погребя и магистра Фальконе, и следовавших за ним стражников.
— Я же говорил — из университетского профессора плохой пушкарь, — вместо эпитафии произнёс мэтр Карлон. — В стреле было мало магии, а во взрывчатке и вовсе никакой. Вот магистр архизасранец и не заметил ничего. Свод здесь делали наскоро, он не мог устоять. Другое дело — фундамент донжона...
Стены комнаты как-то странно вздрогнули — как от ещё одного взрыва. С потолка посыпалась пыль.
— Но фундамент могли ослабить, когда рыли туннель. — Чернобородый маг переменился в лице. — Мне надо скорее закончить.
Удары во внутреннюю дверь стали более звонкими. Раньше в неё колотили молотом или импровизированным тараном, теперь же начали рубить топорами. Однако мэтр успел внести последние изменения в узор на чёрной арке прежде, чем толстая створка уступила натиску.
— Всё, у нас минут пятнадцать до взрыва, — сказал он, спускаясь с постамента. Портал... заурчал. Как пригревшийся кот. Прозрачная плёнка внутри арки окрасилась голубым цветом, мягко засветилась.
— А это нормально? — хмуро полюбопытствовала Вэлрия. Эльфийка сменила магазин в арбалете и теперь наблюдала за дверью вместе с остальными.
— Да. Чтобы сбросить энергию внутрь, портал нужно сперва активировать и установить контакт с... той стороной. Не переживай, сейчас оттуда никто не вылезет. Не должен.
— Ну тогда... — капитан выпрямила спину. — Давайте уже впустим этих настырных ребят.
Урчание портала приняло форму низкого гула, от которого у Армандо заныли зубы. Удары в дверь прекратились. Вместо топоров по дереву застучали подкованные каблуки солдатских сапог по каменным плитам пола. Вэлрия и Карлон озадаченно переглянулись. Капитан жестом показала, что следует убрать ящики, подпирающие створку. Когда де Горацо и Зелёный сделали это, они рывком распахнули дверь, готовые к бою — и увидели, что проход внутрь донжона пуст. На полу валялись брошенные топоры.
— Мнда... — произнесла подошедшая к ним эльфийка. — Думаю, солдаты служат здесь не первый год, и знают, что нужно делать, когда портал издаёт такой звук, а башня трясётся. Возьмём с них пример.
Внутри главной башни группа не встретила ни души. Но когда очередной коридор вывел их на крепостные галереи, с высоты северной стены они увидели, что перед воротами до сих пор идёт бой. Горючая жидкость из "летуна" чужаков длинными языками разлилась по восточному двору крепости — целые ручьи пламени образовали сложную паутину. Меж пылающих языков разрозненные группки солдат пытались приблизиться к ревущему и бьющемуся на земле дракону, который всё ещё не мог высвободиться из-под корпуса воздушной машины. Маленькая фигурка в белом возникала то тут, то там, наскакивала на солдат и отступала, оставив на земле один-два трупа. Ещё одна фигура — огромная, чёрная, как смоль — просто стояла посреди самого широкого прохода. Напротив неё выстроился полный десяток стражников, не решаясь атаковать.
— Они там, и они дерутся! — Армандо сглотнул. — Готех и Минерва... мы должны выручить их!
— Десять минут, дон Армандо, — холодно произнесла эльфийка. — Через десять минут мы должны быть далеко отсюда. Карлон, крепи верёвки.
Развернувшись к остроухой девушке, де Горацо схватил её за жилетку, дёрнул к себе. Зло осклабившись, заглянул в бездонные фиалковые глаза имперки. Спросил:
— Как вы там говорили, капитан? "Светлые головы" своих не бросают"? Готех и Минерва подписывали контракт?
— Дон Армандо. — Вэлрия не отвела взгляда, а её лицо закаменело настолько, что походило скорее на маску. — Их там двое... трое, но Уголёк не выживет в любом случае. Нас здесь... сколько?
— Сейчас их станет четверо. — Де Горацо отпустил жилетку капитана. Но теперь уже эльфийка схватила его за запястье:
— Давайте, дон. Идите и сдохните. Оставьте другим довершать не законченные дела. Умереть из лучших побуждений — так легко, да? Они может и вырвутся через ворота под шумок, а вот вы точно сдохнете, пока будете пробираться отсюда через всю крепость.
Армандо обмяк. Слова обычно легкомысленной и добродушной эльфийки разили не хуже свинцовых пуль. Капитан же оглянулась через плечо:
— Кралон, верёвки?
— Готовы.
— Можешь поставить тут сигнальный огонь с отсроченным запуском?
— Э-э... могу.
— Делай. Пусть сработает через минуту. Дадим нашим внизу знать, что дело сделано. Всё. Группа, спускаемся за стену. Мария, тебе помочь?...
Эпилог
Самого последнего взрыва в эту безумную ночь они не увидели — крепость к тому времени скрыли из виду скалы. Но гром был такой, что его наверняка услышали даже в долине по ту сторону ущелья. Земля заходила ходуном, где-то затрещали обвалившиеся камни.
— Три бомбы не могли так рвануть, — равнодушно заметил мэтр Карлон, даже не удосужившись обернуться. — Должно быть, в тех ящика в подвале была взрывчатка. Наверное, вся башня осела...
На полпути к условленному месту их встретила сержант Даллан. Невысокая воительница казалась бесстрастной, как всегда, но ей не было никакой нужды выезжать группе навстречу. Окинув соратников взглядом, она только спросила:
— Кто?
— Уголёк, — сухо ответила Вэлрия. — Готех и Минерва — не точно. Может, ещё Яна. Посмотри Марию, у неё с рукой серьёзно.
Лошади, укрытые в густой рощице, встретили их тихим фырканьем и перестуком копыт. Армандо подошёл к боевому жеребцу Готеха — подарку королевы Октавии. Потрепал коня по шее, сел на землю рядом с ним. Остальные тоже не спешили собираться в путь. Не сговариваясь, отряд ждал. Четверть часа, половину, три четверти. Час. Никто больше не пришёл в тихую горную рощу. В начале второго часа ожидания капитан Вэлрия поднялась и покачала головой. Де Горацо встретился с ней взглядами. Судорожно втянув воздух сквозь зубы, зачем-то позвал вслух:
— Леди Яна? Леди Яна, вы здесь? Леди Яна, покажитесь, пожалуйста!
Ответа не было. В темноте не зажглись золотые огоньки рысьих глаз, не сплёлся из воздуха стройный силуэт в серебряных латах поверх синего мундира. И тогда дон Армандо де Горацо, бывший королевский пристав, заплакал. Он плакал и прежде. Совсем недавно — над телом королевы. Но тогда это был краткий всплеск, слёзы высохли через секунды. Сейчас же Армандо плакал навзрыд, закрыв лицо руками и сгорбившись — как редко позволял себе даже в детстве. Длилось это, наверное, долго — де Горацо не помнил. Но в какой-то момент он ощутил на своём плече узкую ладонь. Армандо открыл глаза — перед ним стояла Даллан. Сержант вдруг обняла мужчину за плечи и притянула к себе. Горжет её кирасы больно ткнулся Армандо в грудь.
— Э-э-эй!... — обиженно воскликнула капитан Вэлрия, однако больше ничего не сказала. Даллан же тихо произнесла:
— Мы не знаем, что с вашими друзьями, Армандо.
— Да... конечно... может, они...
— Но мы знаем точно, что жива и в порядке донна Виттория. Мы знаем, где она. Вы должны быть рядом с ней.
— Да. — Де Горацо последний раз всхлипнул, уткнувшись носом в тёплую шею девушки. — Вы правы.
— Сейчас вы не можете к ней отправиться. Мы должны выбраться в Империю. А уже оттуда вы вернётесь — за ней. Может, вместе с целой имперской армией. Даже если нет — вместе со мной.
— С вами?
— Да, Армандо. Я вернусь с вами, обещаю. И помогу всем, чем смогу. Мы отыщем донну Витторию вместе. И других, если они живы. Даже если мне придётся взять отпуск у Вэлрии.
— Размечталась, — фыркнула эльфийка. — Ты уже один раз брала отпуск в этой жизни. Поедем вместе.
Армандо отстранился от сержанта, посмотрел на остроухую девушку с благодарностью. Его ещё потряхивало, но слёзы больше не лились ручьём, горло не перехватывал спазм.
— Сломав портал, мы избавились от новых проблем, но старые по-прежнему с нами, — продолжила капитан, обращаясь теперь уже ко всем. — Агентурная сеть чужаков, которым теперь некуда отступать. Узурпатор в Дерте. Два десятка атомных бомб. Ничего пока не закончилось. Забудьте об отдыхе. Мы уходим, чтобы собраться с силами и вернуться. Ну а уж вернувшись — спасём всех, кого сможем, и отомстим за всех, кого спасать поздно. Седлаем коней. Нас ждут дела.
...И если уж суждено ему видеть друзей своих, дом и родину милую, то пусть увидит он ее, претерпев много напастей, утратив всех спутников, пусть достигнет ее не на своём корабле; пусть и дома встретит лишь тяжкое горе.
"Одиссея", песнь девятая
Конец.
Глоссарий
Выдержка из "Кратких заметок о вассалах Империи". Герцогство Эльварт.
Герцогство Эльварт со столицей в одноименном городе является одним из наиболее богатых, сильных в военном плане и лояльных вассалов Восточной (иначе говоря, Второй Дертской) Империи. Герцогство протянулось вдоль северного побережья континента, занимая не слишком плодовитые, но богатые корабельным лесом, рудами и драгоценными металлами земли между Северным морем и невысоким горным хребтом Корнат (сам хребет целиком принадлежит эльфийскому княжеству с таким же названием). На востоке герцогство граничит с Империей, на западе — с ничейными землями, за которыми начинается королевство Идерлингов, лидер Западной Коалиции. Населено герцогство северянами, родственными жителям островов Северного моря. Эльвартцы часто бывают высокими и светлокожими, у них чаще всего встречаются светлые или рыжие волосы, голубые или серые глаза. Основной источник доходов герцогства — сухопутная и морская торговля. Через Эльварт проходят многочисленные торговые пути, само герцогство производит ряд товаров на продажу. Тем не менее, страна сильно зависит от Империи в продовольственном плане, так как собственные пашни и пастбища с трудом могут прокормить многочисленное население.
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |