Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Солнечный змей


Автор:
Статус:
Закончен
Опубликован:
16.08.2013 — 08.06.2018
Читателей:
1
Аннотация:
Книга шестая, последняя из историй о Речнике Фриссгейне. Весна до срока пришла на берега Великой Реки. Горячий ветер дует с востока, горят леса и степи, солнце наливается багрянцем. Беженцы из Кецани рассказывают об огненных ливнях с небес и неминуемой войне. Король Астанен вновь созывает Речников в Замок. Этот год будет жарким...
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
 
 

— Решено, — Ченек пришпорил вирку, и она запрыгала на месте, мотая рогатой головой. — Ну и темень на улице... Кому спать, а кому и работать. До полудня разойдёмся. Цируш пока у нас погостит...

Молодой сайтон собрал всё со стола, пристроил ларец подмышку и кивнул воинам. Все трое пошли к двери, волоча за собой слабо упирающегося Цируша. На пороге его тихое бормотание перешло в отчаянный вой.

— Что с ним? — вздрогнула Кесса. — Ему больно, наверное...

— Гнить заживо — больнее, — недобро усмехнулся Яцек. — Тут некому было снять твоё проклятие, а с ним его живым до "Ларата" не довезли бы. Пойдём, тебе до полудня лучше вообще не просыпаться. Да и я утомился.

Кесса виновато вздохнула и снова вскинулась, растерянно озираясь.

— А где Хагван? С ним ничего не случилось?

— Хагван в замке Збигнева, — вздохнул Речник. — Должен хоть кто-то из нас там быть. Обижался, что всё пропустит. Но делать нечего — посидит в замке, пока не вернёмся с "Ларата".

...Некрашеная, но тёмная от смолы хиндикса на миг зависла над бурным потоком, и гигантские Берёзы по ту сторону реки зашевелились, но не от ветра. Кесса, держась за борт, склонилась над водой и увидела, как с берега в пену прыгают вирки. Их тёмные спины мелькали в грудах валежника. Они сбегались к Лиуоксе и, не раздумывая, бросались в воду. Те, что покрупнее, уже добрались до северного берега и уселись у кромки воды, не сводя глаз с хиндиксы.

— Илиммайнен проследит, чтобы ни одной вирки на том берегу не осталось, — сказал Речник Яцек, на мгновение оглядываясь на Кессу. — Он сам хочет пойти к Аннерсу. Я помогу ему держать Цируша. Пришлось расковать его, на раненой руке оковы не держатся...

— Что-то мне не по себе, — пробормотала Речница, оглядываясь на хиндиксу. — Он ранен... Что сарматы с ним сделают?

— Фентон тоже ранен, — покосился на неё Яцек. — Сарматы не будут длить его мучения. Но ответить он перед ними должен.

Красные блики бродили по огромному куполу, накрывшему собой весь "Ларат" — только мачты выглядывали наружу, и Клоа всё так же реяли над ними, едва не задевая хвостами алые светильники.. Кесса в скафандре без шлема стояла на носу тхэйги рядом с Яцеком и, затаив дыхание, смотрела, как мигают окна сторожевой башни, а в защитном поле открывается круглая брешь. Хиндикса плыла за костяным кораблём, едва не касаясь носом его кормы. Впереди, в стене пятнистой башни, зиял чёрный пролом, медленно наливающийся неживым белым светом.

Тхэйга села, подобрав крылья. Ангар закрылся за хиндиксой. Корабль перекосился, лёг на бок, но выступающие из пола гребни выровняли его. Илиммайнен спустился по сходне и помахал рукой воинам в волчьих шлемах. Цируш под их взглядами медленно сошёл следом, и Яцек положил руку ему на плечо. Сайтон не был закован — его только обезоружили и на всякий случай обмотали пальцы здоровой руки тонкими ремешками. Кесса держалась поодаль, Койя с её плеча немигающим взглядом глядела на пленника и шипела, когда он смотрел в её сторону.

— Говоришь, сарматы знают о нашем прилёте? — недоверчиво покосился на Кессу Илиммайнен. — Я никого из них пока не видел.

— Они уже здесь, — усмехнулась Кесса, глядя на медленно расползающиеся в сторону створки ворот.

Пятеро сарматов вошли в ангар. Четверо держали в руках бластеры, Аннерс, как и раньше, не прикасался к оружию. Он посмотрел на Кессу и снял шлем.

— Девятый день с вашего отлёта, — бесстрастно сказал он. — С постов сообщают, что шпионы покинули лес. Вы нашли конструктора этих механизмов?

— Нашли, — кивнула Речница. — Больше вас никто не потревожит. Чародей Цируш наслал на станцию это полчище. Мы привели его сюда.

— Это он? — один из сарматов с бластерами качнул стволом, указывая на пленника. Тот стиснул зубы.

— Да, — сказала Кесса. Она хотела что-то добавить, но не успела — сайтон сбил её с ног, цапнул с пояса кинжал и кинулся было к сарматам, но Речница повисла на нём, пытаясь повалить его.

— Яце-ек! — заорала она, перехватывая запястье колдуна. Нож скользнул по её волосам, слегка зацепив ухо. Колдун открыл рот, дёрнулся всем телом и повалился ничком, придавив Кессу. Он ещё был жив, но не говорил уже ничего — только выл на одной ноте, и вой этот был страшен.

Сармат склонился над сайтоном, заломил ему руки за спину и рывком поднял с пола. Идти Цируш не мог — выстрел раздробил ему ступню, и сармат поволок его за собой, без особых усилий удерживая на весу. Кесса подобрала нож, потрогала порезанное ухо — на пальцах осталась кровь.

— Вы сдержали слово, знорки, — склонил голову Аннерс, когда за Цирушем и двумя сарматами-стражами закрылась дверь ангара. — Вам нужно знать о его дальнейшей судьбе?

— Н-нет, — пробормотала Речница. Ещё один сармат, сняв шлем, подошёл и протянул ей руку. Выглядел он смущённым, яркие малиновые глаза отчётливо светились.

— Фентон! — Кесса крепко сжала его ладонь двумя руками, глядя на тонкий ветвящийся шрам чуть повыше ключиц.

— Я должен поблагодарить тебя, знорка, — покачал головой сармат, поднимая Речницу на ноги. — Но плохо понимаю, как. Тебе нужна облучённая Би-плазма?

Краем глаза Кесса видела, как Илиммайнен протягивает руку Аннерсу.

— Дом Хирвенконту проследит, чтобы ваш покой никто не нарушал, — слышала она негромкий голос сайтона. — Никому из нас не нужна вражда.

— Пока у нас нет оснований опасаться за "Ларат", ваши города неприкосновенны, — откликнулся командир Аннерс, протянув руку в ответ.

Речник Яцек стоял, облокотившись о борт костяного корабля, и задумчиво смотрел на людей и сарматов. Встретившись с Кессой взглядом, он едва заметно усмехнулся и покачал головой.

Глава 09. Альмасхаар

— Кесса, скажи, что ты ешь? — Речник Яцек отложил недочищенный шлем и подошёл к скамье, на которой устроилась Речница. Та удивлённо хмыкнула и посмотрела на свои руки, вымазанные рассолом и сладким жиром. Потом пожала плечами и откусила ещё раз от солёной рыбины, посыпанной крошками медового колобка.

— Умм... Рыбу, — ответила она, показывая Речнику полуобглоданный хвост.

— С мёдом? — покачал головой Яцек.

Речница с тревогой покосилась на кулёк — неужели она съела последние колобки? Нет, осталось ещё много, и Хагван не забывал запускать руку в кулёк с другой стороны — его долю Кесса точно съесть не могла.

— Это вкусно, — пожала плечами она и откусила от колобка, отщипывая кусочек рыбы. Речник смерил её долгим взглядом, пожал плечами и подобрал с костяного зубца шлем.

Тхэйга прилепилась к сосновой ветке в пяти шагах от привязанной к сучьям хижины скайотов. Хижина, построенная для странников, сейчас пустовала. Кесса из любопытства попробовала в неё залезть и чуть не расшибла макушку.

Сосна, как маяк, возвышалась над округой, и ледяной ветер бился о её ствол — и все её ветви вывернуты были к югу, а северная сторона осталась голой. Внизу, от края до края, простирались ягодники, и чахлые Берёзы и Осины, искривлённые и засыхающие, поднимались кое-где над гладью крохотных, но многочисленных озёр. К северу от Весикьёльмы лес поредел, лишь иногда Сосны или Берёзы смыкали кроны, и чем дальше, тем таких рощиц становилось меньше. На голых ветвях только-только проклюнулись почки, из-под сухой травы начинала проступать свежая, Вялка ещё не зацвела и даже не развернула перистые листья. Ветер дул с севера, обжигая лицо холодом. Кесса надвинула пониже капюшон и достала из сумки рукавицы. Койя выглянула из-под куртки, прижав уши, чихнула и залезла обратно.

— Это дышит Хелива, — прошептал Хагван и поёжился. — Ледяные демоны не сводят глаз с этой земли. Будь я местным жителем, не вылезал бы из дома до Праздника Крыс!

"Праздник Крыс..." — Речница подавила тоскливый вздох. Чем дальше она уходила от дома, тем яснее становилось, что и в этом году седьмой день Иттау она проведёт отнюдь не в родном Фейре, а там, куда её предки и перед Применением не заглядывали. И едва ли там будет так весело, как в тёплом Мертагуле...

Отогнав сумрачные мысли, Кесса проглотила ещё один медовый колобок — перед отлётом из Теримаэ Хагван запасся ими на неделю вперёд — и посмотрела на Речника Яцека. Он сидел, привалившись к борту, и задумчиво разглядывал небо. Там, то и дело закрывая солнце, мчались обрывки сизых облаков.

— Речник Яцек, — негромко откликнула его Речница, — скажи, почему ты ушёл из сайтонов?

— Надоело, — коротко ответил Яцек, не отрывая взгляда от облаков. Повисло молчание. Хагван опустил шапку на глаза и перебрался на корму, глядя на Речников с опаской.

— А ты долго учился в Териенконту? Ты ведь сильный маг... знаешь всё о душеловках и вирках... — Кесса, сгорая от любопытства, подвинулась ближе. — Это Астанен попросил тебя научиться местной магии?

— Тогда я не был Речником, — покачал головой Яцек. — Да, учатся там долго.

— Глава дома вроде как гордится тобой, — осторожно сказала Кесса. — И... ты мог бы быть сайтоном на Реке... и учить других... Ты совсем оставил эту магию?

— Да, — кивнул Старший Речник и наконец повернулся к Кессе. — Не проси научить — не стану.

— Жаль... — Речница вздохнула и опустила взгляд. — Это потому, что ты не хочешь убивать и оживлять?

— Нет, просто надоело, — ровным голосом ответил Речник. — Помолчи немного, Чёрная Речница. Нам всем нужен отдых.

Кесса смутилась и перешла на корму. На лавке тут же растянулся Хагван, постелив под спину спальный кокон и надвинув на глаза мохнатую шапку. Речница села на палубу, стянула перчатку и положила на согревшуюся ладонь холодное Зеркало Призраков. Медальон, подёрнутый серебристой паутиной, был тих, и ничего не мелькало в глубине стекла.

— Призраки тоже не любят холод? — шёпотом спросила Речница, осторожно нажимая на круглую белую кнопку, прикреплённую к оправе Зеркала. От кнопки расходились стеклянисто блестящие лучи — она была припаяна к Зеркалу и отчасти заходила на отражающую поверхность. На кругляшке чернела стрелка остриём вверх.

— Да повернётся время вспять, — Кесса подышала на стекло и ткнула ногтем в "древко" крохотной стрелы. Поверхность зеркала дрогнула, затуманилась изнутри — и Речница увидела снег. Хлопья снега, увлекаемые сильным ветром, кружились по ту сторону стекла, и сквозь метель тускло блестела озарённая негасимыми светильниками лента дороги. Она бесшумно скользила, убегая во мрак, и несколько неразличимых силуэтов стояли на полотне, дожидаясь, пока ползучая дорога довезёт их, куда надо. Снег, не долетая до фриловой ленты, испарялся на лету, и над ней дрожала влажная дымка.

— Ух ты! И вправду работает, — Хагван, придвинувшийся слишком близко, неосторожно дохнул на стекло, и дорога пропала в чёрном тумане. — Фентон починил эту штуку. А я думал, это просто так, для украшения.

Он поднёс палец к кнопке, но нажать побоялся, только тронул пальцем прозрачный фрил на её краю.

— Это кнопка от Зеркала, — Кесса отпустила медальон, и он со звоном закачался на шнурке. — Гедимин, наверное, просто забыл, что она нужна. У него всё и так работало. А Фентон нашёл такую же. Сарматы умеют чинить все штуки на свете. Жаль, что мы так не умеем...

Тхэйга переступила с лапы на лапу и неторопливо развернула крылья. Подвески на Зеркале зазвенели громче, Кесса неохотно поднялась с палубы и натянула рукавицу. Кораблю не терпелось лететь дальше, и Речнице пора было становиться к штурвалу.

Тропы оплетали поредевший лес частой паутиной. Внизу кипела работа, слышался стук топоров и треск приминаемых кустарников — жители рубили на части ветки и куски коры, упавшие на землю за зиму, и волокли обрубки к повозкам. Телеги, доверху нагруженные дровами, тащили раулии — в некоторые повозки запрягали пару, а то и тройку лесных быков. Обозы с дровами медленно ползли по разъезженным дорогам навстречу стадам, перегоняемым на весенние пастбища. Где-то неподалёку были лесные деревни, среди всадников, присматривающих за стадами, Кесса видела низкорослых скайотов. В Куо "древесный народ" не построил больших городов, но и необжитых Сосен оставил немного...

— Смотрите! — Кесса перегнулась через борт, выглядывая что-то яркое на дороге, петляющей в кустарниках. Тхэйга остановилась в воздухе, и из её тени выбралась повозка, накрытая мохнатым светло-серым пологом. В неё запряжено было странное существо — огромное, белое, очень пушистое, похожее на меховой шар с лапами и парой коротких рогов на покатой голове. Существо трусцой бежало по дороге, повозка, подпрыгивая, катилась следом. На загривке существа, уцепившись за рога, сидел человек в меховой мантии. Капюшон её был откинут, и иссиня-чёрные волосы блестели на солнце, будто вымазанные жиром.

— Солмики, — Яцек проводил повозку взглядом. — Заглядывают иногда в Куо. Вот такая колымага повезёт нас от Куомиэси на север. Тхэйге там пути нет...

Ночь выдалась такой холодной, что поутру, выбравшись из скайотской хижины, Кесса увидела иней на перепонках крыльев. Койя выглядывала из-под куртки, иней висел на её усах, а в глазах пустынной кошки плескался ужас.

— Ничего, — прошептала Речница, согревая в ладонях обрезок меха и осторожно растирая крылья. — Мы ушли далеко на север. Сюда поздно приходит весна, но и лучи Кровавого Солнца сюда не дотягиваются.

Тхэйга летела над редким березняком, тяжело покачиваясь. Её крылья отяжелели, перепонки от холода как будто сжались, и выглянувшее солнце никак не могло отогреть их. Дороги, изредка выглядывающие из-под листьев ягодника, были пусты — если кто и встал в такую рань, до здешних дебрей он ещё не дошёл.

— Корабль тяжелеет, — покачал головой Яцек. — Он хорошо держится, но местные ветра не для его крыльев. Если сегодня не долетим до Куомиэси, спустимся на дорогу. Такие полёты слишком опас... Хаэй!!!

Огромная крылатая тень накрыла корабль сверху, и тхэйга качнулась от сильного удара в корму. Громадная чёрно-бурая птица развернулась в небе, вытягивая когтистые лапы. Кесса наступила на рычаг, и корабль крутнулся вокруг носа. Костяной борт затрещал, птица молча упала вниз, раскрыв странные чешуйчатые крылья уже над самой землёй.

— Каримас милосердный... — пробормотал Хагван, взводя пружину самострела. Птица сверкнула красными, глубоко посаженными глазками и беззвучно разинула клюв. Короткая стрела щёлкнула по её шее и переломилась.

— Хаэй!!! — заорала Кесса, бросив взгляд на дальнюю Сосну. Оттуда, тяжело взмахивая широченными крыльями, к тхэйге летели две схожие птицы. Та, что ушиблась о корму корабля, уже опомнилась и быстро набирала высоту.

Койя с отчаянным воплем выскользнула из-под куртки и вцепилась когтями в борт, вздыбив шерсть на боках. Её уши горели золотым огнём.

— Вирки, — выдохнул Речник Яцек и вскинул руку. — Не выпускай штурвал! Туу-кьёльма!

Крыло тхэйги громко заскрипело, на глазах покрываясь инеем. Огромная птица замерла в воздухе и полетела вниз, её перья побелели и встопорщились.

— Сожрут ведь, сожрут... — стиснул зубы Хагван, прищуривая глаз. Птица, поравнявшаяся с кораблём, мотнула головой и разинула клюв в беззвучном вопле. В её глазнице торчала стрела.

123 ... 2324252627 ... 120121122
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх