— Сколько времени заняли испытания?
— На износ? Две недели.
— То есть, вы загнали их в камеру, и держали их там, в максимально приближенных условиях, до тех пор, пока они полностью не изнашивались? Так?
— Да.
— И на это ушло две недели?
— Да. После этого они теряли герметичность.
— Угу. Понятно.
— Так что можно сказать, ресурс составляет где-то около трёхсот шестидесяти часов.
— М-да, не густо.
— Не густо, но пока другого нет. Ведь нам приходится всё начинать с нуля. Если бы у нас были образцы действующих скафандров... Ничего же нет. Ты ведь ничего нам не дал.
— Понятно, конечно, но я уже объяснял тебе. После развала Союза все предприятия, занимавшиеся разработкой скафандров, остались на территории Казахстана, а это уже независимое государство. Специалисты бегут, кто куда, производство нарушено. Забрать чертежи мы не можем по политическим причинам. Вот и приходится всё начинать заново. История повторяется, вы же знаете.
Коротков уныло кивнул.
— Время-деньги, — заметил Валера. — Пойдём, посмотрим стенд.
Закрыв шкаф со скафандрами, они прошли на испытательный участок. Шума от станков здесь не было слышно, зато воздух наполнялся вибрирующим гулом работающего стенда.
— А это что такое? — удивлённо спросил Валера, увидев на стеллаже, среди прочих бракованных скафандров, скафандр необычной конструкции.
Он взял его с полки, внимательно разглядывая. Сомнений быть не могло, это явно был скафандр для собаки. Он, улыбаясь, поглядел на Лёшу. Тот смущённо пояснил:
— Ребята пошутили.
Валера, усмехаясь, покачал головой, затем, повернувшись к стенду, спросил:
— Новую партию "зажариваете"?
— "Зажариваем".
— А что он говорил насчёт шарниров? — поинтересовался Валера, кивнув на соседний участок.
— Да-а... В космосе есть такое явление, как "холодная сварка". Он опасается, как бы шарниры не заклинило.
— А что, может?
— Может. Мы, конечно, поработали над этим, сделали шарниры из композитов, но кто знает...
Валеру такое заявление не обрадовало.
— Ладно, — сказал он. — Давно они тут сидят?
— Да уж двенадцатые сутки, — сказал Лёша, поглядев на приборы. — Двести семьдесят часов.
— А те скафандры испытывали? — спросил Валера, подразумевая скафандры лежавшие в шкафу.
— Как же иначе! Разумеется. Сутки мы их "жарили". Ты что думаешь, я тебе халтуру подсуну?! Не-ет!
Валера удовлетворённо кивнул головой:
— Хорошо. Хочу сразу тебе сказать, то, что вы сделали, это, конечно, вы молодцы, но не нужно останавливаться на достигнутом. Необходимо продолжать совершенствовать скафандры, увеличивать их ресурс. И, кроме того, — он многозначительно поглядел на Короткова, — Займитесь разработкой скафандров военного назначения. Вес можете не ограничивать. Мы установим на скафандры особые сервоприводы. Понял?
— Понял, — Лёша глядел на Валеру широко раскрытыми глазами.
— Такой скафандр должен выдерживать удары метеоритов. Займитесь этим.
Коротков согласился, хотя и был несколько озадачен новым заданием.
— Теперь насчёт этих скафандров, — продолжил Валера. — Ты должен быть готов, когда я дам тебе сигнал, погрузить их в машину и отправиться в путь. Понял? Когда я позвоню, приедут мои люди, ты их видел сейчас, вы возьмёте на заводе крытый грузовик, и погрузите в него скафандры, но сделаете это так, чтобы ни одна собака этого не видела. Ясно? Вот. После этого все вместе поедете, я их проинструктирую на этот счёт. Понятно тебе?
— Угу.
— Ну и хорошо. А сейчас, тогда, займёмся тренировками.
Они вернулись на сборочный участок. Там Валера переоблачился в тонкий комбинезон, весь опутанный трубками теплообменника, а после этого, при содействии мужчин со сборки, не без труда, забрался в скафандр. Так же упаковали и Короткова. Шлем скафандра не отстёгивался, и стекло не поднималось, поэтому, оказавшись внутри, Валера почувствовал себя не уютно. Было трудно дышать, как в противогазе, носом можно было коснуться запотевающего стекла. Высунув руку из рукава, он нащупал внутри скафандра небольшой пульт управления, наладил подачу кислорода, включил обогрев стекла, рацию. Ходить в таком костюме было не удобно: сам скафандр весил несколько десятков килограмм, да к тому же коленные и локтевые суставы могли сгибаться не под всеми углами, что ограничивало свободу передвижения. Но всё это были пустяки, главное, что скафандр, наконец, был, и в нём уже можно было лететь в космос, а все эти мелочи со временем устранятся.
Две неуклюжие фигуры некоторое время топтались по участку, затем, люди Короткова, выгрузили из стенда "недожаренные" скафандры, а на их место поместили обоих начальников, бредивших космосом, "жариться" при двухсотградусной температуре и пониженном давлении. Лёша при этом даже не подозревал, что ему придётся вскоре отправиться в космос.
Вечером, оставив Короткова в цехе, Валера, со своими телохранителями, покидая завод, остановившись у поста дежуривших охранников, сказал:
— Надеюсь, вы понимаете, что этот день мог стать последним для вас? Учтите на будущее, что документы нужно проверять там, а не здесь, — он указал на стальную дверь.
— Это Коротков вас впустил, — попытался возразить Виталий.
— А на каком основании? И есть ли у него разрешение на выход? Ведь таким манером он мог привести сюда кого угодно, даже вопреки своей воле. А если бы он привёл военных, что тогда? Вы бы сейчас со мной не беседовали. Я вас не виню, просто подумайте над этим. Ключ заберите у него. Кроме меня и моих помощников, без особого разрешения, никого не пускайте. И ещё. Надо бы каким-то образом блокировать двери лифта, чтобы "гости" не смогли улизнуть. Кроме того, меня удивляет, что к нам не примчались "маски-шоу", мы запросто могли "положить" вас здесь, а никто даже пальцем не пошевелил. Ну, об этом я ещё поговорю с "Котом"... Подумайте над всем этим на досуге, хорошо? И чтобы вы были в курсе, через несколько дней мои помощники снова заедут и заберут кое-какие вещи. Вот.
Телохранители Валеры переглянулись между собой, получив, таким образом, неожиданное повышение по службе до уровня, ещё лишь формируемой, Космической службы безопасности.
— Ну, до свидания, — сказал, прощаясь, Валера. — Удачи вам.
Охранники скептически отнеслись к его выступлению, но вынуждены были согласиться — охрану нужно было усилить.
На следующий день, после встречи с Борисом Котельниковым, или "Котом", — неофициальным начальником охраны завода и сотрудника Экономической разведки, в подчинении которого находилось десятка два, хорошо подготовленных людей, Валера выехал в Екатеринбург. Там он собирался изготовить патроны для нового пистолета и провести его испытания. Кроме того, нужно было, выяснить, готов или нет экспериментальный катер, и, в зависимости от этого, приступать к испытаниям скафандров. Дел было много.
глава 33
"ДЕЛЬФИН"
На другой день, хмурым осенним утром, из потока машин, несущихся мимо серых корпусов завода, огороженных облезлым бетонным забором, вырулила чумазая легковушка, остановилась перед воротами корпуса.
— Не всё от меня зависит, — объяснял Валера своё долгое отсутствие Андрею. — Дел по горло. Мотаюсь из города в город, поспать некогда.
Они шли по гулкому цеху, полному деловой активности: сновали рабочие, сыпались искры сварки.
Обведя взглядом цех, Валера обнаружил, вместо привычного ряда брезентовых холмов у стены, лишь два, один из которых был "музейным экспонатом", а что скрывалось под вторым, пока было неизвестно. Он остановил свой взор на этом загадочном холме, пристально рассматривая его.
— За этот месяц мы отправили десять катеров, — начал Андрей, в его словах Валера уловил какое-то смущение, отчего насторожился. — Твои ребята хорошо справляются. Сделали мы также и новый катер, вот он стоит, я пока решил его не отправлять. Все мы немало потрудились над ним, и Мурынин, и Тамара Николаевна, но должен тебе сказать, — тут он замялся, смущённо теребя нос, чем вызвал ещё больше подозрений Валеры. — Мы его покрасили в белый цвет.
Андрей поглядел на Валеру, при этом у него был вид партизана, не сумевшего взорвать мост, и докладывающего сейчас об этом своему командиру. У Валеры отлегло от сердца, он облегчённо вздохнул.
— Ответственность лежит полностью на мне, — снова сказал Андрей. — Ты не сердись. Если тебе не понравится, то его недолго будет перекрасить. Но Мурынин очень настойчиво меня убеждал, что обшивку нужно делать белого цвета. Ведь, прикинь сам, там же высокая температура, катер может попросту сгореть...
— Ну, это бабушка надвое сказала, — перебил Валера.
— И потом, — продолжил Андрей, — Мурынин всё-таки конструктор, он разбирается в этом...
Глядя на огорчённого Валеру, Андрей скинул брезент. Перед ними предстал белоснежный катер, во всей красе. На борту значилось: "Рубин-М Дельфин". Форма его отличалась большей аэродинамикой и элегантностью. Он был в виде вытянутого конуса с полусферическим колпаком обтекателя заднего люка. Четыре лобовых стёкла были овальными, с боков, в пассажирском салоне, также была пара иллюминаторов. Все окна могли прикрываться снаружи огнеупорными, пуленепробиваемыми щитками, а изнутри — герметичными люками, на случай повреждения. Ещё одна отличительная особенность — стабилизаторы, один сверху и два с боков, под углом в сто двадцать градусов относительно друг друга.
Валера зачарованно замер на месте, сердце лихорадочно забилось в груди. Он боялся поверить, что вот это чудо принадлежит ему. Давно ли он, в полукустарных условиях, лепил свой "Колибри", затем такой же неказистый "Рубин"? И вдруг, он сейчас стоит здесь, посреди огромного собственного цеха, оборудованного по последнему слову техники; для него трудятся десятки, сотни рабочих, и этот прекрасный катер — не сон ли всё это?
— Что? — не понял Валера.
— Будем перекрашивать? — повторил свой вопрос Андрей.
— Нет, — покачал головой Валера. — Нет...
Андрей расплылся в улыбке, причём не без ехидцы. Внезапно возник Мурынин, следом за ним появилась Тамара Николаевна, а за ней двое новых инженеров и несколько мастеров. Пришлось Валере оторваться от столь замечательного созерцания и заняться приветственной церемонией.
— Ну, как вам наша машина? — самодовольно улыбаясь, спросил Мурынин.
— Снаружи, превосходно, а внутри я ещё не был.
— Внутри ничуть не хуже, — заверила Тамара Николаевна. — Мы установили массу дополнительных приборов: локатор, навигационный компьютер. Поставили новую систему связи, всевозможные датчики: тепла, давления. Теперь можно будет, не сходя с места, определять какая температура в разных точках катера, как внутри, так и снаружи. Поставили газоанализатор, телекамеры...
— Пойдёмте, — не выдержал Валера, делая шаг к катеру.
— ... и гироскопы, — продолжила Аничкина, — сделали новую систему вентиляции...
— Да, — поддержал её Мурынин. — Мы сделали специальную установку жизнеобеспечения. Там есть запас воды, кислорода...
Андрей, между тем, отпер электронным ключом дверь, первым вошёл внутрь катера, запустил генератор. Следом за ним, под высказывания о дублировании всех систем, вошёл Валера, в своей распахнутой кожаной куртке и "дипломатом" в руке. Следом, в узкую камеру шлюза, протиснулись Аничкина и Мурынин.
— Новые кресла поставили?.. — отметил Валера, скользнув взглядом по пилотской кабине: количество приборов на панели, наверное, удвоилось или утроилось.
— Да, — согласился Мурынин, и пока он говорил, Валера уселся в одно из кресел, руки привычно легли на рукоятки управления. — Мы заказали их на авиационном заводе. Думаю, нет необходимости самим их делать, когда можно купить готовые, и более высокого качества.
Он сказал это уже знакомым Валере тоном, готовый к возражениям.
— Директор завода, — вмешался Андрей, — спрашивал меня, можно ли закупать готовые кресла, чтобы самим не заниматься этим. Я разрешил ему приобрести пару штук, для образца, на твоё усмотрение.
Валера воздержался от комментариев, оставив их для конфиденциальной беседы. Ведь у партнёров могли возникнуть подозрения, для какой цели, в таком количестве, закупают у них самолётные кресла? Это требовалось как-то объяснить.
— Надо будет подумать над этим, — лаконично закрыл тему Валера.
Тамара Николаевна вновь продолжила объяснения, какие ещё были внесены изменения в конструкцию "Рубина". А Андрей, внимательно глядевший из соседнего кресла, как руки Валеры сжимают рукоятки управления, старался уловить в его движениях что-нибудь, что могло бы ему открыть тайну управления этой машиной. Сам он, в отсутствии Валеры, провёл не один час в пилотской кабине, пытаясь разобраться в управлении и поднять катер в воздух, но у него ничего не получалось. Всё сводилось к залитому эпоксидной смолой московскому блоку, схемы от которого он не знал. Не хватало какого-то ключа, может быть такого же, как от входного люка. Он нашёл разъём, где должен находиться этот ключ, но узнать устройство ключа, запускавшего двигатели, он не мог. Хотя, вполне могло оказаться, что в устройстве ключа не было ничего сложного. Но как это узнать, не вскрывать же залитый блок?
Валеру, тем временем, терзали другие мысли: ему хотелось сейчас же, немедленно, включить аппаратуру, посмотреть, как она работает, испытать катер в действии. Но он не мог этого сделать при всех, нужно было ждать вечера, и лишь тогда... А пока он, под журчание Аничкиной, в который раз, поглаживал панель управления, касался пальцами многочисленных кнопок, и вздыхал.
В отличие от Андрея, инженеры были искренне убеждены, что Валера всё-таки включит аппаратуру, поскольку объяснение на пальцах было не полноценным, без наглядной демонстрации возможностей машины, и потому им было не понятно, почему Валера медлит, и подталкивали его к тому словами.
— Мы испытывали все узлы лишь по частям, — сказала Тамара Николаевна, — и сейчас нужно провести комплексные испытания, как будут взаимодействовать они между собой, в целом. Вы должны запустить аппаратуру, иначе мы не будем знать, что получилось. Собственно, мы вас для этого и ждали.
Валера не хотел устанавливать ключ при свидетелях. Хотя, в общем-то, в этом не было ничего секретного, узнать конструкцию ключа, можно было, лишь разобрав его. Просто он не любил этой толкотни, суеты, он предпочитал разбираться с незнакомыми вещами самостоятельно, в тихой, спокойной обстановке, а сейчас, почувствовав давление, он и вовсе заупрямился. Не хватало ещё, чтобы им командовали!
— Всему своё время, — буркнул он хмуро.
Андрей, втайне, усмехнулся, он уже успел изучить повадки Валеры — так просто его не возьмёшь.
— Ладно, как скажите... — пожимая плечами, согласилась Тамара Николаевна, не понимая такого упрямства.
Продолжая экскурсию, они прошли в пассажирский салон. В отличие от аскетической обстановки десантного "Рубина", здесь средств не пожалели: роскошные самолётные кресла с красной обивкой, на двадцать человек, ковровое покрытие, над креслами полки, как в самолёте, у входа — переговорное устройство с пилотской кабиной, также телекамера, баллон с кислородом, в хвосте — запасной люк. Правда, иллюминаторов было всего два, но это уже мелочи, зато был туалет, гордость конструкторов, они ведь не знали, для каких целей предназначался катер. Так что, в целом, катер, не то, что понравился Валере, он им просто восхищался. Ведь, по сути, это был первый катер, созданный инженерами-профессионалами.