Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
Я в очередной раз вознесла мысленную благодарность маме и бабушке за то, что в юности они вбивали в меня знания этикета под лозунгом: "В интеллигентной семье должны знать как вести себя в высшем обществе. Это красит человека и приносит в его жизнь культуру!"
Кто бы мог подумать, что мне настолько пригодится знание всех этих тонкостей!
А между сидящими за столом дэйнатарами постепенно завязались разговоры. Советники что-то обсуждали, Арданэллир разговаривал с королем. И только я сосредоточенно, через силу жевала, тщательно выбирая к каждому блюду подходящие вилки.
— Вы слишком напряжены, расслабьтесь, — внезапно раздался рядом тихий голос. — На вас уже все посмотрели и теперь заняты своими делами.
Чуть не подавившись, я сглотнула кусочек отбивной и повернулась к говорившему — агону первого крыла карателей. Мужчина смотрел на меня спокойно, без толики присущей дэйнатарам надменности или превосходства.
— Спасибо, — выдавила я, судорожно вспоминая, как же его зовут.
На лице дэйнатара проскользнула мимолетная понимающая полуулыбка.
— Ториллир, — напомнил он, окончательно меня смутив.
Ой, как стыдно-то!
— Извините, ваши имена довольно сложные для меня, — постаралась оправдаться я.
— Я понимаю, — успокоил агон и перевел тему: — Как вам столица?
— Очень понравилась, — я облегченно улыбнулась. — Нигде еще за всю жизнь не встречала такой красоты. Жаль, немного удалось увидеть.
— Ну, у вас времени более чем достаточно. Начните с осмотра дворца и парка, думаю, вам понравится.
— Не сомневаюсь, — согласилась я и невольно посмотрела на Ардана.
Интересно он меня без своего сопровождения вообще выпустит куда-нибудь?
Словно почувствовав, тот быстро скользнул по мне равнодушным взглядом и вновь вернулся к разговору с его величеством. А Ториллир продолжал диктовать список обязательных к посещению мест:
— После обеда можете зайти в Лазурную галерею. Она как раз находится по пути к крылу Арданэллира. Вас ведь там разместили, насколько мне известно?
— Да. Спасибо, вы очень заботливы, — поблагодарила я необычного дэйнатара и про себя довила: "В отличие от других".
Словно прочитав мои мысли, мужчина ответил:
— Я к людям отношусь спокойно, без лишней ненависти. А ваша необычная внешность и вовсе вызывает интерес. Не встречал подобного раньше.
— Значит, подобных мне вы еще не карали? — от смущения ляпнула я невпопад.
Ториллир, слегка улыбнувшись, отрицательно качнул головой.
— Нет. И очень не хотел бы, чтобы до этого дошло.
И вот попробуй, пойми, комплимент тебе сейчас сделали, или предупредили о чем-то?
— Мне бы тоже этого не хотелось, — заверила я. — Скажите, неужели среди дэйнатаров столько незаконопослушных, что наказаниями занимаются целых четыре подразделения?
— Разумеется, нет. Неужели Арданэллир не рассказывал о карателях?
— Сказал только, что ваших отрядов четыре. Мы вообще мало общались, — честно ответила я.
И вновь поймала на себе быстрый взгляд Ардана.
Хм, кажется, меня держат под присмотром, и, может, даже слышат, о чем идет разговор. На мгновение стало неловко, но я тут же себя одернула. У нас тут вежливая светская беседа, не более того. И выяснение общедоступных вещей. А даже если и нет... какое кому дело?
— Первое и второе крыло — это личная охрана короля и королевы, — тем временем, пояснил Ториллир. — Третье и четвертое следят за приграничьем и внешними угрозами.
— Теперь понятно, спасибо, — я благодарно улыбнулась. — Серьезная у вас тут охрана.
— Более чем, и не только для королевской семьи, — подтвердил дэйнатар. — Так что прогулки для вас совершенно безопасны.
— Не сомневаюсь, — я кивнула, но потом помрачнела. — Хотя с такой охраной вряд ли мне удастся осмотреть дворец — никуда не пустят.
— С чего вы так решили? Ваш статус позволяет перемещаться практически без ограничений.
— Мой... что, простите? — не поняла я. — С чего вдруг?
— Хм, Арданэллир и этого вам не удосужился объяснить? — Ториллир слегка нахмурился. — Как это на него похоже... Инга, дав слово от имени короля, он взял полную ответственность на себя за ваши действия, тем самым сравняв ваши статусы и привилегии.
Ого! Вот так новости! Не думала, что наша сделка и слово агона карателей дэйнатар будет иметь такие последствия! Это что же получается? Если Арданэллира называют "ваша светлость", то...
— Это я тут на правах герцогини что ли? — растерянно уточнила я.
— Нет. На правах племянницы его величества Заариила Туманного.
Я сглотнула. Ну ничего себе!
— Но разве можно так доверять мне? Постороннему, да еще человеку?
— Вы связаны магическим договором. Не доверять вам — не доверять Арданэллиру. Каждого из карателей дэйнатар король отбирает лично, каждому дает право использовать свое слово без ограничений. Никто из нас просто не способен на предательство, тем более агоны.
— Все равно странно, — пробормотала я. — И неправильно. А вдруг я смертник-террорист? И вынудила его заключить сделку?
— Вынудила? Арданэллира? — он даже бровь изогнул от удивления.
Да, пожалуй, и впрямь глупость сказала. Но успокоиться, тем не менее, не смогла.
— Знаете, в моем мире пословица есть: "доверяй, но проверяй".
— Занятная пословица. Неужели вы хотите причинить вред королю и Туманному королевству, Инга?
— Боже упаси, — открестилась я. — Нет, конечно.
— Не лжете, — констатировал Ториллир. — Видите, опасаться вас не имеет смысла.
Так это проверка была?!
Я поперхнулась и кашлянула — совсем забыла, что они отличают правду ото лжи! И тут же удостоилась нового взгляда Арданэллира.
— Ему не слишком нравится, что мы общаемся, — отметил агон.
— Да? Почему? — просипела я и потянулась к бокалу с водой.
— Давняя взаимная неприязнь.
Я помрачнела. Нет, ну надо же! Час от часу не легче. В кои-то веки попался нормальный человек... в смысле, дэйнатар, с которым можно пообщаться, и уже проблемы.
— Не волнуйтесь, вас это не коснется, — заверил Ториллир. — Я разделяю статусы и личную ответственность.
Угу. Ты-то, может, и разделяешь. А вот Ардан... Что-то мне подсказывает, что на следующем обеде меня пересадят к какому-нибудь напыщенному советнику.
За разговором обед подошел к концу. Его величество начал подниматься, а вслед за ним и все остальные, включая и нас с Ториллиром. Агон подал мне руку помогая встать. Отказываться не стала и протянула свою в ответ.
А в следующий миг вздрогнула от леденючего голоса неожиданно появившегося рядом Ардана:
— Ториллир, насколько я помню, твое место рядом с королем. Советую вернуться к своим непосредственным обязанностям.
После чего мою руку демонстративно перехватили и сжали, недвусмысленно показывая недовольство. Вот какого черта, спрашивается?
— Я помню о своих обязанностях, — сухо откликнулся агон первого крыла. И вдруг скривил губы в неприятной усмешке. — Кажется, мы поменялись местами, Арданэллир? Не знаю, как ты, а я нахожу это весьма забавным.
Не дожидаясь ответа, он развернулся и быстрым шагом направился к королевской чете.
— И что опять не так? — вполголоса, холодно спросила я. — Может, ты мне сразу выдашь список разрешенных к общению имен?
— Не утрируй. Я тебя не ограничиваю в общении, — голос Арданэллира вновь стал ненавистно-бесцветным. — Но от Ториллира тебе лучше держаться на расстоянии.
— Потому что вы в ссоре? Слушай, меня ваши застарелые конфликты не касаются.
— Ты причины их не знаешь.
— Разумеется, не знаю, — вспылила я. — Я вообще ничего не знаю, потому что ты ни черта не объясняешь. Просто ставишь перед фактом, и все. Причем уже после того, как что-то произойдет. И смотришь на меня с таким видом, словно я в этом виновата. А я, может, и сильный потенциально маг, но не телепат, Ардан. Откуда бы мне было знать о способностях принца Бернарда, например? Или вот сейчас — я понятия не имею, что тебе не нравится!
Мгновение Арданэллир еще смотрел на меня пронзительным, не от мира сего взглядом, а потом лицо его как-то неуловимо изменилось. Эмоций оно по-прежнему не выражало, но, тем не менее, стало более живым. Словно маска спала.
— Справедливо, — коротко признал он. — Объясню.
"И надеюсь, что прямо сейчас", — мысленно добавила я, наблюдая, как советники один за другим чинно покидают столовую. Для того чтобы последовать их примеру, осталось лишь подойти к королю и откланяться.
К Заариилу Туманному мы и направились. Его величество с супругой стояли неподалеку от обеденного стола и беседовали с каким-то советником. За их спинами возвышались четверо затянутых в знакомую униформу дэйнатаров-карателей, включая агона Ториллира.
Когда мы подошли, король коротким взмахом руки отпустил советника, и перевел взгляд на нас. А после того, как я в очередной раз изобразила реверанс, проговорил:
— Мадемуазель Инга, Арданэллир рассказал нам о вашей сделке. Нахождение книги Азарвила в пределах Туманного королевства нас более чем устраивает. Мы со своей стороны лично подтверждаем ваше право на равные условия. В ближайшем будущем вас обеспечат всем необходимым и положенным по статусу.
— Благодарю, Ваше величество, — выдохнула я и еще раз присела в реверансе.
От волнения аж коленки подрагивать начали. Благо, платье длинное!
— Надеемся, что книга будет здесь в ближайшее время. — Заариил перевел взгляд на Ардана. — Не откладывай поиски в архиве. Девушку проводят воины из моей личной охраны.
Арданэллир коротко кивнул, и его величество взмахнул рукой.
Словно из воздуха рядом со мной возникли двое дэйнатаров. Я аж вздрогнула, настолько неожиданным это оказалось, и опасливо покосилась на них. От мужчин словно веяло холодом, у меня даже мороз по коже пробежал.
"Вот ты и под конвоем", — мрачно поздравила я себя.
— Что ж, не буду более вас задерживать, — милостиво разрешил король и сам направился к дверям.
Мы чуть задержались, ожидая, когда монарх покинет помещение, и только после этого двинулись к выходу.
— Обещание я помню, — отпуская мою руку, произнес Арданэллир. — Как только мы разберемся с насущными проблемами, все объясню. А пока надеюсь на твою разумность. Возвращайся к себе, хорошо?
— Вернусь, конечно. Куда я денусь от вашего конвоя? — я и бросила косой взгляд на стоящих за спиной дэйнатаров.
— Они не конвой, Инга, а охрана, — поправил Ардан. — Скоро привыкнешь и перестанешь замечать их присутствие.
Я кивнула, хотя верилось в это с трудом. А потом поняла, что абсолютно не помню дорогу. Перехватив мой растерянный взгляд, Арданэллир без труда его расшифровал и сжато пояснил, куда и когда необходимо поворачивать.
— Если забудешь, охрана подскажет верный путь, — закончил он, после чего коротко попрощался и направился в противоположную от меня сторону.
Вздохнув, я, в свою очередь, развернулась и двинулась по указанному маршруту.
Глава 12
Так как торопиться было некуда, решила наконец-то уделить внимание местным красотам. Шла медленно, с интересом разглядывая интерьер, картины и статуи. А добираясь до очередного поворота, дальнейшее направление уточняла у своих стражей.
Дойдя, наконец, до крыла Арданэллира, мысленно настроилась на длительную релаксацию в мраморной ванной. Как вдруг, из-за одной из ближайших дверей, оказавшейся чуть приоткрытой, донеслось злое, отрывистое: "черноволосая стерва!".
Я резко остановилась и прислушалась. Поскольку все дэйнатары были блондинами, разговор скорее всего шел обо мне. И судя по тону, тут меня не хвалили.
— Представляешь, из-за того, что она — плоскодонная пигалица, господин наорал на нас! — чеканила женщина по ту сторону двери. — Да она должна была быть благодарной, что ей хоть кто-то помочь вызвался! А меня из-за нее едва не уволили.
Та-ак, кажется, это моя утренняя горничная Елаисия. И что значит, "едва"? Насколько я помню, Арданэллир высказался более чем однозначно.
В душе начала разгораться злость. Эта дамочка подставила меня с платьем и королевским обедом, а теперь еще не довольна, что ее за это отчитали?!
Тем временем разговор продолжился.
— Талисия тоже жаловалась, что милорд неожиданно пренебрег общением с ней и заставил ждать до ночи, — поддержала Елаисию невидимая собеседница. — И ладно бы к королю спешил, так нет. Эту человеческую девку, видите ли, проводить надо было. Будто никто другой и не справился бы. Все думаю, что она такое в постели может, раз Талисию на второй план подвинули?
Нет, это уж слишком.
Я не выдержала и, распахнула дверь. Однако стоило переступить порог, как две горничные застыли, а выражения их лиц закаменели. Очень хотелось сорваться на ругань, но я сдержалась и обратилась к утренней "помощнице" почти спокойно:
— Вас пару часов назад уволили. Что вы тут делаете?
Елаисия вздернула подбородок и проговорила:
— Я вам не подчиняюсь и не должна перед вами отчитываться.
— Что вы не должны — так это обсуждать гостей Арданэллира за спиной. Тем более, в таком тоне, — процедила я.
— Гостей — да. — Меня окинули выразительным взглядом. — Ах, да, вы ведь тоже... гостья. Прошу прощения, забыла.
В контексте предыдущего разговора о моих "способностях" такая заминка и откровенно циничное извинение окончательно вывели из себя. Да сколько можно, в конце концов?!
В душе вспыхнула злоба и на нее мгновенно отреагировала сила. В мгновение ока по коже прокатилась покалывающая волна, а кольцо на пальце нагрелось. Я рефлекторно стряхнула напряжение с рук... и какой-то неведомой силой обеих дэйнатарок отбросило на несколько метров!
От неожиданности я ойкнула и прижала руки к груди. Но было уже поздно.
Стены и потолок комнаты охватило пугающее алое свечение — видимо, сработала какая-то защита дворца. Оба моих сопровождающих из дэйнатарской стражи в мгновение ока оказались рядом. Одновременно с этим из коридора послышался нарастающий вой тревоги и холодный, неживой голос, сообщавший о несанкционированном применении магии во дворце. Сирене вторил визг перпуганных горничных.
Ой, мамочки! Что я натворила-то!
Спустя пару мгновений в дверях появились еще несколько мужчин с мечами наизготовку. И, заметив нас, озадаченно замерли на пороге.
Наверное, нужно было что-то сказать или объяснить, но все мысли из головы вылетели.
— Извините, — выдавила я.
А в следующую секунду в комнату влетел Арданэллир. И, резким взмахом руки деактивировав пурпурную защиту, обхватил меня за плечи.
— Ты в порядке? Живая, не пострадала? Кто напал?
Стало совсем стыдно. Из-за несдержанности такой переполох устроила!
— Понимаешь, никто не напал. Это... извини, это, кажется, из-за меня, — пробормотала я.
Арданэллир медленно, глубоко вздохнул. Потом перевел взгляд на одного из королевских охранников и отрывисто потребовал:
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |