Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Vice Versa


Статус:
Закончен
Опубликован:
13.05.2015 — 13.05.2015
Читателей:
292
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

-Боюсь, Гарри, — грустно улыбнулся Люпин, — он не станет делать различий между детьми и взрослыми.

-Вот козел, — хмыкнул тот. — То есть нехороший человек, прошу прощения, сэр.

-Гарри, чтобы суметь противостоять ему, тебе следует заниматься усерднее, — продолжил атаку профессор.

-Ага, — скептически ответил Поттер. — Толпа взрослых магов ему противостоять не смогла, а один мелкий Избранный сможет. Очень смешно. Да и вообще, может, я одноразовый! И следующая Авада меня таки добьет... Нет уж, спасибо, сами разбирайтесь с этим вашим... ну вы поняли, о ком я.

-Но учиться все-таки нужно лучше. Я видел, у тебя высокие оценки только по зельеварению и по моему предмету, но...

-Они легкие просто, — соврал Гарри. — Ваш особенно. А на остальных напрягаться надо.

-Ты ничего не путаешь? — осторожно спросил Люпин. — Это зельеварение-то простой предмет?

-Ну сами видите, — пожал плечами Поттер. — Мне по приколу. Я супы хорошо варю, тетя научила, так что тут вообще без проблем. Ну разве что суп обычно пахнет получше, — добавил он справедливости ради.

-И... с преподавателем у тебя никаких неприятностей не возникает?

-С чего бы? — изумился Гарри. — Он, правда, сперва злился, потому что я слишком много уточняющих вопросов задавал, а потом ничего, привык. И остальным нравится: когда он увлекается, то мало кого спрашивает, времени не остается. Вот. А почему вы вдруг об этом спросили?

-Так... — неопределенно сказал тот.

-Ну, тогда я, может быть, пойду, сэр? — Поттер спрыгнул с парты. — А то обед скоро.

-Конечно, иди, Гарри, — кивнул Люпин, задумчиво почесав в затылке.

-Блохи донимают? — участливо спросил Гарри.

-Что?..

-Вам послышалось, сэр, — мило улыбнулся тот и улетучился.

За обедом Гарри демонстративно читал красочный том под названием "Оборотни: мифы и легенды", совершенно открыто взятый в школьной библиотеке, и при этом время от времени поглядывал на преподавательский стол.

Снейп сидел с каменным лицом, хотя книгу, конечно, заметил, Люпин то ли ничего не видел, то сделал вид, будто не увидел.

-Что это ты вдруг? — спросила Ханна, сунув нос в книгу. — Мы до оборотней еще не дошли.

-Ничего, — веско ответил тот, — предпочитаю подготовиться заранее.

-Как ты полюбил защиту! — хмыкнула она.

-Не то чтобы полюбил, но считаю, что толк от нее кое-какой имеется, — все так же серьезно сказал Гарри.

-Какая муха тебя укусила? — нахмурилась Ханна.

-Хорошо, если просто муха... — последовал загадочный ответ, и Гарри перевернул страницу.

*

-Вы были правы, сэр, — бодро отрапортовал Поттер, ввалившись на свои "дополнительные занятия". — Люпин начал наводить ко мне мосты.

-Профессор Люпин, — машинально поправил Снейп. — Что он хотел?

-Пока просто расспрашивал, что да как, да нет ли у меня проблем, убеждал учиться получше, ну и все в том же роде, — ответил Гарри, забираясь в облюбованное кресло и подзывая змею. — Уж ты моя красавица...

-Хос-сяин... А твой профес-с-сор пахнет пс-с-синой, — прошипела Шен.

-Лишь бы блох у него не было, — серьезно сказал Гарри.

-Поттер, вы вроде бы сказали, что не будете действовать в лоб, — сказал Снейп, прекрасно понимая, что змея имела в виду не его. — Вам не кажется, что за обедом вы поступили с точностью до наоборот и устроили грандиозную провокацию?

-Никак нет, сэр, — отозвался тот. — Большинство ничего не заметило и не заметит, если не ткнуть их носом в очевидное. Вы в курсе, директор в курсе, а если что-то заметил сам Люпин, ну так...

-И дальше вы что намерены делать?

-Пока не знаю, — честно ответил Гарри. — У моего плана был только один пункт.

-Поттер, вы... — профессор осекся.

-Я в курсе, сэр, — с достоинством сказал тот и углубился в книгу.

*

"Привет, плодожорка!

Слушай, я не могу уже, ну почему всем так хочется меня облагодетельствовать? Теперь вот этот наш новый профессор защиты (кстати, у нас тут путаница — у него кличка Лунатик, а мы с тобой другого человека так зовем, так что второй пусть будет мистер Лунатик, договорились?) меня достал. Смотрит собачьими глазами и вздыхает. Блин, если он весь такой благородный, раньше-то где был? Зла на них не хватает... Еще раз пристанет с душеспасительным разговором, и я за себя не ручаюсь!

П.С. И снова записка от Ханны. Вот ведь... кто-то через дупло дуба сношался, а вы через меня... Групповуха-с!"

*

"Привет, пожиратель!

Я тебе за похабные намеки башку откручу, хоть ты и здоровее меня!

Насчет Лунатиков понял. Но ты там это, поосторожнее все-таки. Вдруг он с виду мирный, но может в ярость впасть? Кстати, я тебе одну штуку посылаю, может, пригодится!"

*

"Плодожорка, ты гений!"

*

-Гарри, задержись на минуточку, — попросил Люпин некоторое время спустя.

-Хорошо, сэр, — дисциплинированно ответил тот и уставился на профессора ясными глазами.

-Ты ничего не хочешь мне рассказать?

-Никак нет, сэр, — удивленно сказал Гарри.

-А спросить?

-Нет, сэр, я все на занятии усвоил, — еще более удивленно произнес тот.

-Я не об этом, Гарри, — Люпин присел на край стола. — Ты наверняка уже слышал, что я знал твоего отца и маму, и вот подумал, что, наверно, тебе захочется...

-Простите, сэр, но меня уже все достали, — честно сказал Поттер. — Все так и норовят рассказать мне про родителей. Вот честное слово, я уже достаточно о них узнал. И я не сентиментальный... Ну ладно, если только самую капельку, — подумав, решил он. — Очень жаль их, конечно, но я их не помню и, честно говоря, не вижу смысла ворошить прошлое. Пусть земля им будет пухом, ну и все такое...

-Гарри, но они погибли, защищая тебя от Того-кого-нельзя-называть! — явно не поверил своим ушам Люпин.

-Я в курсе. Но по мне так что из-под грузовика вытолкнуть, что под Аваду кинуться — разницы никакой, — пожал тот плечами. — Я им крайне благодарен за то, что остался жив, хотел бы побывать на их могиле, но бить себя коленом в грудь и причитать вряд ли стану. Хотя скупую мужскую слезу пустить могу, — добавил он великодушно.

К чему ведет Люпин, было ясно, как божий день. Раз родители погибли, спасая сына от злодея, сын обязан отомстить. "Не мытьем, так катаньем, господин директор? — мрачно подумал Поттер. — А вот выкусите!"

Самое удивительное, что он ни капельки не привирал. Конечно, хотелось, чтобы родители были живы, рядом, но если ты их и не помнишь, зачем растравлять душевные раны? Тем более, есть дяди, тети, друзья... А на фотографиях, которые он видел, были просто молодые люди, Гарри никак не мог представить их в роли своих отца и матери. Крестный — другое дело, он живой, из плоти и крови, со своими заморочками и тараканами в голове, невыдержанный, но по-своему добрый, с ним оказалось не так уж сложно ужиться. А тех-то давно нет, поди представь, какими они оказались бы теперь! Словом, это была сложная философская проблема, а такие проблемы Поттер обычно посылал Запретным лесом.

-Я не думал, что ты вырастешь настолько черствым мальчиком, Гарри, — сказал наконец Люпин.

-Я не черствый, сэр, я прагматичный. — Поттер посмотрел на лицо преподавателя и предупредил: — Я еще много длинных слов знаю. И понимаю, что они означают.

-Не сомневаюсь... — профессор потряс головой и снова грустно взглянул на Гарри. — Надо же, лицо отца, глаза матери, а чей характер, не поймешь...

-Думаю, кого-то из старшего поколения, — небрежно ответил тот. — Скорее всего, это блэковская кровь. Тетушка Белла говорит, что я ей напоминаю кого-то, деда или прапрадеда, забыл имя, вот стыдобища!

-Тетушка... Белла? Ее же Петунией зовут!

-Да нет, Петуния Дурсль — это тетя Туни, которая меня вырастила, а тетушка Белла — это миссис Лестрейндж, — терпеливо пояснил Гарри. — Вам что, директор не сказал?

-Про Сириуса сказал, а про нее... нет... — Казалось, профессора вот-вот хватит сердечный приступ. — Но как...

-Долгая история. Кстати, а чего вы в гости не заглянули, если знали про Сириуса? — коварно спросил Поттер.

-Ну... как-то... Готовился к учебному году, — выкрутился Люпин.

-Так долго?! О том, что крестного выпустили, все газеты трубили еще когда!

-Да я не читаю газет, Гарри, — вымученно улыбнулся тот. — Не до того.

-Понимаю, — сказал Поттер. — Бывает. Но вы все же заходите, я летом обычно гощу у крестного пару недель. Только предупредите заранее, он все доступы в дом перекрыл. Туда только я могу войти и тетушка Белла.

-А, да, я... — Люпин осекся, и Гарри понял, что тот в курсе незадачи со штабом Ордена. — А что это на него нашло, не знаешь, случайно?

-Случайно знаю. У него синдром с каким-то замысловатым названием. Ну, привык к одиночеству, скоплений народа не переносит. Меня и кузину свою еще выдерживает, а так... Представляете, хочется человеку побыть одному, а тут толпа Уизли заваливается! Я бы сам озверел!

-Отчего ты так не любишь Уизли? — нахмурился профессор.

-А чего их любить? — развел руками Гарри. — Шумные, бестолковые, лезут во все. Близнецы вот ничего, хотя их шуточки... Старших братьев не знаю, ничего сказать не могу. А младшему я уже не раз пятак начистил...

-Ты общаешься со слизеринцами, — снова забросил удочку Люпин.

-Да, они в большинстве своем умные, приятно поговорить, — кивнул Поттер и сладко улыбнулся. Потом выудил из сумки очередной лимон. — Вы не против, сэр? Спасибо.

-А подруга у тебя с Рэйвенкло...

-Тоже башковитая, — сказал Гарри с полным ртом. — Люблю, знаете ли, умных, слабость у меня такая... И на моем факультете хорошие ребята есть.

-А...

-Нет. Никакого Гриффиндора, — отрезал Поттер. — Никакой Грейнджер. Я от ее проповедей начинаю выть на луну и бросаться на ни в чем не повинных людей.

"Показалось или правда дернулся?"

-Ну как знаешь, — тяжело вздохнул Люпин. — А зря.

Тот пожал плечами.

-Гарри, оценки у тебя стали еще хуже, чем прежде, — продолжил профессор.

-Сэр, вы не мой декан и не директор, уж извините за дерзость, — сказал Поттер уже откровенно хамским тоном. Ему надоело прикидываться. — Что вам до моих оценок?

-Ну... я полагал, что мог бы тебе помочь по праву друга твоего отца, — смешался тот.

-Угу, по праву друга моего отца вы меня увидели в поезде первый раз за... сколько там лет-то прошло?

-Ты обиделся? — встревоженно спросил Люпин.

-Не-а, — честно ответил Гарри. — Мне пофиг. И на оценки пофиг. И на чужое мнение тоже пофиг.

-А все же, — доброжелательность эта была поистине непрошибаемой, — почему ты прогуливаешь прорицания?

-Потому что это ересь, — ответил Поттер. — Эта дура очкастая, может, раз в жизни чего-то и изрекла, но сейчас от нее проку нет, и преподаватель она хреновый.

-Конечно, профессор Снейп намного лучше преподает, — не удержался Люпин.

-Он мой кумир, — нежно улыбнулся Гарри. — Мне порой снится, как я в экстазе начищаю для него котлы и с наслаждением режу ингредиенты... Стоп, почему снится? Я ж этим частенько занимаюсь! А может, поэтому и снится?

Профессор закашлялся.

-Ты пошутил, да? — с надеждой спросил он.

-Нет, я редко шучу, — ответил Гарри. — Ну а прорицания... Я и так умею. Хотите, предскажу вам ближайшее будущее по мандаринной шкурке?

-Ну давай... — с опаской произнес Люпин.

Поттер вытащил из кармана мандарин, быстро очистил его, посмотрел на оранжевую шкурку и изрек:

-Через неделю вы заболеете, и дня два-три ваших занятий у нас не будет либо вас заменит профессор Снейп.

Люпин изменился в лице.

-Что ты такое...

-Да ладно вам, сэр, — поморщился Гарри и вынул из сумки календарь, присланный Терри. — Можно подумать, так сложно вычислить, что заболеваете вы точно по полнолуниям, вот, у меня тут все подчеркнуто. Очень удобно, я всегда знаю, когда можно забить на домашку по защите, потому что профессора Снейпа она не волнует, у него другая программа.

-Если бы не твоя внешность, я сказал бы, что ты его сын, а не Джеймса, — сквозь зубы произнес Люпин, и в глазах его полыхнуло желтое пламя. — Снейп тоже в свое время... вычислил.

-Ага, я в курсе, как вы его чуть не сожрали, — мило улыбнулся Поттер, прикидывая пути к отступлению. — Сэр, я вот тут много чего читал, но брехни, кажется, все же многовато... Это правда, что оборотня можно убить только серебряной пулей?

Тот издал непонятный звук.

-А что будет, если выпить оборотное зелье с волосом оборотня? Если он в человеческом облике и, наоборот, в зверином?

-Это ты лучше у профессора Снейпа спроси... — выдавил тот.

-Непременно спрошу, — кивнул Гарри, делая пометки в блокноте. — Кстати, я в прошлый раз ваше зелье не слишком испортил?

-Что?!

-Да профессору некогда было, он мне велел сварить, получилось чуточку не так, как у него, он ругался страшно, но переделывать уже времени не было. Нормально обошлось?

-Нормально, — сглотнул Люпин. — Ты хочешь сказать...

-Все, что хотел, я уже сказал, — Гарри захлопнул блокнот. — Сэр, давайте договоримся, а? Вы больше не лезете ко мне, а я молчу о вас. Если кто сам догадается, я тут ни при чем, у меня язык всегда за зубами.

-Потребуешь Непреложный обет?

-С вас и честного слова было бы достаточно, — ответил Поттер. — Да вот только директор у нас — большой любитель шарить по чужим мозгам. Так что, профессор, уж извините — я настаиваю на Обете. Могу тоже его принести, если вы чего-то опасаетесь.

-Не надо, — ответил Люпин и произнес слова, которые подсказывал ему Гарри (битый час составлявший хитрый текст, а потом согласовывавший его с Терри, вернее, его отцом). — Кажется, мы все ошиблись в тебе, Гарри...

-Профессор Снейп не ошибся, — улыбнулся тот. — Он говорит, что я ужасен!

-И в кои-то веки я с ним соглашусь!

*

-Поттер, я вас убью!..

Очередная склянка разбилась о стену.

-Не надо, я вам еще пригожусь! — ответил Гарри из-под стола, где занял глухую оборону.

-Вы что натворили, негодяй?!

-Ничего, я поговорил по душам с профессором Люпином...

-После чего он уволился!

-Он не смог вынести разочарования, сэр, я обманул его ожидания, а у него такая ранимая душа...

-Поттер, животное, вы соображаете, что оставили школу без преподавателя защиты?! В середине учебного года?!

-А что сразу я-то?! Я же не требовал от него увольняться, я просто попросил не приставать ко мне больше со всякой сентиментальщиной... и взял с него Непреложный обет.

-Зачем, чудовище?!

-А чтоб директор ничего не узнал, — честно ответил Гарри. — Мы там о довольно интимных вещах говорили, а я не люблю, знаете ли, когда посторонние в такое лезут.

-Спасибо вам, Поттер. Искреннее вам спасибо, — выдохшийся Снейп упал в кресло. — И вылезайте уже оттуда.

-Всегда пожалуйста, сэр, только за что? — Гарри выбрался из-под стола и потянулся.

-За двойную нагрузку. Как вы думаете, на кого повесят высвободившиеся часы? Часть, допустим, возьмет МакГонагалл, часть — директор, а основное достанется мне, будто мне своих забот мало!

-Но вы же мечтали о месте преподавателя защиты, разве нет, сэр? — Взгляд Гарри был чист и ясен. — Видите, как удачно все сложилось... Говорят, мысль материальна, просто раньше вы недостаточно сильно хотели и...

123 ... 2324252627 ... 353637
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх