Страница произведения
Войти
Зарегистрироваться
Страница произведения

Квинтэссенция королевы. Червь / Звездные войны / Игра престолов


Автор:
Жанр:
Опубликован:
20.07.2021 — 22.02.2022
Аннотация:
гуглоперевод, Продолжение Квинтэссенции. г33-35
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
 
 

Ее не удивило то, что руководители города, многие из которых пытались бежать, но были пойманы с невероятным количеством золота, не были каперами. Они финансировали Вольные города.

Комната, в которой она встретила их на третий день, была той же таверной, где она встретила Чернозубую Тару, чей корабль все еще находился в гавани и все еще держался, окруженный двумя ее собственными захваченными судами. Для меня стало облегчением узнать, что женщина все еще жива, даже если она громко пригрозила выпотрошить любого, кто попытается подняться на борт ее судна.

Тейлор разберется с ней позже. Прямо сейчас все было в деньгах.

Четверо мужчин жалкой кучей сидели за тем же столом, за которым сидела она. Все четверо выглядели измученными и совершенно взволнованными Безупречными, которые молча стояли вокруг них. Рядом стоял один из гискари Резаля — человек по имени Хакнар, если она правильно помнила, — стоял и смотрел в окно на корабли в гавани.

"Джентльмены", — сказала она, войдя в гостиницу.

Четыре финансиста вскочили на ноги, все были одеты в дорогие шелка YiTi, импортированные через Qarth, с золотой отделкой и прекрасными замшевыми шляпами, которые очень напоминали Тейлору выпускные фуражки. Вместо кисточек у них красовались яркие перья.

"Это безобразие", — заявил один из мужчин. "Я старший помощник секретаря вице-консильо Мира! Вы должны немедленно освободить меня!"

Тейлор попыталась обернуть голову вокруг этого конкретного названия, в то время как остальные трое кричали и делали аналогичные заявления о своей важности. Два от Мира, два от Тироша. Она стояла между двумя своими Безупречными, все еще в боевых кюлотах и ??нагрудной пластине, и смотрела, скрестив руки, пока их протесты, наконец, не утихли.

"Это было очень информативно, спасибо", — сказала она, когда они наконец замолчали. "Итак, я слышу, как вы говорите, что город Мир и город Тирош спонсировали пиратство против Вестероса и других Вольных городов для своей личной выгоды. Это хорошо знать. Хакнар, не могли бы вы сообщить Миссандаю, чтобы он подготовил послания Первому Мечу Браавоса и Магистрам Пентоса, и, конечно же, принцу Дорну Дорану, что я назвал титулованных чиновников из Мира и Тироша, которые признались, что спонсируют пиратство от имени своих городов? "

Она снова обратила внимание на напуганных мужчин. "Мне почти жаль тебя. Я просто собирался отпустить тебя без твоего золота. В конце концов, если ты не извлекаешь выгоду из своего времени здесь и просто посещал, то, конечно, ни ты, ни твои города не могли нести ответственности ни за что, что произошло. Но если бы вы были здесь в своем официальном качестве ... ну, я уверен, что Браавос и Пентос оба захотят вытянуть и четвертовать вас. Дорнийцы, скорее всего, похоронят вас в песке по шею и позволят муравьям съесть ваши головы. Полагаю, мне придется вернуть золото тебе в качестве доказательства Браавосу, Пентосу или Дорну, в зависимости от того, кто из них первым придет убить тебя ".

Все четверо мужчин начали бессвязно рыдать, когда она вышла, чтобы дать им потушить. Ее следующая встреча была прямо через улицу, в борделе.

Женщины не были похожи на голливудские бордели. Большинство из них были старше, тяжелыми и совсем не красивыми. Когда Тейлор вошел со своим вездесущим Безупречным, это произошло в удивительно изящном реверансе. Мадам представляла собой широкий кирпичный дом женщины с валирийскими белыми волосами и глазами, но кожей цвета и консистенции дубленой кожи.

"Ваша милость."

"Вы Анэнси?"

"Я."

"Ваши гости доставили вам какие-нибудь проблемы?"

"Ни о чем мои девочки не могут позаботиться, ваша светлость".

"Сахарное вино, пожалуйста, Анэнси".

Она склонила голову и повернулась, чтобы повторить приказ, когда Тейлор подошла к длинному столу, где мадам будет угощать своих гостей. В нем находились трое братьев Пик и другие члены Золотой компании, а рядом с ними Вилис Тойн и его Вестерози. Похоже, все они пили. Она увидела на столе потрошенного гуся, колесо сыра и несколько кусков лепешки.

"Вайлис, передай немного этой еды. Я не ела со вчерашнего дня", — сказала Тейлор, садясь во главе стола.

"Вы слышали королеву", — сказал Тойн. "Передайте это, мальчики".

Жестом Тейлор перевел один из больших стульев с другого стола на этот и сел. Все мужчины в шоке смотрели на случайное воздействие силы, которое дало Тейлору несколько минут молчания, чтобы поесть. "Итак, сир Ласвелл, мои извинения за то, что вырубили вас и ваших людей. Есть ли длительные травмы?"

Темерар рухнул на улицу прямо перед гостиницей с половиной окровавленной свиньи во рту. Он уронил ее и гордо посмотрел на нее через широкие окна, кровь капала из его рта.

"Хорошая работа, Темерэр", — крикнула она. "Вы поделились чем-нибудь со своими братьями и сестрами?"

Дракон извилисто покачал головой, выпустил дым в воздух, затем поднял свою свинью и снова взлетел в воздух. Мгновение спустя можно было услышать, как Эллиот следует за частью приза.

Она вернулась к приготовлению обертки из гуся и сыра. Когда вышел ром, она одарила служанку счастливой улыбкой и подняла его, чтобы выпить, когда Сила хлынула в знак предупреждения. С отвращением вздохнув, она поставила чашку на стол. "Анэнси?"

"Да, ваша светлость?" Мадам подбежала. Тейлор повернулся, встретил взгляд пожилой женщины, а затем нанес ей удар Силой в ее разум.

Один из Безупречных подошел к более крупной женщине, когда мадам закричала и упала на пол. "Аксии?"

"Сахарное вино отравлено", — сказал Тейлор. "Слезы Лиса, наверное. Анэнси, если бы ты выполняла чьи-то приказы, я мог бы тебя простить. Но ты не был, не так ли?"

"Я не знаю, о чем вы говорите, ваша светлость", — воскликнула женщина. Она схватилась за голову от боли не слишком нежного вторжения Тейлора.

На лестнице, ведущей к крошечным кубикам, где девушки занимались своими делами, Тейлор слышал, как плачут несколько проституток.

Я должен убить ее. От этой мысли у нее заболел живот. У нее не было проблем с убийством в бою, но холодный приказ казнить кого-то заставлял ее чувствовать себя грязной. Но она знала, что ее судят, и в этом мире любой, кто хотел попытаться убить короля или королеву, должен был умереть. Иначе попытки размножаться, как тараканы.

"Анэнси, мне не нравится причинять боль людям", — сказал Тейлор. "Но ты просто пытался отравить меня. Даже если я позволю тебе уйти — даже если я прикажу своим Безупречным оставить тебя в покое — мои драконы упадут на тебя и съедят тебя заживо. Они считают меня своей матерью и всех, кто пытается причинить боль. для них я — еда. Так что ... я думаю, тебе следует взять чашу, вернуться в свою комнату и решить, как ты хочешь умереть ".

Женщина рыдала и плакала, и от каждого крика у Тейлора заболела грудь. Она посмотрела на Уайлиса, и по жесту мужчины пара его людей утащила мадам прочь. Третий взял чашу с собой.

Когда она ушла, Тейлор скривился и снова накинул ее на дровокопатель. "Бля. Казнить пиратов, которые только что сражались со мной, — это одно".

"Как вы узнали, что чашка была отравлена?" — спросил Ласуэлл.

Она откинулась на спинку стула, мрачно улыбаясь, когда Тойн взял одну из чашек, уже стоявших на столе, и передал ее. "Магия".

Братья мужчины встревожились. Ласуэлл просто смотрел. "Я уверен, что Уайлис Тойн сказал вам, что знал принца Эйгона Таргариена. Сам меня там не было, но я дружил с его хранителем и знал об их кончине. Вы не похожи на Таргариенов".

"Вы знали, что мои глаза изменили цвет, когда я сблизился с Темерером?" — спросил Тейлор. Несмотря на ее отвращение к попытке отравления, она была слишком голодна, чтобы полностью игнорировать свою повязку. Она снова взяла его и начала есть, вспоминая историю, которую она, Куэйт и Барристан сочинили для Садулеона после Кварта. "Мои хранители хотели большего, чем еще одна принцесса в Изгнании. Они хотели большего, чем еще одна королева-нищая. Эйгон должен был вернуться как король.

"А я? Я должна была стать следующей Дейенис Мечтательницей. Я должна была стать новой матерью драконов, вернуться и занять свое место рядом с ним в качестве его жены. Я думаю, что кто-то рассматривал возможность добавления Дейенерис, точно так же, как Эйгон I. , Висенья и Рейнис в былые времена. Но потом мой брат умер, моя тетя Дани вылупила яйца, и я прибыл поздно. Ритуалы, которые они проводили со мной, изменили меня, точно так же, как древняя магия изменила моих предков. Я обещаю вам, первый У валирийцев не было белых волос и фиолетовых глаз ".

Во всяком случае, проведя годы с Thinker 8, Тейлор научился лгать без особых усилий. Хитрость заключалась в том, чтобы вести себя так, будто вам все равно, поверят они вам или нет. И она была достаточно голодна и достаточно устала, поэтому ей было все равно в тот момент.

"Что ты будешь делать с нами?" — наконец спросил Ласуэлл.

"Я, конечно, отпущу тебя", — сказал Тейлор между укусами. "С посланием вашему капитан-генералу и остальной части вашей роты. Сир Барристан Селми сообщает мне, что Золотая рота состоит из изгнанников Вестерози, либо из различных Восстаний Черного Пламени, либо, в последнее время, из тех, кто поддерживал моего отца и дедушка. Если Золотая Компания хочет вернуться домой, они сделают это вместе со мной. Я восстановлю потерянные земли и фамилии. А остальное? Ну, я действительно считаю, что только что заработал немало золота. Я уверен, что мы может прийти к соглашению ".

"Это будет не только мое решение", — сказал Ласуэлл. "Все капитаны имеют право голоса".

"Я знаю. Я все равно отпускаю тебя. Вы кажетесь мне благородным человеком, сир Ласвелл. Я надеюсь, что нам никогда не придется встречаться на противоположных сторонах битвы. Но для меня было бы честью видеть вас рядом со мной. "


* * *


* * *

**


* * *


* * *

**

Незадолго до захода солнца во второй день ее командования Заливом Палачей, Тейлор велел своему Безупречному гнать ее в гавань к огромному дромунду Чернозубой Тары. Сама королева пиратов стояла у перил корабля, наблюдая, как приближается Тейлор с арбалетом в руке.

"Ты! Ты лжец, предательская шлюха!" — крикнул пират. "Просто продолжай идти, а я вставлю в тебя ногу дерева и стали!"

"Женщина не должна говорить такие вещи", — сказал один из ее Незапятнанных.

Тейлор улыбнулся мужчине. "Все в порядке, Волк. Слова обидны, только если ты им позволишь. Я вообще-то думаю, что я ей нравлюсь".

"Она это странно показывает", — сказал Вольф.

"Она еще не очень хорошо меня знает". Она встала в шлюпке, инстинктивно смещая равновесие, чтобы лодка не опрокинулась. "Чернозуб, Тара, я пришел с миром. Если бы я хотел, чтобы ты умер, мои драконы сожгли твой корабль в пепел. Дай мне час твоего времени, и когда я закончу, я позволю тебе покинуть эту гавань с миром. "

Старый пират смотрел с арбалетом в руке. "Ты королева, не так ли?"

"Да. И если я проведу с тобой час в мире, ты гребешь без всякой борьбы. Или ты умрешь прямо сейчас".

"Что ты делал с мальчиками Пика?"

"Накормил, поил их и поставил у Анэнси. Похоже, их не слишком беспокоили условия проживания".

"Анэнси было нормально, что ты это сделал?"

"Анэнси выпила чашку сахарного вина с добавлением Слез Лиса", — сказал Тейлор. "Ее больше нет с нами".

"Так же хорошо. Женщина была лживым мешком с дерьмом. Хорошо. Один час. Никто не причинит тебе вреда, честное слово как капитан".

Тейлор сел и жестом велел двум Безупречным переправить ее. Она ненадолго подумала о хождении с Силой по воде или левитации на борту, но сомневалась, что это сильно впечатлит Тару. Женщина, казалось, была готова поверить в магию, но не испугалась.

Вместо этого она взобралась по веревочной лестнице, как и все остальные, и встретила на палубе широкую женщину. "Сюда, если ты хочешь поговорить".

Тара провела Тейлора под большим кормовым замком к ряду впечатляющих кают, которые делали каюты садулеона похожими на туалеты . Самая большая из кают, очевидно, принадлежала Таре, с картами и гобеленом, сотканным из двух удивительно красивых молодых женщин с бело-золотыми волосами и яркими фиолетовыми глазами.

"Мои девочки", — сказала Тара. "Только хорошее, что я когда-либо делал в этом мире. Купил им хороших мужей в Браавосе".

"Вы увидите их снова", — сказал Тейлор.

Тара фыркнула и села за маленький столик, прибитый к полу, возле своего письменного стола. "Хорошо, милость. У тебя есть я на час. Какие слова ты скажешь?"

"Я хотел бы нанять вас, чтобы дать Ласвеллу и его людям безопасный проход обратно в Золотую роту".

Тейлор знал только по глазам женщины, что она с самого начала обсуждала с Ласуэллом кое-что, связанное с Золотой Компанией. Она откинулась на спинку стула. "Ты говорил так, как будто был одним из нас. Ты унижал мужчин вдвое больше, чем ты. Но ты должен быть королевой?"

"Тара, я могла бы подняться на палубу твоего корабля и убить каждого человека в твоей команде. Это без моих драконов. Я королева, да, но я прежде всего колдунья и воин. Я собираюсь взять Вестерос. И когда наступит Долгая ночь, что, как уверяет мой Хранитель Теней, произойдет в течение следующих нескольких лет, я буду в авангарде, защищающем царства людей ".

"Десять золотых на человека", — сказала Тара.

Тейлор не мог не рассмеяться. "Двадцать золота за участок и безопасный проход. Мне нужно будет отправить с вами финансистов Мириша и Тироши. Они собирались потребовать официальный статус, чтобы попытаться сохранить свое золото, когда я указал, что это приведет к войне с Браавосу, Пентосу и Дорну за спонсирование пиратства. Они решили, что золото не так важно, как их жизни ".

Пожилая женщина долго и пристально смотрела на Тейлора. "Король Джоффри собирается жениться на Тирелле из Хайгардена в течение двух недель. Это даст королю Ланнистеров пятьдесят тысяч человек и все золото, которое они могут попросить. Вы действительно думаете, что сможете вернуть Вестерос?"

Тейлор наклонился вперед с голодной улыбкой. "Дело не в том, сколько людей у ??него есть по его зову. Дело в том, сколько у него людей в любом заданном месте. Мне не нужно побеждать каждого солдата в Вестеросе. Просто те солдаты, которые противостоят мне в битве. У нас есть сделка , Тара? "

Женщина достаточно быстро приняла решение. "Да, сделка".

"Хорошо. А Тара? Вырви этот зуб. Гниль внутри него может попасть в твою кровь и убить тебя. Было бы лучше называться Тара с щербатым зубом, а не Мертвая Тара, верно?"

"Мэйхап", — согласилась Тара, широко раскрыв глаза.

Через несколько часов Тейлор наблюдал с черного песчаного пляжа, как Тара гребла на своем большом дромунде из гавани на закате. На ее борту были не только Ласуэлл и его люди; не только финансисты, оставившие все свое драгоценное золото. Нет, королева пиратов также взяла с собой еще двести человек, чьи корабли сгорели, но которые не хотели служить Тейлору, или которых Тейлор не желал их службы.

"У нас завтра долгий день, вы двое, — сказала она Куэйту и Миссандаю. Эти двое стояли по бокам от нее, а за ними стояло еще несколько Безупречных.

123 ... 2324252627 ... 585960
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава



Иные расы и виды существ 11 списков
Ангелы (Произведений: 91)
Оборотни (Произведений: 181)
Орки, гоблины, гномы, назгулы, тролли (Произведений: 41)
Эльфы, эльфы-полукровки, дроу (Произведений: 230)
Привидения, призраки, полтергейсты, духи (Произведений: 74)
Боги, полубоги, божественные сущности (Произведений: 165)
Вампиры (Произведений: 241)
Демоны (Произведений: 265)
Драконы (Произведений: 164)
Особенная раса, вид (созданные автором) (Произведений: 122)
Редкие расы (но не авторские) (Произведений: 107)
Профессии, занятия, стили жизни 8 списков
Внутренний мир человека. Мысли и жизнь 4 списка
Миры фэнтези и фантастики: каноны, апокрифы, смешение жанров 7 списков
О взаимоотношениях 7 списков
Герои 13 списков
Земля 6 списков
Альтернативная история (Произведений: 213)
Аномальные зоны (Произведений: 73)
Городские истории (Произведений: 306)
Исторические фантазии (Произведений: 98)
Постапокалиптика (Произведений: 104)
Стилизации и этнические мотивы (Произведений: 130)
Попадалово 5 списков
Противостояние 9 списков
О чувствах 3 списка
Следующее поколение 4 списка
Детское фэнтези (Произведений: 39)
Для самых маленьких (Произведений: 34)
О животных (Произведений: 48)
Поучительные сказки, притчи (Произведений: 82)
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх